Драмы и секреты истории, 1306-1643 [заметки]

Шрифт
Интервал

1

Jesus ou le mortel secret des Templiers.

2

La vie secrete de Saint Paul.

3

Les lourds secrets du Golgotha.

4

Le vampirisme, de la legende au reel.

5

Cérémonles et rituels de la Maçonnerie symbolique.

6

Crimes et secrets d'État 1785–1830.

7

Цит. по: R. Ambelain. Drames еt sесrets de l'Histoire 1306–1643. Р., 1981, р. 345.

8

Ж.Фавр — французский государственный деятель, один из организаторов подавления Парижской коммуны 1871 г. — Прим. ред.

9

Франциска — боевой топор франков. Служил официальной эмблемой правительства Виши. — Прим. перев.

10

Форс Франсэз де л'Интериор (ФФИ) — крупнейшая военная организация французского Сопротивления, руководимая французской компартией. — Прим. перев.

11

Орден св. Доминика — нищенствующий католический монашеский орден, основанный в 1215 г. испанским монахом Домиником. В 1232 г. папа римский передал в ведение этого ордена инквизицию. — Прим. ред.

12

Теософия — религиозно-мистическое учение о единении человеческой души с Богом и о возможности непосредственного общения с потусторонним миром. — Прим. ред.

13

Апокриф — в данном случае произведение, предполагаемое авторство которого не подтверждено и мало вероятно. — Прим. ред.

14

Игра слов: «кошон» (фамилия епископа, судившего Жанну) означает «свинья».

15

Ломбардских банкиров называли также кагорсинами по названию города Кагор, где был открыт их первый банк, который остался в известном смысле головным по отношению ко всем прочим. Здесь же находился основной финансовый центр ордена Храма (орден тамплиеров). Факт, достойный упоминания.

16

Госпитальеры (или иоанниты) — члены духовно-рыцарского ордена, основанного в Палестине крестоносцами в начале XII в. Его первоначальная резиденция — иерусалимский госпиталь св. Иоанна, затем — остров Мальта, а с 1834 г. — Рим. — Прим. ред.

17

Об этом проклятии рассказывается в последующих главах книги. — Прим. ред.

18

Бочка данаид — в греческой мифологии бездонный сосуд, который должны были вечно наполнять водой в Аиде, царстве мертвых душ, дочери Аргосского царя Даная в наказание за убийство своих мужей. — Прим. ред.

19

Симония — в средние века в Западной Европе продажа и покупка церковных должностей или духовного сана. — Прим. ред.

20

Салическое право (Lex Salica) — обычное право салических франков, введенное в VI в. и лишавшее женщин права наследовать землю и королевский престол. — Прим. ред.

21

Электоры — сановники, имевшие право избирать императора. — Прим. перев.

22

Об этом речь пойдет дальше. — Прим. перев.

23

Звездочкой отмечены не указанные автором даты смерти представителей названных династий. — Прим. ред.

24

Слово «пайен» означает «язычник». — Прим. перев.

25

«Трактат о новом воинстве». — Прим. перев.

26

Манихейство — религиозное учение легендарного перса Мани, возникшее в III в.н. э. В основе этой религии заложен дуализм, идея вечной борьбы добра и зла как равноправных изначальных принципов бытия. В I тысячелетии н. э. манихейство распространилось от Китая до Испании, подвергаясь гонениям со стороны христианства, ислама и других религий, а также влияя на средневековые дуалистические ереси. — Прим. ред.

27

Место паломничества во Франции. — Прим. перев. (На самом деле — в Испании, в Галисии. — Прим. верстальщика).

28

Следует также отметить, что выражение «Священная империя» встречается в ритуальных текстах, читаемых при посвящении в некоторые высшие степени масонов. Таким образом, они также не отказались от идеи единой Европы. Известно, что создание Лиги Наций, а также и Организации Объединенных Наций обязано в значительной степени деятельности масонов.

29

Содомия (зоофилия) — разновидность полового извращения, в частности половое влечение к животным. — Прим. ред.

30

Мандрагора — многолетняя трава, корни которой похожи на человеческую фигуру. В связи с этим мандрагоре приписывали с древних времен магическую силу. — Прим. перев.

31

Ряд судебных процессов 1670–1680 гг. об отравлениях, в которых оказались замешаны некоторые высокопоставленные лица, в том числе родственники короля. — Прим. перев.

32

Т.е. в Риме.

33

Речь идет о золотом су, а не о бронзовом. В ту эпоху золотой су равнялся 1/20 золотого римского ливра.

34

Облатка — у католиков круглый лист из пресного теста, образующий приношение, символ тела Христова, Св. Дары. — Прим. ред.

35

Надписи, нацарапанные острым предметом на камне, глине и т. п. — Прим. перев.

36


37

Библия. Деяния святых Апостолов (V, 37). — Здесь и далее ссылки на издание: Библия. Книги Священного Писания Ветхого и Нового Завета. Юбилейное издание, посвященное тысячелетию Крещения Руси. Издание Московской Патриархии. М., 1988.

38

Ложесна — утроба матери. — Прим. ред.

39

Тантризм — одно из направлений в индуизме, отличающееся значительной долей мистицизма и магии. — Прим. ред.

40

Приходится признать, что соединение некоторых имен и названий наводит на мысль о вмешательстве фатума, рока, которое объяснить невозможно. Карл Красивый, которого отец Филипп IV Красивый сделал графом де ла Марш, был обесчещен в глазах общества в связи с «делом Нельской башни».

Один из сыновей графа Парижского, Тибо д’Орлеан, был возведен своим отцом в титул графа де ла Марш. Он открыл картинную галерею на Нельской улице, на том самом месте, где некогда находилась Нельская башня, и назвал ее «Нельская галерея».

Так вот, 26 апреля 1980 г. он был арестован по обвинению в соучастии в попытке вооруженного ограбления в г. Тарб 31 марта того же года, совершенной директором его галереи и одним рецидивистом. Так что же приносит несчастье, имена или места? Кстати, в словаре Литре говорится, что слова «галерея» и «галера» происходят от одного корня.

41

На его гербе был изображен «на золотом поле зеленый лев… увенчанный серебряной короной». Род Пелисье из Прованса отделился от Брикбеков в XI в.

42

А вовсе не Мортимера. Он происходит из нормандского рода, и его предок высадился в Англии вместе с Вильгельмом Завоевателем в 1066 г.

43

В настоящее время, благодаря блестящей работе супруги генерала Маета (см.: «Железная Маска: революционное решение». Издательство «ЧУ», Париж, 1974), известно, что отцом Людовика XIV был Франсуа Доже де Кавуа, капитан гвардии кардинала Ришелье, который действовал по приказу, чтобы освободить Анну Австрийскую от ужасной угрозы, и был убит 17 сентября 1641 г. в битве при Бапоме, в Артуа. Он был также отцом Юсташа Доже де Кавуа, прапорщика французской гвардии, лишенного дворянства за различные преступления и ставшего таинственной Железной Маской, как свидетельствует (см.: Железная Маска. «Эдисьон де Прованс», Париж, 1965) Марсель Паньоль. В третьем томе мы представим совершенно новые документы по этому знаменитому делу, подвергшему опасности французскую монархию, о чем доселе не было известно.

44

По-видимому, перепутаны названия городов Нофль и Неаполь из-за нечеткого их написания гусиным пером, инструментом для письма тех времен («Неаполь» звучит по-французски как «Напль»).

45

Нам, кстати, известны имена кормилиц королей Капетингов. Кормилица Карла VI звалась дамуазель Жанна де ля Фурньер, кормилица Карла VII — дамуазель Жанна Шамуази, а кормилица Карла VIII — дамуазель Мишель Аллен, жена Жана Аллена, конюшего королевы Шарлотты, супруги Людовика XI. Каждой из них выплачивалась потом пожизненная пенсия, назначенная вскормленным ею королем. Заметим, что они получали также право носить титул «дамуазель» (от «domicella» — «маленькое поместье»), что соответствовало дворянскому званию, потомственному или пожалованному за заслуги.

46

Причисление Жанны д’Арк к лику святых по решению Римской курии, оглашенное 9 мая 1920 г. папой Бенедиктом XV, обошлось французскому правительству в кругленькую сумму — 30 млн. золотых франков, — ушедшую на покрытие процедурных расходов.

47

Уже начиная с XI в. крепостных почти не оставалось ни в Нормандии, ни в Бретани.

48

Зал Крестовых походов в Версальском дворце представляет собой прекрасный пример фальсифицированной истории…

49

Домреми был леном сеньоров де Бурлемон, связанных с Орлеанским домом.

50

Выражение «бедная женщина» не исключает дворянского звания, хотя бы временно утраченного. Бедность мелкого дворянства — хорошо известный исторический факт. При Людовике XV была в связи с этим создана касса вспомоществования. Необходимость выплаты выкупов разорила множество семей в средние века. Семья Дю Геклена так и не смогла выплатить выкуп за него, и многие знатные господа были в связи с этим вынуждены провести долгие годы в плену.

51

Ее отец звался Н… Уден де Шандивер — то есть из Шандивера, сеньориального поместья, расположенного в бывшем Бургундском графстве, в четырех лье к югу от Доля. Фамилия Уден или Оден вызвала предположение об отдаленных викингских предках, которое породило гипотезу о норманнском происхождении семьи. На деле же этот патроним происходит от германского слова, означающего «владыка», «сеньор». Имя девушки происходит от святой Оды, жившей в VII в. Она была герцогиней Ангулемской, теткой святого Губерта. Вот почему в тогдашних текстах девушка называется Одинетта, а не Одетта. Отец был конюшим, который, стало быть, занимал определенную должность при дворе Карла VI. Плохой перевод со средневековой латыни породил легенду о барышнике. В то время ряд членов семейства принадлежал к дому королевы Изабо, и именно она-то и выбрала Одинетту де Шандивер для того, чтобы заботиться о Карле VI. Выдвигаются утверждения (как это делает, например, Франсуа маркиз де Сад в своей «Тайной истории Изабо Баварской») о том, что королева поручила девице довести короля до смерти избытком любовных радостей, от коих он отдал бы богу душу без всякого затруднения, и научила ее «всяким способам обращаться с ним так, чтобы он этим образом увеселялся так, чтобы он от этого опьянялся и приблизил свою кончину» (цит. соч.: 6-й допрос Буа-Бурдона, 6-я связка судебного следствия, лист 6).

52

Дворец Барбетт находился вблизи перекрестка, образованного улицами Вольных горожан и Старой Храмовой.

53

Мартен Ле Фран, секретарь папы римского Феликса V (иначе именуемого Амадеем VIII Савойским, родственником Девственницы и ее тюремщиком в пору ее пленения в Монроттье), затем папы Николая V, который вел дело по ее оправданию, сообщает нам в своей поэме «Защитник Дам», выпущенной в 1440 г., что Жанна Девственница была

Такой, что за гордого принца сошла бы,
А не за простую пастушку!

(Процесс, V, 48).

Приходится допустить, что Мартен Ле Фран, секретарь двух первосвященников, был в состоянии знать множество тайн, касающихся рождения Жанны, и что едва ли он говорил необдуманно. Он ознакомился со всем делом Жанны.

54

Королева всегда подписывалась Изабелла, и чрезвычайно редки официальные документы и акты, в которых она именуется Изабо. Такое имя, впрочем, всегда носило более или менее уничижительный характер.

55

17 января по григорианскому календарю. Иначе говоря, ребенку скоро должно было исполниться два месяца.

56

Опираясь на формулу «золотого круга», введенную Метоном, я сделал все необходимые расчеты, чтобы убедиться в этом.

57

Объективности и полноты ради мы обязаны сообщить об одной устной традиции, зафиксированной самыми надежными источниками: в одном замке в Гюйени, в 1936 г., некий морской офицер, убитый при Дюнкерке в мае 1940 г., якобы нашел много архивных средневековых документов, связанных с только что купленной им усадьбой и содержавших некое командировочное удостоверение 1407 г., в котором некто, кому оно предназначалось, находившийся в то время в Париже, был призван во дворец Барбетт для того, чтобы принять под свою ответственность младенца, какового надлежало в сопровождении 14 вооруженных людей отвезти в Домреми, в Барруа. Морской офицер, бывший студент Католического института, с трудом расшифровавший тогдашний почерк, потрясенный своим открытием, помчался в Париж и сообщил о нем Монсеньору Бодрийяру, ректору Института, который собрал специалистов, заверивших его в подлинности документа. Его не вернули офицеру, его владельцу. Как мы проверили, все это проходило в католических кругах строгого толка. За неимением других сведений мы воздержимся от того, чтобы учитывать этот документ. Мы упоминаем о нем для памяти, из соображений скромности не упоминая никаких имен, допуская, что его существование могло быть реальным.

58

Небесполезным представляется уточнить, что Персеваль де Буленвиллье был не только советником, камергером Карла VII и сенешалем Берри, но и связанным с Орлеанским домом через свой брак с дочерью Персеваля де Гурне, государственного губернатора вместо герцога Карла Орлеанского, находившегося в плену в Лондоне. Все время этот Орлеанский дом…

59

Портного звали Жанно дю Симон. За слишком вольный жест Жанна наградила его звонкой пощечиной.

60

Разумеется, в те страшные времена часто случались семейные трагедии, в которых не проявлялось ничего, кроме стремления к выгоде. Но это ограничивалось осуждением на затворничество, взятием в плен, попытками сглазить, спровоцированными несчастными случаями. Никаких злодейских убийств; в ходе этих преступлений никогда не проливалась кровь. Во всех умах царил страх перед адом. К счастью, он еще усмирял дикие инстинкты. Библейские слова всегда вовремя звучали в сознании: «Каин, где Авель, брат твой?., голос крови брата твоего вопиет ко Мне от земли…» (Библия, Бытие, гл. 4). Иначе говоря, если бы Екатерине Валуа, правившей от имени малолетнего Генриха VI, понадобилось избавиться от своей сестры Жанны, она нашла бы не такие демонстративные способы, как костер.

61

Распространенной ошибкой является утверждение о том, что «старый герб Франции» (усеянный бесчисленными золотыми лилиями) был заменен гербом, «в котором на лазурном фоне три золотых цветка лилии: две вместе и одна отдельно», лишь при Людовике XI в знак почтения перед Святой Троицей. На некоторых документах этот новый герб появился уже при Карле VI.

62

Клинье де Бребан имел право носить эмблему герба Франции в своем личном гербе. Аббат Клод де Вилларе пишет, что он был великим адмиралом Франции и женился на графине де Блуа. Ее лен, разумеется, находился в подчинении герцогов Орлеанских. — См.: Каз. Истина о Жанне д'Арк, 1819, т. II, с. 52.

63

«Когда моя шкатулка пуста, король пополняет ее», — говаривала она.

64

Даже при Генрихе IV в королевской армии было только пять полков: старейший, «Пикардия» (откуда его прозвище: «первый из старейших»); «Шампань», «Наварра», «Французские гвардейцы», «Швейцарские гвардейцы», а также «Королевский дом», состоявший из рот различного типа, в которых дворяне служили без всякого вознаграждения, экипируясь за свой счет, откуда их наименование: полукольчужники. Вплоть до революции 1789 г. эти полки сохраняли свое название «старейших» («ветеранов»). Поэтому профессиональные солдаты гордились своей службой в них. Полк «Французских гвардейцев» обладал преимущественными правами над всеми остальными.

65

Во всяком случае, официально…

66

24 июня 1314 г. в Баннокбёрне, в Шотландии, и через год и три месяца после гибели Жака де Моле на костре, Роберт Брюс, король Шотландии, во главе 30-тысячной армии разбил войска английского короля Эдуарда II, втрое превосходившие ее по численности. Эдуард был зятем покойного Филиппа IV Красивого, будучи женатым на его дочери Изабелле, из-за которой возникло «дело Нельской башни». Одержав победу, вечером Роберт Брюс велел капеллану записать типично кельтскую мелодию, которую наигрывали при приближении к противнику волынщики его лучников с плоскогорий. Она стала Маршем Роберта Брюса, старейшим военным маршем в мире. 23 октября 1942 г. шотландские полки маршала Монтгомери прошли под медленные, торжественные, навевающие множество воспоминаний звуки этого марша, прежде чем устремиться навстречу войскам фельдмаршала Роммеля, которым они нанесли сокрушительное поражение в Тунисе, в знаменитом сражении при Эль-Аламейне. Да и в наши дни под этот марш торжественно вступают в ложу высшие масонские чины всех толков, проходя под «стальным сводом» и «скрещенными молотами».

67

Жювеналь дез’Юрсен говорит, что жезл, означающий незаконнорожденность Дюнуа, был серебряным. Но так как серебряная связка уже нарушает герб Франции и выражает отношение к Орлеанскому дому и так как в геральдике металл не накладывается на металл, мы присоединяемся к тем, кто считает этот жезл багряным, дополнительно подчеркивающим незаконнорожденность.

68

Племянник Бернара Дю Геклена, потомок Брюмора де Лаваля, породненный с древними семействами Монморанси-Лаваль, Машкуль и Краон, сеньор де Блезон, Шемийе и Ля Мот-Ашар.

69

Знатная семья из Пуатье, ведет свое начало с XI в. Позднее породнилась с Роганами.

70

Отметим, что у Жанны был четко выраженный немецкий акцент, ибо в те времена французский язык еще не подчинялся указаниям областных университетов, выполнявших инструкции министра просвещения. Обычное, весьма небольшое по объему образование давалось в приходах, и учителя — как правило, священники — говорили на местном диалекте, наречии. Так, Жанна произносила ш вместо ж, а т вместо д («Тарк» вместо «д’Арк»). Не будем чрезмерно удивляться этому, ведь еще в XVIII в. в Версале вместо «руа» («король») произносили «руэ»: «Да здравствует король!» — «Vive lе roué!» К тому же из рассмотрения краткой родословной следует, что у этой незаконнорожденной королевской дочери 25 % крови было итальянской, 25 — немецкой (от матери — Изабо Баварской) и 50 % — французской (от отца — Луи Орлеанского).

71

Итак, в течение нескольких минут Жанна Девственница являлась королевой Франции. Это тоже примечательно.

72

Согласно «Летописи монаха из Сен-Дени», «король отбыл через три дня после свадьбы, оставив королеву на попечение герцогини Орлеанской и графа д’Э, причем оба они были уже немолодыми» (указ. соч.). Нетрудно догадаться, что королеву такое положение дел совсем не устраивало.

73

Видам — наместник епископа. — Прим. ред.

74

Агнес Сорель, родившейся в 1422 г., было семь лет, когда в 1429 г. Жанна прибыла в Шинон… Мазарини значительно предвосхищает события.

75

Обычно слова «дядя» или «тетка на бретонский лад» применяются по отношению к двоюродным братьям и сестрам отца или матери. Точно так же «племянниками и племянницами на бретонский лад» называют сына или дочь двоюродного брата или сестры.

76

Вопрос в том, является ли Екатерина де Валуа дочерью Карла VI и Изабо или дочерью Луи Орлеанского и этой же королевы, ничего не меняет в той наследственности, которую ей было суждено передать своему сыну Генриху VI.

77

В Евангелии от Марка (V, 9) и в Евангелии от Луки (VIII, 30) бесы, вещающие устами бесноватого, заявляют о том, что имя им легион, то есть что их великое множество.

78

Друиды — жрецы у древних кельтов. — Прим. ред.

79

В Пуатье Жанна остановилась у Жана Рабато, главного адвоката, в его особняке. В церковную комиссию входили монсеньор Реньо, архиепископ Реймсский и ее председатель, епископ Пуатье, первый ректор Университета Жан Ломбар, каноник Лемарье, кармелит Сеген, бенедиктинец Пьер де Версай, аббат де Тальмон и несколько прелатов духовенства Пуатье. Хор похвал, прозвучавший на последнем заседании, был омрачен только враждебностью Ла Тремоя, бесконечная подлость и предательство которого покарались лишь в июне 1433 г., когда этого любимчика Карла VII похитили люди коннетабля де Ришмона, его покровителя, которого он предал. Ему пришлось выплатить крупный выкуп, чтобы выбраться из темницы и уйти в безвестность.

80

Мы в дальнейшем подвергнем рассмотрению документы, обнаруженные в Ватикане Эдуардом Шнайдером, ныне уже покойным. Они еще важнее, чем даже «Книга Пуатье».

81

Изучение возможных и невольных связей между Жанной и колдовством было предпринято несколько лет назад моим другом Франсуа Рибадо-Дюма. Мне неизвестны его выводы, так как я не читал его исследования. Но мой уважаемый коллега весьма неосторожно предложил его одному из французских крупных журналов, который купил у него эту рукопись, которая пока не опубликована. Важно отметить, что главный редактор журнала — тайный камергер Его Святейшества, кавалер нескольких папских орденов.

82

Точности ради напомним, что в походе на Реймс, где предстояла коронация, Жанна и Карл VII провели ночь в Шалон-сюр-Марн. А уже с 1424 г. видамом этого города был Жан дез Армуаз. Он оставался им до самой своей смерти в 1439/1440 г. После его смерти эту обязанность епископ Саарбрюкский, которому подчинялось видамство Шалон-сюр-Марн, возложил на его супругу, урожденную Изабеллу де Прон.

В средние века видам представлял епископа и его мирскую власть. В этой связи он командовал его армией. Едва ли будет ошибкой предполагать, что Робер дез Армуаз, в прошлом — шталмейстер Карла Орлеанского и родственник Жана, встретился с Жанной по этому поводу. Ведь вполне очевидно, что Девственница и Карл VII заночевали в доме Жана дез Армуаза в Шалоне, сделав остановку в этом городе. Он был старше Жанны на 20 лет. Неизвестно, присутствовал ли он на коронации в Реймсе в качестве вассала герцога Барского Ренэ Анжуйского. Они были не в слишком добрых отношениях. Но ведь Жанна, как уже говорилось, была свояченицей герцога. У этого побочного отпрыска, стало быть, было немало преимуществ в весьма различных областях.

83

Через Аделаис де Вермандуа, супругу Жофруа I, графа Анжуйского, и через их дочь Жиберж Анжуйскую, вышедшую замуж за Гийома II Тайфера графа Ангулемского (IX–X вв.).

84

Робер дез Армуаз овдовел после первого брака, в котором он был женат на Аликc де Манонвилль, и у него от нее был сын Филипп.

85

Минориты — одно из братств ордена францисканцев, первого монашеского нищенствующего ордена, основанного в Италии в 1207–1209 гг. проповедником и религиозным поэтом Франциском Ассизским. — Прим. ред.

86

Не забудем, конечно, что штандарты и знамена очень быстро заняли место значков римских легионов, предметов настоящего культа, с искупительными и прочими жертвоприношениями, воскурениями и т. д. Да и поныне знамя полка во всех государствах является священной реликвией. Новобранцам его выносят лишь тогда, когда они в состоянии воздавать ему почести. Оно стоит в кабинете полковника, командующего этим воинским подразделением. У знамени стоит почетный караул из ветеранов, получивших медали и т. д. Потерять знамя для полка — величайший позор. При неизбежной капитуляции его сжигают. В средние века суеверно полагали, что водрузить знамя при атаке на стены города было залогом победы, сеявшим смятение в душах осажденных. Тогда трубы подавали сигнал: «Город взят, город завоеван…», и он повторялся от подразделения к подразделению. Этими традициями и объясняется сверхъестественная сила, приписываемая штандарту Жанны, хоругви св. Дионисия, плащу св. Мартина и др.

87

Инкубы и суккубы — мифические злые духи, дьяволы. — Прим. ред.

88

См.: Э. Литтре. Словарь французского языка, 1863.

89

Сперва он женился на Анне де Лонэ, умершей в юности; затем — на Анне до Лавьё. от которой у него было двое сыновей: Жофруа и Жильбер. Их род продолжается до наших дней.

90

Мать Генриха VI, потерявшая в 1422 г. своего мужа — Генриха V, Екатерина де Валуа втайне вышла замуж за Оуэна Тюдора, которого убили по приказанию герцога Глостерского. Оуэн Тюдор, джентльмен из Уэльса, принадлежал к одной из ветвей этой династии. От брака с Оуэном у Екатерины де Валуа было трое сыновей, старший из которых, граф Ричмонд, стал отцом Генри Ричмонда, будущего Генриха VII.

91

Жорж Шателен (1415–1475), из дворянской семьи, был на службе у Филиппа Доброго, затем у его сына Карла Смелого. После 1435 г. жил во Франции. Прилагал все силы для того, чтобы сблизить Карла VII и Филиппа Доброго. В 1446 г. вернулся на службу к этому последнему. Выполнял с этого времени тайные дипломатические поручения. С 1456 г. как историограф герцогства Бургундского имел, как можно догадаться, доступ ко многим государственным тайнам. Ими порождены и приведенные стихи…

92

Френ-ан-Вуавр (департамент Мёза) находится в 18 км к северо-западу от Жольни, где и теперь еще возвышается замок сеньоров дез Армуаз.

93

Примерно в 1932 г. скульптор Максим Реаль дель Сарте, президент Национальной федерации монархистов и уполномоченных «Аксьон франсэз», основал так называемую «Ассоциацию соратников Жанны д'Арк», подобие «тайного» общества, объединив в нем с помощью Леона Додэ, бывшего депутата от Парижа, ряд видных деятелей с тем, чтобы в дальнейшем создать широкую всефранцузскую организацию. Они получили папку из белой кожи размером с бумажник; внутри находился значок монархистов: лазурный щит с двумя мечами крестнакрест и с остриями, направленными вверх, над которыми изображена голубка, причем все это сделано из золота. Председатель совета министров Эдуар Эррио был одним из членов ассоциации. Значит, сомнительно, чтобы «Аксьон франсэз» ничего не знала о браке Жанны и о том, что она осталась в живых…

94

Около 12 млн. старых франков, сумма по тому времени совершенно невероятная.

95

Не имеется ли в виду Эмон де Маси, продолжавший любить Жанну? Пьер де Монтон-Монротье якобы поручил ему управлять замком, а сам проживал при герцоге Савойском в Аннеси. Все это вполне возможно.

96

Ни дня «на хлебе и воде»! Как мы уже отмечали, выплачивалась определенная сумма на ее содержание, что предполагало иной режим питания.

97

«Явлена», а не «явилась»…

98

В наше время Сен-Приве — всего лишь квартал в коммуне Монтиньи-ле-Мец, в двух шагах от Меца.

99

См.: Библия, Книга Пророка Иезекииля, гл. 43. Перевод Леметра де Саси. (В русском синодальном издании 50-х гг. — «жертвенник». — Прим. перев.).

100

Герб Бланшфоров («на золотом фоне два багряных льва, повернувшихся в разные стороны») первоначально являлся гербом Шабаннов в XI в. В 1554 г. он вновь был использован Франсуа де Шабанном и его потомством с прибавлением имени для старших сыновей. Младшие сыновья сохраняли имя со следующим гербом Шабаннов: «на багряном фоне лев, украшенный горностаевым мехом, вставший на дыбы, высунувший язык, под золотым венцом») и с гордым девизом: «Никогда не уступать!»

101

Город Цюрих, притязавший на наследство графов Тоггенбургских и опиравшийся на помощь Австрии в борьбе против других членов конфедерации, в конце концов потерпел поражение.

102

Вопреки официальной легенде это прозвище принял не его сын Карл Смелый.

103

Это произошло благодаря второму браку его прадеда Эда V де Грансе с Беатрис де Бурбон, оставшейся вдовой после смерти своего мужа — Яна Слепого, короля Богемии, и являвшейся матерью герцога Венцеслава Люксембургского. 1 октября 1439 г. в возрасте 49 лет Родемак умер от чумы.

104

Отметим, что много позднее Пьер Сала приукрасил рассказ Гуффье де Буази, изобразив дело так, будто перед Карлом VII предстала мнимая Девственница, которая понесла за это заслуженную кару, равно как и те, кто был вместе с ней. Два автора — Анатоль Франс и Лефевр-Понталис — справедливо оспорили эту версию.

105

Приходится признать, что всякий раз, когда адвокат Морис Гарсон брался за какую-нибудь историческую проблему, единичными искажениями истины он не ограничивался…

106

У него в свое время состоялся долгий разговор с Жанной в Компьене. Он не мог не знать про их родство…

107

В пору составления этого гербовника графство Перигор принадлежало семейству де Блуа-Пантьевр, хотя Дюнуа, кроме своих многочисленных титулов, носил и титул графа де Перигора.

108

Апологетика — это часть богословия, цель которой — защита христианской религии от ее оппонентов. Конечно, историческая истина не играет в ней никакой роли…

109

Французский язык того времени скорее наталкивает на следующий перевод: «находилась там долгое время»; об этом см.: Словарь старофранцузского языка до середины XIV века (автор А.Ж.Гремас, Париж, издательство «Ларусс», 1970. — Прим. перев).

110

Годы ее жизни: 1390–1451.

111

Этими драгоценными подробностями мы обязаны архивисту Великого герцогства Люксембургского Алену Аттену, который провел свое исследование вплоть до Кёльна. См. его работу «Жанна-Клод дез Армуаз: от Мозеля до Рейна», 1978.

112

В то время ее брак делал это прозвище неправомерным…

113

Еще в 1436 г. был учрежден Высший суд при сенешале для борьбы с этими грабежами. Его дополнял реорганизованный королевский суд в виде особых судилищ, именовавшихся «судилищами великих дней» и заседавших в замке Пуатье.

114

Прямой потомок оруженосца Жанны.

115

Грамоты, пожалованные Карлом VII 31 июля 1429 г. «как милость нашей возлюбленной Жанне Девственнице и по ее ходатайству». Отметим необычное обращение, адресованное Жанне: «нашей возлюбленной».

116

В самом деле, как уже отмечалось, братья д’Арк были осыпаны почестями и получили высокие официальные назначения.

117

Дед Карла Орлеанского. Именно ему, как уже говорилось, Персеваль де Буленвиллье сообщил подробности «рождения» Жанны в Домреми.

118

Канун дня, когда праздновался св. Клавдий Тюремщик…

119

Напомним, что Дама дез Армуаз умерла в период между апрелем и июлем 1440 г., так как в «Счетах Орлеанской крепости» упоминание об этом датируется 20 августа.

120

О том, что Жанна была королевского происхождения, являясь дочерью Луи Орлеанского и королевы Изабо Баварской.

121

Имеется в виду потеря копии, сделанной Шнайдером (см.: в Приложениях: Письмо Жерара Песма Его Святейшеству Павлу VI.

122

Употреблен устаревший термин «аraigne», обозначающий именно «паутину», а не «паучка».

123

В этой же книге я рассматриваю другие случаи подлога: на место сына Марии Стюарт был подложен сын графини де Мар, который впоследствии стал Яковом VI Шотландским и Яковом I Английским; нескольких неизвестных детей — на место юного Людовика XVII, заключенного в парижский Тампль; Луизы-Катрин Ламбрике, незаконнорожденной дочери Людовика XVIII, — на место Марии-Филиппины, незаконнорожденной дочери Людовика XVI, причем первая до этого подменила истинную королевскую дочь (по прозвищу Графиня Тьмы, данному ей в наши дни), которая безвестно окончила свои дни в Саксонии. В эпоху, когда не существовало ни фотографий, ни отпечатков пальцев, и тем более когда речь шла о младенцах, совершить подлог ребенка было делом нехитрым.

124

Кастелян суверена — это не тот, кто менял постельное белье и выносил ночные горшки. Этим занимались комнатные лакеи, тогда как кастелян лишь надзирал за исполнением всех работ в рамках своей компетенции.

125

Малерб писал: «Было безумием похваляться принадлежностью к старой аристократии, ибо чем старее она, тем она сомнительнее. Достаточно было одной лишь похотливой женщины, чтобы нарушить чистоту крови Карла Великого или Людовика Святого. И тот, кто считал себя потомком этих великих героических личностей, на самом деле, быть может, происходил от какого-нибудь кастеляна или скрипача…» (цит. по: Ги Бретон. Истории любви в истории Франции, II, 2). Слова «брыжи» и «ангелы» по-французски составляют вместе фамилию лакея — Рабаданж. — Прим. перев.

126

Филипп II самоуверенно мечтал утвердить «права» своей старшей дочери, внучки Генриха II, на французскую корону. Он не знал, что салическое право применялось во Франции уже в течение трех веков, а у короля Генриха II было три сына: Франциск II, Карл IX и Генрих III.

127

«Священная лига» — союз, заключенный в 1511 г. (под предлогом борьбы за единство католической церкви) между римским папой Юлием II, Испанией, Венецией, а затем и Англией для вооруженной борьбы против войск французских королей, захвативших часть Италии и удерживавших ее с 1494 г., т. е. с начала Итальянских войн (1494–1559 гг.). — Прим. ред.

128

Нантский эдикт завершил Религиозные войны во Франции (1562–1598) между католиками и гугенотами (кальвинистами, протестантами). Католицизм остался господствующей религией. — Прим. ред.

129

Мориски — мусульманское население, оставшееся на Пиренейском п-ве после падения Гранадского эмирата (1492) и насильственно обращенное в христианство. — Прим. ред.

130

Соединенные провинции — буржуазная республика семи нидерландских провинций, возникла в результате Нидерландской буржуазной революции XVI в. Существовала до 1795 г. — Прим. ред.

131

То есть членами упоминавшейся «Священной лиги». — Прим. ред.

132

Консьержери — тюрьма в Париже. — Прим. ред.

133

Возможно, Первый председатель намекал здесь на некоторые оправдания и мотивы эротического характера, объясняющие сексуальное рабство, в котором Генриетта д'Антрэг так долго смогла держать Генриха IV, вплоть до того, что он соглашался на все, даже на то, чтобы поставить свою жизнь под угрозу. Не будем этому удивляться. Принц де Конде, отец герцога Энгьенского, умерший по милости своей любовницы Софи Дейвс, бывшей лондонской проститутки, и с помощью ее любовника, признавался своим близким, что терпел иногда от этой дамы даже побои, так как не мог обходиться без особых услуг, которые она умела ему оказывать в области эротики, ему, девятому принцу династии Бурбонов — Конде.

134

Герметика — синоним алхимии и тайных наук (оккультизма), происходит от имени древнегреческого бога Гермеса, которому приписывается создание алхимии («герметического искусства», «герметической философии»). — Прим. ред.

135

Синедрион — в I в. до н. э. — I в. н. э., после установления римского господства, — верховный суд Иудеи, заседавший в Иерусалимском храме под председательством первосвященника и находившийся под контролем римского прокуратора. — Прим. ред.

136

Нострадамус (Мишель де Нотрдам) (1503–1566) — французский врач и астролог, лейб-медик короля Карла IX, автор знаменитых рифмованных предсказаний — «Столетий», впервые опубликованных в 1555 г. — Прим. ред.

137

Парацельс (настоящее имя Филипп Ауреол Теофраст Бомбаст фон Гогенгейм) — немецкий врач и естествоиспытатель (1493–1541). — Прим. ред.

138

Иоахим Флорский (Джоаккино да Фьоре) (1132–1202) — итальянский мыслитель, автор мистико-диалектической концепции всемирной истории. — Прим. ред.

139

Тиара — тройная корона папы римского. — Прим. ред.

140

Левый портал — портал астрологии, центральный портал — магия, а правый — алхимия. Они расположены в том порядке, в котором изучаются эти три универсальные науки. Именно поэтому в собор входят через левый портал — ворота астрологии.

141

Понятие влажного пути возникло на основе некоторых алхимических процессов, где основную роль играли кислоты. Сухой путь подразумевает привлечение некоего огня, считавшегося активным элементом превращения. Следует напомнить, что в сексуальном смысле женщина олицетворяла влажное начало (кислоту), а мужчина — сухое начало (щелочь). Отсюда символическое изображение мужчины и женщины на некоторых алхимических гравюрах.

142

Это сражение произошло в 1745 г. и стало одним из кульминационных моментов войны за австрийское наследство. При Фонтенуа французская армия нанесла сокрушительное поражение объединенным англо-голландским войскам.

143

Людовик XV был принят в придворную масонскую ложу «Королевская палата». Церемония была короткой, но, очевидно, оставила глубокий след в душе короля, ведь он тоже «приобщился к Свету…».

144

Нам могут возразить, что король допустил казнь Дамьена, служившего у иезуитов в Париже. Напомним, однако, что приговор был вынесен согласно обычаю парижским парламентом, и он же определил меру наказания. Король не мог в этом случае применить права помилования, поскольку речь шла о покушении на цареубийство. В этом случае король был обязан защищать не только себя, но и будущих престолонаследников. Тем более что попытка цареубийства отягощалась святотатством, т. к. после коронации монарх становился помазанником Божьим. Все это имело очень большое значение в глазах современников… И наконец, первые слова Людовика XV, когда он пришел в себя после покушения, были: «Не делайте ему плохо». Напомним также, что в августе 1762 г., то есть через пять лет после покушения Дамьена, иезуиты подготовили в Артуа новый заговор (см.: Письмо Людовика XV от 31 августа 1762 г.).

145

Большая работа Поля дель Перуджия «Людовик XV» (Париж, издательство «Альбатрос», 1979) полностью реабилитирует этого великодушнейшего монарха.

146

Отрывки, приведенные курсивом, выделены в тексте писем самим Э.Шнайдером.

147

Дословно: «Бог из машины», т. е. имеется в виду «вмешательство высших сил». — Прим. перев.


Еще от автора Робер Амбелен
Иисус, или Смертельная тайна тамплиеров

Новую версию истории храмовников предлагает известный французский исследователь Робер Амбелен.В недрах легендарного ордена тамплиеров возникло тайное общество, желающее превратить весь мир в «Святую землю». Для достижения этой цели необходимо создать богатое, отважное и хорошо организованное братство рыцарей, управляемое группой посвященных.Но настал день, когда тайное стало явным и привело к гибели ордена Храма…http://fb2.traumlibrary.net.


Рекомендуем почитать
Эпоха завоеваний

В своей новой книге видный исследователь Античности Ангелос Ханиотис рассматривает эпоху эллинизма в неожиданном ракурсе. Он не ограничивает период эллинизма традиционными хронологическими рамками — от завоеваний Александра Македонского до падения царства Птолемеев (336–30 гг. до н. э.), но говорит о «долгом эллинизме», то есть предлагает читателям взглянуть, как греческий мир, в предыдущую эпоху раскинувшийся от Средиземноморья до Индии, существовал в рамках ранней Римской империи, вплоть до смерти императора Адриана (138 г.


Ядерная угроза из Восточной Европы

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Очерки истории Сюника. IX–XV вв.

На основе многочисленных первоисточников исследованы общественно-политические, социально-экономические и культурные отношения горного края Армении — Сюника в эпоху развитого феодализма. Показана освободительная борьба закавказских народов в период нашествий турок-сельджуков, монголов и других восточных завоевателей. Введены в научный оборот новые письменные источники, в частности, лапидарные надписи, обнаруженные автором при раскопках усыпальницы сюникских правителей — монастыря Ваанаванк. Предназначена для историков-медиевистов, а также для широкого круга читателей.


Древние ольмеки: история и проблематика исследований

В книге рассказывается об истории открытия и исследованиях одной из самых древних и загадочных культур доколумбовой Мезоамерики — ольмекской культуры. Дается характеристика наиболее крупных ольмекских центров (Сан-Лоренсо, Ла-Венты, Трес-Сапотес), рассматриваются проблемы интерпретации ольмекского искусства и религиозной системы. Автор — Табарев Андрей Владимирович — доктор исторических наук, главный научный сотрудник Института археологии и этнографии Сибирского отделения РАН. Основная сфера интересов — культуры каменного века тихоокеанского бассейна и доколумбовой Америки;.


О разделах земель у бургундов и у вестготов

Грацианский Николай Павлович. О разделах земель у бургундов и у вестготов // Средние века. Выпуск 1. М.; Л., 1942. стр. 7—19.


Ромейское царство

Книга для чтения стройно, в меру детально, увлекательно освещает историю возникновения, развития, расцвета и падения Ромейского царства — Византийской империи, историю византийской Церкви, культуры и искусства, экономику, повседневную жизнь и менталитет византийцев. Разделы первых двух частей книги сопровождаются заданиями для самостоятельной работы, самообучения и подборкой письменных источников, позволяющих читателям изучать факты и развивать навыки самостоятельного критического осмысления прочитанного.