Драконы Обыкновенной фермы - [51]

Шрифт
Интервал

Как он и надеялся, Джуд Модесто уже сам вошел в скудно обставленный офис Гидеона и ждал. Торговец антиквариатом был тучен, розовощек и еле помещался в дешевенькое офисное кресло. Редкие усики совсем не молодили его и не придавали шикарный вид, как он, вероятно, рассчитывал. Очки Модесто съехали на середину носа, пока он вытирал пот носовым платком.

— Ты заставляешь себя ждать, — сварливо сказал он, оглядывая Колина с головы до ног. — Надо же — совсем еще ребенок! Чего тебе от меня нужно?

Колин прекрасно понимал, что Гидеон Голдринг войдет в эту комнату меньше чем через четверть часа, но изо всех сил старался не выказать спешки. Он уселся в большое кресло, которое, как он полагал, обычно занимал Гидеон, открыл замок портфеля, потом застыл и смерил антиквара своим самым суровым взглядом.

— Только один вопрос, Модесто. Вы достаточно богаты?

— Что за чушь! — Модесто яростно вытер лоб, как будто хотел соскрести воспоминание о том, как дерзко смел говорить с ним какой-то мальчишка. — Я очень влиятельный человек…

— Да, не сомневаюсь, но мы говорим не о влиятельности, а о богатстве. Я спрашиваю: хотите ли вы стать по-настоящему богатым? Или вам достаточно торговать безделушками, Модесто? Так и будете продавать их действительно состоятельным людям? Или хотите сорвать большой банк? — Колин надеялся, что не переборщил с бандитским жаргоном: вчера вечером он написал целую речь и выучил ее. — Вписаться в дело, которое обеспечит вас на всю оставшуюся жизнь?

— Ты что, сумасшедший? — Модесто заерзал, пытаясь выбраться из низкого кресла. Он был похож на Шалтай-Болтая перед тем, как тот свалился со стены. — Слушай, парень, я получил твое письмо и согласился встретиться. Отлично. Мы встретились, а теперь тебе лучше уматывать. То, что ты живешь в доме Тинкера, еще не означает, что у тебя есть что-нибудь, что мне…

— У меня есть все, — резко оборвал его Колин. Время истекало, нужно было торопиться. — Вам самому ни за что не попасть на Обыкновенную ферму, Гидеон Голдринг вас даже к воротам не подпустит. Но если вы мне поможете, то получите доступ к вещам, о которых и не мечтали, вещам, рядом с которыми все, что вы до сих пор ему продавали — все эти ваши вазочки и обсидиановые ножи, — покажется дешевыми сувенирами. Вы станете сказочно богатым человеком. Вас это по-прежнему совсем не интересует?

Джуд Модесто уставился на него. Носовой платок Шалтай-Болтая снова сделал круг по широкому розовому лицу. Подбородок с крохотной рыжеватой бородкой дрогнул.

— Что ты мне предлагаешь? Проникнуть в частную собственность?

— Нет, до этого не дойдет. Теперь о том, что у меня есть. Вы хотите это узнать? Да или нет?

Модесто глядел волком.

— У тебя пять минут, парень, — наконец выдавил толстяк. — Валяй говори.

— Мне так много не надо, — ответил Колин. — Слушайте. Сейчас я вам кое-что дам, вы возьмете это с собой и как следует изучите. После этого вы будете умирать от желания поговорить со мной, даже захотите разбить палаточный лагерь перед воротами фермы. Но вы этого не сделаете. Просто отправьте мне письмо по электронной почте с единственным словом: «Да». Когда я получу это письмо, я извещу вас о наших дальнейших действиях. Все ясно?

Джуд Модесто явно боролся с желанием встать с кресла и немедленно выйти из комнаты, но уверенность Колина его впечатлила.

— Знаете, юноша, а вы большой нахал.

— Нет, просто я не люблю терять время попусту. Вот.

Колин запустил руку в портфель и вынул флакончик из-под пилюль. Внутри пузырька был маленький светлый осколок на сложенном клочке темной ткани.

— Какая-то белая штуковина. — Модесто взял пузырек и прищурился. — Что это такое?

— Вот сами и узнаете. И помните: это не экзамен для меня, это экзамен для вас. Я уже знаю, что это. Только советую вам выбрать неболтливого эксперта, того, кому вы действительно доверяете. Потому что вам не захочется предавать результаты исследования огласке.

Впервые Джуд Модесто растерял всю свою самоуверенность, он даже казался взволнованным, как будто Шалтай-Болтай только сейчас узнал, что вся королевская конница и вся королевская рать могут и не выполнить своих обязательств по его сборке.

— Это требует экспертизы?

— Да. И желательно, чтобы эксперт имел ученую степень по биологии.

Модесто собирался задать еще один вопрос, когда их отвлек шум на улице — на парковке хлопнула дверца машины. Если это был Гидеон, то он пришел на десять минут раньше! Тошнота подкатила к горлу Колина.

— Мне нужно спрятаться, — сказал он, в ужасе оглядываясь по сторонам. «Почему, ну почему Гидеон не мог появиться вовремя?» — Где мне спрятаться?

— Откуда я знаю? — рявкнул Модесто, хотя, похоже, и сам нервничал. — Я не просил тебя приходить.

Колину захотелось ударить толстяка.

— Если он меня здесь найдет, ваша многомиллионная сделка накроется.

Теперь уже отчетливо слышались шага по бетонной лестнице. Колин подумал было, не открыть ли окно со встроенным кондиционером, когда Модесто указал ему на две обтянутые тканью ширмы с металлическими рамами, стоявшие у стены.

— Спрячься за ними, — предложил он, снова отирая пот с лица. — И советую тебе поторопиться, парень.


Еще от автора Тэд Уильямс
Корона из ведьминого дерева. Том 1

Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. Но править им все тяжелее – наступила осень их жизни. Вещие сны покинули Саймона, старые друзья и союзники умирают, а ему самому угрожает предательство. В этом темнеющем мире Саймона ожидает новое путешествие. На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов.


Сердце того, что было утеряно

Добро пожаловать в Светлый Ард! В преддверии зимы норны, дети Сада, покидают земли смертных северян. В смятении отступают к старинной крепости Наккиге, которую будут защищать во имя королевы под предводительством генерала Суно’ку. Хикеда’я прожили здесь почти три тысячелетия, но гора – священный Пик Бурь – по-прежнему таит множество секретов, известных лишь Ордену Песни. В наполненной темным колдовством битве на краю мира, в самой неприятной из чужбин, сойдутся люди, кадавры, тени и Белые лисы. Безумие и смерть станет наградой захватчиков.


Корона из ведьминого дерева. Том 2

Второй том эпической фэнтези Тэда Уильямса «Корона из ведьминого дерева». Тридцать лет назад Инелуки, Король Бурь, был повержен, а его армии рассеяны. С тех пор Светлый Ард мирно существовал под властью Саймона Снежной Пряди и Мириамель, дочери и наследницы короля Элиаса. На Севере, в ледяной горе-крепости Короля Бурь Накигге, просыпается от глубокого многолетнего сна Королева норнов. Она велит своему народу уничтожить мир людей. Ее колдуны вернут из небытия павшего демона, а отряды Когтей начнут рыскать по Арду в поисках крови живого дракона… И наконец, величайший артефакт, Корона из ведьминого дерева, будет принадлежать ей.


Башня зеленого ангела

Настал час последней битвы. Скольких друзей уже потерял повзрослевший Саймон и скольких еще ему предстоит потерять! Сможет ли он отплатить за их гибель? Сможет ли противопоставить что-нибудь зловещей магии своих могущественных врагов? И вновь ему придется искать единственно верное решение. Но, кажется, все пути ведут в Башню Зеленого ангела. Вторая половина романа «Башня зеленого ангела».


Скала Прощания. Том 2

Культовая трилогия «Память, Скорбь и Шип» Зима, вызванная злой магией Инелуки, Короля Бурь, ворвалась в Светлый Ард. Когда-то поваренок, а теперь победитель дракона, Саймон и его друг Бинабик несут один из трех легендарных мечей принцу Джошуа. На их пути через земли кануков и ситхи ждут испытания и смертельные ловушки. Принц Джошуа с маленьким отрядом, потерпев поражение при Наглимунде, бежит от норнов через луга тритингов. Дочь вероломного короля Элиаса, Мириамель пытается скрыться от отца. Их дороги сходятся у Скалы Прощания, увиденной в пророческих снах. Второй том романа «Скала Прощания». «В этом панорамном, энергичном и часто волнующем продолжении "Трона из костей дракона" Уильямс искусно сплетает воедино истории путешествия героев, предвещая эпическое и славное завершение». – Publishers Weekly «Фэнтезийный эквивалент "Войны и мира"». – Locus.


Трон из костей дракона. Том 1

Первый роман прославленной трилогии «Память, Скорбь и Шип», названной в честь трех легендарных мечей. Это история Саймона, юноши, работающего на кухне королевского замка, и ученика мага. Фантазии и мечты о великих победах и героических подвигах становятся шокирующей реальностью, когда его мир разрывается на части в огне гражданской войны – войны, питаемой древней ненавистью, бессмертными врагами и мрачным колдовством. Том 1 двухтомного издания романа.


Рекомендуем почитать
Сбежавшая книга

В магазинчик «Книжный приют Дины» (который на самом деле совсем не магазин, а штаб книжных агентов, которые охраняют все княжество) поступил срочный вызов – таинственное происшествие на книжной выставке. Агенты Хэди Ведьмин Носок, Паульхен Пиратский Ребёнок и Реджинальд Растерянный отправляются выяснить, что стряслось, и к ним присоединяются Мэль и Артур – книжные агенты без обложек. С выставки пропала старинная книга! Правда, очень скоро становится ясно, что её не украли. Она… сбежала! И собирается устроить в книжном мире настоящий переворот! Теперь отважным книжным агентам предстоит остановить армию книг-зомби, обхитрить ошибочных чертей и найти перо, которым была написана первая волшебная книга.


Роуз Коффин

Когда Роуз оказалась в Эпперсете, она решила, что попала в сказку. Ещё бы! Она встретила мальчика с золотой кожей, живое дерево и ещё множество удивительных существ, которые радовались её появлению и восторгались ею. Дома Роуз такого никогда не испытывала – там были одни лишь тычки, презрение и равнодушие. Однако очень быстро очарование развеялось – в Эпперсете Роуз ждало вовсе не спасение и всеобщая любовь. Здесь ей предстояло стать подношением кошмарной Скверне, которая пожирала эту волшебную страну. И теперь Роуз предстоит немало испытаний.


Волшебные бутылки

Открой эту книгу, и ты узнаешь, как случилось, что обыкновенный снеговик в новогоднюю ночь запросто разговаривал с дежурным милиционером, а лимонадные бутылки строем маршировали по вагону, как живые… А все началось с того, что Тимур и Наташа купили в магазине новинок необыкновенную шапочку, из-за которой главный герой книги чуть на всю жизнь не остался «зайцем»… Но честный человек всегда сумеет остаться честным, даже если на его долю выпадут все те приключения, о которых рассказывается в этой книге.


Ник и Глиммунг

Недалекое будущее. Земля перенаселена. Правительство ввело жесткие законы против домашних животных. Теперь собаки и кошки запрещены. Семья Ника Грэма не хочет потерять своего черного кота Горация. Они вынуждены эмигрировать во Внешние Миры – на отдаленную Планету Плаумена, которая населена уабами, верджами, спиддлами, нанками, тробами и принтерами. А еще там обитает Глиммунг – зло из глубин выгоревшей мертвой звезды. Глиммунг, который плетет паутину судьбы и из-за которого происходит старение мира. Впервые на русском языке публикуется роман, который Филип Дик написал своим детям.


Винсент и Самый Необыкновенный Отель в Мире

Винсента, 11-летнему обычному мальчику из бедной семьи, его пригласили работать в Самый Необыкновенный Отель в Мире! И с этого дня его жизнь стала походить на одно огромное приключение. Чего только нет в отеле! Во-первых, номера на любой вкус. Например, Номер Смеха, Летающий Номер, Номер Детских Воспоминаний… Но самое главное: Винсент нашёл в отеле друга – девочку по имени Флоренс. Она управляет отелем, пока её родители заняты сбором материала для банка генов вымирающих видов вот уже третий год подряд. Но всё меняется, когда Винсент решает заглянуть в Номер с Зеркалами Будущего (хотя это строго запрещено!)


Черепашки-ниндзя и Пришельцы из Космоса

На страницах книги ребята вновь встретятся со своими любимыми героями - черепашками ниндзя. Они узнают об их новых необычайных и удивительных подвигах и приключениях.