Драконья погода - [24]
Затем его рука коснулась камня, а в следующее мгновение он выбрался на уступ у входа в туннель, освещенный двумя яркими лампами.
У края колодца стоял мужчина, не в лохмотьях рудокопа и не в кожаном переднике надсмотрщика — на нем была яркая туника, зеленая, отделанная золотом, и черные бархатные бриджи. На поясе у незнакомца Арлиан заметил меч и через несколько секунд узнал стражника, который спустился вниз, когда порвался трос подъемника.
— Я Линнас, — сказал стражник, протягивая руку и улыбаясь. — Надеюсь, ты понимаешь, что мы с тобой не видели друг друга? Если кто-нибудь спросит, я скажу, что перебрал пива и на секунду отлучился с поста.
Арлиан кивнул и пожал протянутую руку.
— Я хотел поблагодарить тебя за то, что ты спас Энира, — сказал стражник. Затем отпустил руку Арлиана, сделал шаг назад и снял со стены одну из ламп. Протянув ее Арлиану, он проговорил: — Пригодится. А теперь уходи! Убирайся отсюда!
— Спасибо, — задыхаясь, ответил Арлиан и взял лампу. Затем обошел Линнаса и, прихрамывая, поспешил в коридор — ноги болели и кровоточили от удара хлыста Энира.
Когда Арлиана привели сюда много лет назад, коридор освещали лампы и факелы, однако сейчас он знал, что их тогда зажгли специально, поскольку близилось время новой смены, — мулы, которых запрягают в груженные рудой вагончики, боятся темноты. Арлиан не имел ни малейшего понятия о том, сколько сейчас времени, но предполагал, что самая середина смены, когда в туннелях и коридорах, как правило, никого нет.
У него отчаянно болели ноги, и он пожалел о том, что Рука… нет, Энир… что Эниру понадобилась настоящая кровь. Впрочем, Арлиан много раз работал, когда был болен, ранен или просто смертельно устал, и потому шагал вперед, стараясь не обращать внимания на боль.
Его одинокая лампа отбрасывала огромные, мечущиеся тени на стены туннеля, и Арлиан понял, что проход является составной частью — только очень старой — самого рудника и следует за залежами руды, которую здесь добывают. Он видел следы, оставленные на стенах инструментами рабов, тонкие прожилки галенита, слишком незначительные, чтобы тратить на них силы, слой сажи на потолке над нишами, где из года в год вешали лампы.
Его охватило диковинное ощущение, будто он спит и происходящее ему снится — он столько лет прожил в такой же паутине туннелей, прячущихся глубоко под землей, что новое, совершенно незнакомое ему место казалось совершенно нереальным.
Впрочем, если это сон, сказал себе Арлиан, пусть никогда не кончается. Он мечтал выйти из рудника, на солнце и свежий воздух, снова стать свободным, получить возможность прожить свою жизнь так, как ему хочется, самому решать, куда идти. И со временем отыскать лорда Дракона и его головорезов и отомстить им. А потом отплатить драконам за то, что они сделали с его родными.
Местами коридор сужался настолько, что Арлиан не понимал, как здесь помещаются вагончики с рудой. Впрочем, даже в самом узком месте здесь было просторнее, чем в туннелях рудокопов, и у него возникло ощущение, будто мир раскрывает ему свои объятия.
И вот Арлиан подошел к самой вершине, к концу коридора и тяжелой деревянной двери… и заколебался на одно короткое мгновение. А если с той стороны стоит еще один стражник? У него ведь нет никакого оружия, даже камня. А что, если ужасный толстый старик, который привел его в рудник много лет назад, поджидает его снаружи?
Арлиан сжал зубы. Если толстяк там, он свернет ему шею голыми руками. Прежнего испуганного до смерти ребенка давно нет, он стал взрослым мужчиной.
Ему пришлось остановиться и вспомнить, как устроена щеколда — он так давно ничего не открывал! В подземном руднике не было дверей. Оказалось совсем просто, и Арлиан справился с ней без проблем.
В следующее мгновение его окатила волна такого ослепительного света, что он в ужасе шарахнулся назад, решив, что сойдет с ума от яркого сияния. Прикрыв глаза рукой, Арлиан прищурился, но мир все равно заливало алое пламя.
Он понял, что видит внутреннюю поверхность собственных век; свет снаружи оказался таким ярким, что он проник сквозь кожу.
Но глаза начали постепенно привыкать, и спустя несколько минут Арлиан осмелился снова приоткрыть дверь — совсем чуть-чуть.
На небе светило солнце.
Арлиан так много времени провел в темноте, что глаза не выносили света дня.
Однако он знал, что ему надо выйти наружу, в невыносимое сияние, и постараться уйти подальше от рудника, пока кто-нибудь не сообразил, что он бежал. Он сделал шаг вперед, продолжая прикрывать глаза рукой.
И почувствовал, как его окатил поток воздуха. Что-то не так. Арлиан задрожал, на теле появились мурашки.
Это же ветер, сообразил он вдруг, — просто дует холодный ветер. А непривычное ощущение — холод, в руднике температура круглый год одна и та же, если не считать тех мест, где лампы нагревают воздух. Он забыл.
Арлиан сделал еще шаг вперед и попытался оглядеться по сторонам, продолжая прикрывать глаза от солнца.
Все казалось вымытым, почти белым, цвета какими-то выгоревшими, тусклыми и неинтересными, но он видел уходящую в небо вершину желтого холма, следы от колес вагончиков у самых своих ног, а впереди — склон, заросший высокой зеленой травой, и прекрасную долину.
Тобас родился под несчастливой звездой — беды так и сыпались на его голову. Казалось, он будет вечно скитаться без дома и друзей, преследуемый злым роком.Но в мире магиипорой бывает достаточно и одного-единственного маленького заклинания, чтобы изменить все.
Нежелание слепо подчиняться судьбе – вот что объединяет героев Уотт-Эванса.Валдеру волею случая уготована ужасная участь – вечно стареть, но не знать смерти. И виной всему заклятие, которое наложил на его меч старый чародей. Но заклинание оказалось с изъяном...
Двенадцатилетнему Думери-из-Гавани пора становиться учеником. И у Думери есть мечта — он хочет быть чародеем, этой мечтой он живет. Однако судьба злобно издевается над устремлениями мальчика: его магическая сила оказывается равной нулю, ни один чародей не хочет брать бездарного ученика. Но Думери упорен и в его голове созревает план...
Этим миром правят боги - многие и многие. Боги сильные, могучие - и коварные. И, говорят, не слишком любят друг друга те великие боги. И еще говорят (не вслух, но шепотом), что бог мудрости сумел надсмеяться над богом войны. И началась с того... ВОЙНА. И началась - легенда. Легенда об Избранном. О сыне кузнеца, что ведом был десницею богов. Легенда о Том, чей жребий был великим - и горьким. Ибо кто, как не величайший из героев, обречен страдать во имя своего героизма? Кто, как не Отмеченный богами, познает каждодневно тяжесть своей судьбы?..
Арлиан готовит заключительную месть: смерть всему, что связано с драконами. Но, поскольку он начал уничтожать бестий, дикая магия просачивается в Страну Человека, сея хаос и разрушение. К чему приведет правосудие Арлиана? Ведь у древнего противника есть самое смертельное оружие: Яд Дракона…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Маша зил-Инель живущая в трущобах Приюта, едва может прокормить больную мать и двух маленьких дочек. Однажды ночью, возвращаясь домой она оказывается невольным свидетелем смерти вора Бенна, осмелившегося ограбить самого багрового мала…
Прекрасна столица Скадара Катарина-Дей. Разливается над крышами персиковый аромат, перестукивают по белому камню подковы тонконогих жеребцов, ворожат в цитадели ученые-маги. Однако за видимым благополучием скрывается назревающая война и государственный переворот. Что делать братьям-аватарам, попавшим в самую круговерть? Домовому, оставшемуся без хозяина? Девушке-оборотню, которая не может бросить друга в беде? И всем, чьи нити попали в руки самой Судьбе? Выход один – объединяться!
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Другие названия: Phantastes.Перевод на русский: О. Лукманова.Первый роман замечательного шотландского писателя, поэта Джорджа Макдональда, написанный в стиле мифопоэтики и рассказывающий о путешествии и приключениях молодого юноши в Волшебной стране.
«Лоуренс Уотт-Эванс хорош во всех жанрах, в каких творит, но "меч и магия" — «его» жанр от Бога!».«Уотт-Эванс, ветеран современной фантастики, создал мир, многоцветный, как чешуйки на драконьей спине!».«Читатель будет следить за каждым словом — и взахлеб ждать, что будет дальше!».«Эта трилогия — много больше, чем просто хорошая приключенческая фэнтези!».«Граф Монте-Кристо в жанре фэнтези!».