Драконья погода - [25]

Шрифт
Интервал

Слева располагалось несколько строений, какие-то невысокие сооружения из камня и соломы — наверняка контора рудника. Именно здесь лорд Дракон продал его толстяку. Если кому-нибудь придет в голову выглянуть в одно из дюжины окошек, его заметят сразу. И мгновенно поймут — судя по тряпью, бледной коже и изможденному лицу, — что он беглый рудокоп.

Нужно побыстрее убраться от окон. Следы вагончиков уходили налево, мимо строений, на дорогу, проложенную по склону, а затем вниз и в сторону от холма.

Значит, идти налево и прямо нельзя. Арлиан повернул направо и зашагал вперед, стараясь держаться поближе к склону холма в надежде, что в случае необходимости ему удастся спрятаться в тени серых камней. Вскоре он понял, что медленно взбирается наверх.

Он довольно быстро добрался до вершины холма и остановился среди деревьев, оглядываясь по сторонам и обхватив себя руками в безнадежной попытке хотя бы немного согреться.

Арлиан не знал, какое сейчас время года — ранняя весна или поздняя осень, пока не заметил на земле листья, недавно облетевшие с деревьев, — значит, все-таки осень. Он понял, что ему не нравится такая погода — слишком холодно.

А мир вокруг такой странный, такой напряженный — чужое, неприятное ощущение ветра на коже, жалящий яркий свет, сочные диковинные цвета. Непривычные запахи вернули его в прошлое, всколыхнув детские воспоминания, с которыми, ему казалось, он давно расстался.

Безжалостный, яркий, холодный, чужой мир причинял Арлиану физические страдания, но он знал, что не хочет потерять его снова. Лучше смерть, чем жизнь в руднике.

Он дал себе торжественную клятву, что никогда туда не вернется. Значит, нужно хорошенько все обдумать и спланировать, а не бесцельно бродить по округе. Нужно понять, где он находится и куда следует идти.

Слева высилась заросшая лесом вершина холма, и никаких признаков людей; справа, от подножия холма начинались открытые поля, а вдалеке Арлиан заметил крытые соломенными крышами дома. Солнце слегка переместилось и покинуло зенит, следовательно, оно находится на западе, а сам Арлиан двигается на северо-запад.

Арлиан решил, что правильнее всего повернуть на север — отыскать его среди деревьев будет непросто, а на пути преследователей встанет сам холм. У него сложилось впечатление, что в лесу на севере нет никаких поселений, тем меньше шансов, что его кто-нибудь увидит и доложит, кому следует, о беглом рабе. К тому же и глазам, которые еще не совсем привыкли к свету, будет легче. Деревья сбросили большую часть листвы, но еще дают какую-то тень, да и спрятаться от пронизывающего ветра не помешает.

Итак, Арлиан направился на север.

Через несколько часов, когда глаза окончательно привыкли к свету и Арлиану почти не приходилось прищуриваться, когда он смотрел на запад, на собирающееся на покой солнце, юноша остановился, чтобы оглядеться по сторонам. Он прошел довольно приличное расстояние по абсолютно незнакомой местности; старался, насколько возможно, держаться подальше от дорог, домов, сараев и возделанных полей и видел людей только издалека. Мир по-прежнему казался ему поразительным и чудесным, но уже начал терять свою враждебность.

Арлиан стоял на скалистой вершине холма. Пришла пора подумать, что делать дальше. Бежать вперед без всякой цели нельзя. Он оставил рудник далеко позади, и теперь должен решить, куда идти, а не от чего спасаться.

Он изучил местность и увидел только голые деревья и пустое небо — стоял безоблачный день, а небо было ослепительно синим. Арлиан успел отвыкнуть от таких ярких цветов.

Арлиан несколько раз перебирался через ручьи и пил из них воду, но вдруг понял, что страшно проголодался, его мучает жажда и он замерз; ведь одежды, подходящей для такой погоды, у него не было. За годы, проведенные в руднике, он привык ходить босиком, но сейчас острые камешки и ветки под ногами доставляли ему страшные неудобства.

Кроме того, он прекрасно понимал, что выглядит ужасно — волосы не чесаны годами, борода не стрижена. Он вообще никогда не приводил ее в порядок. Кожа, местами покрасневшая на солнце, отвратительного нездорового цвета.

Арлиан нуждался в вещах, которые мог получить только у других людей, но боялся, что, увидев его, они сразу узнают в нем беглого раба. У него нет ни денег, ни близких. Только мешок из грубой ткани с коллекцией ничего не стоящих безделушек.

К тому же он не имеет ни малейшего представления о том, в какие места забрел.

Арлиан печально усмехнулся. Во всех отношениях получается, что в руднике ему было лучше — он знал, где находится и что непременно получит очередной обед. Но ни за какие блага на свете он не променял бы свою вновь обретенную свободу на жизнь раба. Арлиан решил, что скорее умрет от холода и голода прямо сегодня ночью, чем вернется на рудник и доживет до ста лет.

Впрочем, в его намерения умирать не входило. Он собирался жить и отомстить за свою семью.

Вода не проблема, в горах полно речушек с быстрым течением. Похоже, лето было не засушливым. Еда… Арлиан знал, что в случае необходимости сможет не есть несколько дней. К тому же он слышал множество историй о том, как люди выживали, питаясь корой деревьев и насекомыми.


Еще от автора Лоуренс Уотт-Эванс
С единственным заклинанием

Тобас родился под несчастливой звездой — беды так и сыпались на его голову. Казалось, он будет вечно скитаться без дома и друзей, преследуемый злым роком.Но в мире магиипорой бывает достаточно и одного-единственного маленького заклинания, чтобы изменить все.


Заклинание с изъяном

Нежелание слепо подчиняться судьбе – вот что объединяет героев Уотт-Эванса.Валдеру волею случая уготована ужасная участь – вечно стареть, но не знать смерти. И виной всему заклятие, которое наложил на его меч старый чародей. Но заклинание оказалось с изъяном...


Кровь Дракона

Двенадцатилетнему Думери-из-Гавани пора становиться учеником. И у Думери есть мечта — он хочет быть чародеем, этой мечтой он живет. Однако судьба злобно издевается над устремлениями мальчика: его магическая сила оказывается равной нулю, ни один чародей не хочет брать бездарного ученика. Но Думери упорен и в его голове созревает план...


Отмеченный богами

Этим миром правят боги - многие и многие. Боги сильные, могучие - и коварные. И, говорят, не слишком любят друг друга те великие боги. И еще говорят (не вслух, но шепотом), что бог мудрости сумел надсмеяться над богом войны. И началась с того... ВОЙНА. И началась - легенда. Легенда об Избранном. О сыне кузнеца, что ведом был десницею богов. Легенда о Том, чей жребий был великим - и горьким. Ибо кто, как не величайший из героев, обречен страдать во имя своего героизма? Кто, как не Отмеченный богами, познает каждодневно тяжесть своей судьбы?..


Киборг и чародеи

В романе рассказывается о приключениях космического воина-киборга на планете чародеев.


Яд дракона

Арлиан готовит заключительную месть: смерть всему, что связано с драконами. Но, поскольку он начал уничтожать бестий, дикая магия просачивается в Страну Человека, сея хаос и разрушение. К чему приведет правосудие Арлиана? Ведь у древнего противника есть самое смертельное оружие: Яд Дракона…


Рекомендуем почитать
Сирены озера Молчания

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Пауки багрового мага

Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…


Клинки севера

Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!


Дьявол и Венера Милосская

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Planescape: Torment: "Пытка Вечностью"

Неофициальная новеллизация, базирующаяся на диалогах из игры.


Фантастес. Волшебная повесть для мужчин и женщин

Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.


Общество Дракона

«Лоуренс Уотт-Эванс хорош во всех жанрах, в каких творит, но "меч и магия" — «его» жанр от Бога!».«Уотт-Эванс, ветеран современной фантастики, создал мир, многоцветный, как чешуйки на драконьей спине!».«Читатель будет следить за каждым словом — и взахлеб ждать, что будет дальше!».«Эта трилогия — много больше, чем просто хорошая приключенческая фэнтези!».«Граф Монте-Кристо в жанре фэнтези!».