Другая дверь - [46]

Шрифт
Интервал

Но как же Слава обрадовался этой книге сегодня…

В предисловии – железнодорожные сообщения, куда из какого города и за сколько можно добраться, тарифы на омнибусы и конки, как и где получить заграничный паспорт, где лучше играть в казино и какие блюда любят в Испании. Всё это очень важно и интересно, если он соберётся путешествовать по Европе, но и для него сегодняшнего информация нашлась.

Гостинцы с их тарифами в Берлине, если он поссорится с Песей или сочтёт, что по бизнесу лучше будет смотреться, если он проживает в отеле, а не в халупе. Там, где была описана одежда для путешествия на высокие горы, указывалось, что обычная не совсем подходит, нужно подготовиться. Прохоров не собирался восходить на горы, но вот сам список обычной оказался очень ценен. Яков был абсолютно прав – манжеты и воротнички нужны…

Не говоря уже о белом жилете…

Курсы разных валют были приведены на все цены, от рубля до тысячи, вероятно потому, что калькуляторы ещё не изобрели, а в способностях клиентов перемножить девятьсот семнадцать на двести запятая шестьдесят шесть составитель резонно сомневался.

Наш герой и сам, скорее всего, сломался бы на второй цифре второго множителя… Не говоря о запятых…

– Песя, – обратился он к старухе, – спроси его, сколько стоит?

– Давид просит показать ему твою книгу, – отозвалась она, – я сказала, что у тебя есть что-то ценное…

Прохоров покачал головой и протянул Веспуччи.

Череп оленя прокрутил книгу в руках, потом открыл почему-то не на титуле, а на середине, затем дунул в дырку образованную на нижнем обрезе крышками переплета и корешком.

Затем что-то сказал Песе.

– Ты можешь взять то, что держишь в руках, в обмен на это… – перевела старуха.

Слава даже растерялся от такой наглости.

Даже нет, это была не наглость, а… незнание. Наверное, если бы ему, Прохорову принесли в той жизни римский талер (или как он там назывался), он бы тоже предложил на всякий случай сто долларов, поскольку не имел ни малейшего представления о реальной стоимости.

– Забери у него мою книгу и выясни всё-таки, сколько стоит вот это? – попросил он у старухи.

38

Песя тихой мышкой сидела за столом, в ужасе разглядывая ослепительные скатерти и такие же столовые приборы. А наш герой напротив неё неспешно листал газету.

Когда они вышли от пресловутого Давида (путеводитель был торжественно продан за полторы марки) Прохоров вдруг понял, что дальше идти не может – ноги, набегавшиеся и настоявшиеся с утра, отказываются служить и требуют передышки. К тому же подошло время обедать…

Железная Песя Израилевна на его предложение сделать перерыв и потрапезовать скривилась, но потом, внимательно посмотрев на своего спутника, поняла, что выхода нет, – пора действительно пошабашить.

Выбор между возможными местами обеда был прост: три квартала до дома или «Клаузевиц» на соседней улице.

Понятно, что выбрал Слава…

Понятно, что старуха, услышав предложение его, чуть не вцепилась в седую шевелюру…

– Ты что, сошел с ума? – шипела она так, что в соседних домах слегка дрожали стекла, – Дома такой рибний суп, а ты хочешь спалить зараз все деньги, которые успел заработать?

Ясно, что это была такая фигура речи, раз вчера ей выделили пятьдесят марок, то они, конечно, были у Прохорова не последними, старуха это прекрасно понимала, понимала, но…

– Песя, – прервал её буйство наш герой, – это я плачу за обед, не ты. И ещё, я лучше знаю свои ноги, и они мне честно говорят, что всё – ещё двести метров, и тебе придется тащить меня волоком…

– И потащу…

– И последнее, – Слава не стал обращать внимания на ее вопли и предложения, – пока ты со мной, я решаю, куда мы идём и что делаем. Нужно, спрошу совета, но совета, а не приказа…

Вот тут Песя притихла и целый час вела себя, как примерная жена. Даже ещё примерней: почти ни одного вопроса – почти одни ответы.

А наш герой с любопытством прислушался к себе – чего это он так развоевался? Может быть, потому что начал понимать больше в этой местной жизни и чувствовал себя в ней более уверенно. И догадывался, что если разрешить Песе сесть себе на шею, то тащить этот сто с лишним килограммовый груз придётся долго, если не всегда…

– Ты что будешь? – спросил наш герой, протягивая ей меню.

– То же, что и ты… – робко сказала она.

– Тогда два супа с лисичками… – продиктовал он подошедшему хозяину. – И какое-нибудь мясо, без томатного соуса и не свинину…

– Разумеется… – кивнул тот. – Но ты понимаешь, что после этого твоего визита мы в расчёте?

– Догадываюсь…

– А что… – открыла рот Песя Израилевна, когда хозяин отошёл.

Но тут же закрыла его, видимо, вспомнив полученную только что выволочку.

– Говори…

– А что, он тебе должен? – с почтением спросила старуха.

– Был должен… – кивнул Прохоров.

И углубился в газету.

Справочник Филиппова он решил отложить на вечер, возможно, придётся что-то выписывать, а располагаться тут с открытой книгой, ручкой (не забыть купить, а лучше карандаш) чернильницей и какой-то бумагой – не очень…

Он развернул газеты.

Две из них были питерскими, а одна – «Русское слово» – московской, вот с неё-то и начал наш герой. Перечитал читанный еще в юности фельетон Власа Дорошевича «Маленькие чиновники», поразился тому, насколько за сто лет ничего не изменилось в России. И школа сегодня, как гимназия тогда, вместо того чтобы учить детей, делает из них одинаковые патроны для обоймы.


Еще от автора Михаил Менделевич Климов
Старый дом

Приключенческая мелодрама – так, наверное, можно определить жанр нового романа Михаила Климова, автора популярной книги «Записки антикварного дилера». Старая и новая Москва, любовь и ненависть, революционное подполье и торговля старыми книгами сплелись здесь в единый и причудливый орнамент.


Рекомендуем почитать
Медсестра

Николай Степанченко.


Вписка как она есть

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Голубь и Мальчик

«Да или нет?» — всего три слова стояло в записке, привязанной к ноге упавшего на балкон почтового голубя, но цепочка событий, потянувшаяся за этим эпизодом, развернулась в обжигающую историю любви, пронесенной через два поколения. «Голубь и Мальчик» — новая встреча русских читателей с творчеством замечательного израильского писателя Меира Шалева, уже знакомого им по романам «В доме своем в пустыне…», «Русский роман», «Эсав».


Бузиненыш

Маленький комментарий. Около года назад одна из учениц Лейкина — Маша Ордынская, писавшая доселе исключительно в рифму, побывала в Москве на фестивале малой прозы (в качестве зрителя). Очевидец (С.Криницын) рассказывает, что из зала она вышла с несколько странным выражением лица и с фразой: «Я что ли так не могу?..» А через пару дней принесла в подоле рассказик. Этот самый.


Сучья кровь

Повесть лауреата Независимой литературной премии «Дебют» С. Красильникова в номинации «Крупная проза» за 2008 г.


Персидские новеллы и другие рассказы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.