Дрожь - [68]

Шрифт
Интервал

— Что случилось? — спрашиваю я.

— Не знаю, — моргает Брент.

От него пахнет спиртным.

— Ты еще выпил?

— Нет, — хмурится он.

Я бросаю взгляд на Кертиса. Брент упал, потому что был пьян? Я вижу, что Кертис думает то же самое. С другой стороны, несколько минут назад Брент выполнил бэкфлип, так что он не так уж и сильно пьян.

— Он сидел здесь, когда я его нашла, — сообщает Хизер.

В ту зиму десять лет назад Брент на моих глазах несколько раз получал сотрясения, но обычно он очень быстро восстанавливался и снова начинал кататься. На этот раз все выглядит гораздо хуже. Взгляд несфокусированный и остекленелый, он оглядывается вокруг с таким видом, будто не понимает, что происходит.

— Тебя кто-то толкнул? — спрашиваю я.

— Не знаю, — отвечает Брент и хватается за лоб.

«Тебя столкнула Саския?»

Но это могли быть Хизер или Дейл. Даже Кертис. В конце концов, ведь это Кертис отправил Брента наверх. Он вполне мог толкнуть его до того, как нашел меня в раздевалке. Я снова бросаю взгляд на Кертиса, я еще не отошла от нашего последнего разговора. Он тоже смотрит на меня, с печалью во взгляде.

Брент самостоятельно поднимается на ноги, и его тут же ведет в сторону. Кертис подхватывает его.

— Так, полегче! Может, тебе следует снова присесть?

— Со мной все в порядке, — говорит Брент.

Но он неустойчиво стоит на ногах и хватается за поручень, чтобы не упасть.

Кертис остается рядом с ним, готовый опять подхватить его в любой момент. Кертис смотрит на часы и чертыхается.

— Сколько сейчас? — спрашиваю я.

— Почти два часа. Нам нужно решить, спускаемся мы или остаемся.

— Надеюсь, что спускаемся, — отвечаю я. — Я не хочу оставаться в этом месте еще на одну ночь.

— А твое колено? Я думал о том, чтобы нам с Брентом съехать вниз и заставить персонал запустить подъемник для вас. Но теперь… — Он смотрит на Брента. — Может, спустимся с Дейлом.

Проклятье. Я не доверяю Дейлу и могу сказать, что и Кертис ему тоже не доверяет. А если подумать, где Дейл? Я смотрю по сторонам. Коридор пуст.

— Мне не нравится мысль о том, что придется оставить вас здесь, — продолжает Кертис. — Но какой у нас выбор?

В эту минуту я не уверена, кого из них я боюсь больше. Я не доверяю ни одному из них.

Хизер стоит немного в стороне, я вижу, как она напряжена.

— Мне кажется, что мы здесь не одни. Я видела кого-то в коридоре, — сообщает она Кертису. — Пока вы все были на леднике.

— Мне кажется, что я тоже кого-то видела. На долю секунды. Этот человек заворачивал за угол. — Я содрогаюсь, произнося это вслух. — И… Прости, Кертис, но мне показалось, что это твоя сестра. Я могу поклясться, что видела длинные светлые волосы. — После того, что Кертис сказал (или не сказал) мне в раздевалке, я не уверена, была ли это Саския или ее призрак. Или мое разыгравшееся воображение.

Кертис закрывает глаза.

— Проклятье, — выдыхает он.

— Кто бы это ни был, этот человек запер меня в раздевалке, — говорит Хизер.

Я вспоминаю, что и мне дверь не поддавалась. Может, там все-таки что-то не так с замком.

— Господи, как голова-то болит, — жалуется Брент.

— Сколько ты выпил? — спрашивает Кертис.

— Да почти ничего. Дело не в этом. Мне нужно умыть лицо холодной водой.

Слева находятся туалеты. Кертис помогает Бренту до них добраться.

Хизер идет дальше по коридору.

— Дейл! — кричит она. — Ты где? ДЕЙЛ!

— А ты его видела после того, как вышла из раздевалки? — спрашиваю я.

— Нет.

Она доходит до угла и останавливается там. Очевидно, ей совсем не хочется выпускать меня из поля зрения.

Кертис с Брентом выходят из туалета.

— Воды нет, — сообщает Кертис.

— Что? — переспрашиваю я.

— Давайте посмотрим в кухне, — предлагает Кертис.

Я уже морально готовлюсь к болезненному переходу, но он обнимает меня и смотрит так, что я не решаюсь возразить. Я не могу не вздрогнуть, когда он ко мне прикасается, сейчас это как-то странно.

Из крана на кухне вначале течет тонкая струйка, потом и она прекращается. Кертис открывает горячий кран, но и оттуда не капает ни капли.

— Вероятно, замерзли трубы, — высказываю предположение я. Это объясняет и плохой напор воды в раковине в раздевалке, где я чуть раньше пыталась пить.

— Как ты думаешь, сколько сейчас градусов на улице? — спрашивает Кертис.

— Где-то минус десять.

Кертис кивает.

— Это, конечно, холодно, но не настолько, чтобы вода замерзла в трубах.

Он прав. Это здание проектировали с расчетом на низкие температуры. Один раз, когда я здесь была, температура опустилась до минус тридцати. Было бы странно, если бы трубы замерзли сейчас, когда, строго говоря, зима еще не наступила.

— Кто-то отключил воду, — говорю я.

Игра продолжается.

Это устроила Саския? Судя по выражению лица Кертиса, он думает то же самое, хотя опять же это мог быть кто-то из нас. Или кто-то еще. Жюльен?

— Если кто-то из вас выйдет на улицу и наберет снега, я его растоплю, — говорю я.

— Я выйду, — предлагает Кертис и хватает сковородку.

— Как хорошо, что у нас есть электричество, — говорит Брент. Похоже, ему лучше.

Кертис резко останавливается.

— Кто-то взял с собой фонарик?

Мы втроем качаем головами.

— У меня с собой маленький, — сообщает Кертис. — Но если кто-то останется здесь, то нужно найти еще парочку. Прямо сейчас. Или хотя бы свечи.


Рекомендуем почитать
Дни прощаний

«Вы где, ребята? Ответьте». Это последнее сообщение, которое семнадцатилетний Карвер Бриггс отправил своим лучшим друзьям Марсу, Эли и Блейку. Он не мог даже предположить, что из-за невинного смс его друзья погибнут. Теперь Карвер винит себя в автокатастрофе. И не он один – семьи его погибших друзей твердо намерены призвать Карвера к ответу. В попытке справиться с горем Карвер устраивает «дни прощаний» с Марсом, Эли и Блейком, по кусочкам собирая воспоминания о своих друзьях и самого себя – заново…


Когда умирает ведьма

Новый роман Владимира Гринькова «Когда умирает ведьма» увлекает необычным колдовским сюжетом. Однако мистики в нем не больше, чем в жизни самых обычных людей. Девушка, которая делает все возможное и невозможное, чтобы получить высокооплачиваемую работу, частный детектив, богатый бизнесмен, журналист, специализирующийся на скандальной хронике, деревенская бабка-знахарка — судьбы героев причудливо переплетаются с тем, чтобы сложиться в единственную и неповторимую картину, предопределенную загадочной Судьбой.


Во имя любви

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Шайка Ангелины Виннер продолжает борьбу. Им удается похитить Ольгу Кирсанову, жену убитого хозяина «Империи». Сын Ольги Ваня ради спасения матери отказывается от своих прав на фирму. Враждебный лагерь празднует победу, но… преждевременно! В руках у Лавра козырная карта — завещание, и, обнародовав его, он ломает планы своих врагов. Остановятся ли бандиты, или кто-то снова окажется их следующей жертвой?


Чужая война

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма.Франц Хартман и Ангелина Виннер, подстроившие автокатастрофу, в которой погиб хозяин «Империи» Владимир Кирсанов, намерены идти до конца. Теперь они замышляют убийство его жены Ольги и несовершеннолетнего сына Вани, наследника «трона». Волею случая Лавру суждено сыграть роль доброго ангела в судьбе женщины и ребенка.


Ать-два!

Обстоятельный и дотошный инспектор амстердамской полиции Ван дер Вальк расследует странное убийство домохозяйки («Ать-два!»). Героям известного автора детективов предстоят жестокие испытания, прежде чем справедливость восторжествует.


Отец — это звучит гордо

Книга написана по сценарию известного российского драматурга А.В. Тимма. На страницах романа вы встретитесь со старыми знакомыми, полюбившимися вам по сериалу «NEXT», — благородным и великодушным Лавром, его сыном Федором, добродушным весельчаком Санчо и решительной Клавдией. Увлекательное повествование вводит в мир героев, полный настоящих рыцарских подвигов и романтических приключений.


Тайный Санта

«Тайный Санта» — это захватывающая смесь герметичного детектива, психологического триллера и роскошной праздничной атмосферы, которая гарантирует, что от книги невозможно оторваться. История, рассказанная от лица нескольких участников рождественского вечера, закручивается в тугую спираль по мере повествования и не отпускает до самого конца. Каждый персонаж скрывает в себе часть загадки, так что на этой вечеринке вам точно не придется скучать! На рождественской вечеринке фирмы по продаже недвижимости, принадлежащей Генри Кэлхуну и его жене Клодин, всегда играют в «Тайного Санту».


Скала Жнеца

БЕСТСЕЛЛЕР NEW YORK TIMES. ЛУЧШИЙ ТРИЛЛЕР 2022 ГОДА ПО ВЕРСИИ AMAZON. Они с нетерпением ждали этого отдыха. На острове у побережья Англии открылся идиллический курорт, обещающий своим гостям первоклассный отдых и расслабление. Вот только у этого места, известного как Скала Жнеца, очень дурная слава. Несколько лет назад тут произошла серия жестоких убийств… Но что-то пошло не так. Под павильоном для йоги находят мертвую девушку — кажется, она просто упала. Но детектив Элин Уорнер с удивлением узнает, что жертва вообще непонятно как оказалась на острове.


Санаторий

Элин Уорнер уже год не работает детективом. Посттравматический синдром и похороны матери заставили ее позабыть о карьере. И ей совершенно не хочется ехать на помолвку брата, давно ставшего ей чужим. Прибыв в самый разгар ужасной бури, Элин сразу же чувствует себя не в своей тарелке. Изолированный от мира отель в швейцарских Альпах – такой же шикарный как и на картинке, но сквозь роскошный фасад все равно проглядывает заброшенный санаторий. Когда невеста брата бесследно исчезает, Элин понимает, что предчувствие ее не обмануло.