Дракон в Китае и Японии - [62]

Шрифт
Интервал

В Кондзяку-моногатари[721] описывается, как премьер-министр, везший для своего повелителя драгоценный образ Будды из-за моря, попал в ужасный шторм. Безрезультатно бросал он всевозможные ценные предметы в море; Царь-Дракон, очевидно, желал чего-то другого. Наконец, министр понял, чем его ублажить, и, молясь за свою жизнь, он предложил ему жемчужину из междубровья изображения Будды. Царь-дракон протянул свою руку и взял жемчужину, после чего шторм утих. Хотя опасность прошла, министр, уверенный, что ему отсекут голову, когда он признается повелителю в утрате драгоценной жемчужины, горько рыдал и умолял Дракона вернуть ему ее. Тогда морской бог явился ему во сне и пообещал возвратить жемчужину, если тот остановит девять черепах, причинявших драконам страдания. Обрадованный, тот проснулся и, обращаясь к морю, ответил, что желает освободить драконов от черепах с помощью переписывания и подношения священных буддийских писаний. И, когда он так и сделал, Царь-Дракон выполнил свое обещание и вернул жемчужину, однако та потеряла свой блеск. И вновь морской бог явился министру во сне и сказал, что жемчужина освободила его от черепах змеиной дороги (蛇道), но Конго-хання-кё (Ваджра-праджня-парамита сутра), которую он переписал для него (дракона), явилась еще более действенной, так как устранила все его страдания.

§ 6. «Драгоценность, исполняющая все желания» (чинтамани)

В Северной Индии жил буддийский настоятель по имени «Обет Будды»[722], искавший ради блага людей «Драгоценную жемчужину, исполняющую все желания»[723]. Он взошел на корабль и, когда был уже посреди моря, с помощью Будды воззвал к Царю-Дракону. Связав его с помощью магической формулы (тантра), он потребовал от него жемчужину, после чего дракон, будучи не в состоянии бежать, вынул жемчужину из своей головы и был готов отдать ее служителю. Тот вытянул вперед свою левую руку, одновременно делая правой «знак меча», мудра (магическую фигуру из пальцев). Однако, Царь-Дракон сказал: «В прежние времена, когда дочь Царя-Дракона Сагара дала драгоценную жемчужину Шакьямуни, тот принял ее сложенными руками; отчего же ученик Будды принимает ее одной рукой?» Тогда служитель сложил руки, прекратив делать мудра, но, когда он собирался взять жемчужину, дракон, которого более не подавлял мистический знак, освободился из его рук и взлетел в небо, оставив служителя с пустыми руками и в поврежденной лодке. Единственным спасшимся был сам служитель. После он же встретился с Бодхидхармой[724], патриархом, прибывшим морем из Южной Индии (в 526 г.), и вместе они поехали в Японию[725].

§ 7. Восемь Царей-Драконов

Во время, когда Дзиэ[726] был главным настоятелем (дзасу, 座主) Хиэйдзан, некто увидел во сне семь из восьми Великих Царей-Драконов, пересекающих большое море на кораблях; на восьмом судне дракона не было видно. Когда он спросил о причине отсутствия этого Царя-Дракона, то получил ответ, что отсутствующий дракон в настоящее время является главным настоятелем Хиэйдзан. Очевидно, Дзиэ был превращенным Утпала[727], последним из восьми Великих Царей-Драконов. То, что этот дракон был его «истинным обликом», мы видели выше[728].

В Тайхэйки[729] сосланный на острове Садо молится различным богам, чтобы те послали корабль в его удаленное место. Среди этих божеств мы видим: «Гонгэн (Проявления), Конго додзи (Ваджра кумара), Тэнрю (Небесные драконы), Яся (якшасы) и восемь Великих Царей-Драконов»[730]. Очевидно, упомянутые в конце Наги считались отличными от Небесных Драконов, образовывавших один из четырех классов нагов, упоминавшихся выше. Восемь Царей-Драконов, вероятно, относились ко второму классу нагов, «Божественным драконам» (神龍).

§ 8. Цари-Драконы внутреннего и внешнего морей

В Гэмпэй сэйсуйки[731] говорится, что Фудзивара-но Ясуёри, сосланный на остров Кикайгасима вызвал сострадание у «богов-драконов внутреннего и внешнего морей и (у прочих существ) восьми направлений». То же выражение, т. е. «боги-драконы внутреннего и внешнего морей», мы находим в Тайхэйки[732], где читаем, как в 1333 г. Нитта Ёсисада, преданный генерал императора Годайго, призывал их. Он двигался к Камакура с целью наказать Сиккэн Ходзё Такатоки и, прибыв на Инамурадзаки — мыс между Эносима и Камакура — молился «богам-драконам внутреннего и внешнего морей», чтобы море отступило, и он смог перейти с войсками по берегу и, таким образом, легко достичь Камакура. Они явно услышали его молитвы, так как в ту же ночь был такой маленький прилив, что корабли Такатоки не смогли причалить к берегу, и стрелы его солдат не долетали до войск Нитта, которые шли сухим берегом прямо к Камакура. Там они проложили себе путь в город и принудили Такатоки вспороть себе живот.

§ 9. Дворцы драконов

По Гэнко сякусё[733], китайский монах Цзянь Чжэнь[734], пересекая море по пути в Японию, был приглашен царем-драконом посетить его дворец и проповедовать ему[735]. Исполнив его просьбу, монах продолжил свой путь и наконец (в 762 г.) прибыл на Кюсю (тогда называвшийся Дадзайфу).

Знаменитая легенда о Товара Тода, которую мы находим в Хонтё кайдан кодзи


Рекомендуем почитать
Отец Александр Мень

Отец Александр Мень (1935–1990) принадлежит к числу выдающихся людей России второй половины XX века. Можно сказать, что он стал духовным пастырем целого поколения и в глазах огромного числа людей был нравственным лидером страны. Редкостное понимание чужой души было особым даром отца Александра. Его горячую любовь почувствовал каждый из его духовных чад, к числу которых принадлежит и автор этой книги.Нравственный авторитет отца Александра в какой-то момент оказался сильнее власти. Его убили именно тогда, когда он получил возможность проповедовать миллионам людей.О жизни и трагической гибели отца Александра Меня и рассказывается в этой книге.


Монахи Константинополя III—IХ вв. Жизнь за стенами святых обителей столицы Византии

Книга Эжена Марена посвящена истории византийского монашества от Константина Великого до патриарха Фотия. Автор рассказывает о том, как с принятием христианства Константинополь и обширные территории Восточной Римской империи начали стремительно застраиваться храмами и монастырями, каждый из которых имел особый уклад и традиции. Марен знакомит читателя с внутренним миром обители, прослеживает жизнь инока от вступления в монастырь до принятия высшего сана, рассказывает о том, какую роль монахи играли в политической и общественной жизни империи.


История Римских Пап. Том III. Григорий I – Сильвестр II

Книга посвящена истории Римских Пап VII–X вв., сыгравших важнейшую роль в истории Христианства, в истории Церкви на Западе, а также в истории Италии и других стран Западной Европы эпохи Раннего Средневековья. В книге представлены биографии Римских Пап, освещена их деятельность, а также рассмотрены их сочинения. Приведены фрагменты наиболее важных текстов их сочинений на латинском языке с переводом на русский, многие из них – впервые. Подробно изучена не только роль таких бесспорно великих Пап, как Григорий I, Мартин I и Сильвестр II, но и таких спорных фигур в истории Церкви, как Гонорий I или Формоз и его преемников.


Древнерусское предхристианство

О существовании предхристианства – многовекового периода «оглашения» Руси – свидетельствуют яркие и самобытные черты русского православия: неведомая Византии огненная символика храмов и священных орнаментов, особенности иконографии и церковных обрядов, скрытые солнечные вехи народно-церковного календаря. В религиозных преданиях, народных поверьях, сказках, былинах запечатлелась удивительно поэтичная древнерусская картина мира. Это уникальное исследование охватывает области языкознания, филологии, археологии, этнографии, палеоастрономии, истории религии и художественной культуры; не являясь полемическим, оно противостоит современным «неоязыческим мифам» и застарелой недооценке древнерусской дохристианской культуры. Книга совмещает достоинства кропотливого научного труда и художественной эссеистики, хорошо иллюстрирована и предназначена для широких кругов читателей: филологов, историков, искусствоведов, священнослужителей, преподавателей, студентов – всех, кто стремится глубже узнать духовные истоки русской цивилизации.


Апостол Иуда

Каковы мотивы предательства Иуды? Был ли распят Иисус Христос? Этот вопрос интересовал не одно поколение исследователей древности и литераторов. Перед Вами ещё одна литературная версия ответа на этот вопрос, основанная на детальном изучении работ исследователей христианства и детального анализа библейских текстов. В книге, кроме повести, приведена статья, написанная автором в ответ на критику этой повести. В ней содержится аргументация столь необычного на первый взгляд сюжета.


Текст Писания и религиозная идентичность: Септуагинта в православной традиции

В полемике православных богословов с иудеями, протестантами и католиками Септуагинта нередко играет роль «знамени православия». Однако, как показано в статье, положение дел намного сложнее: на протяжении всей истории православной традиции яростная полемика против «испорченной» еврейской или латинской Библии сосуществовала, например, с цитированием еврейских чтений у ранневизантийских Отцов или с использованием Вульгаты при правке церковнославянской Библии. Гомилетические задачи играли здесь намного более важную роль, чем собственно текстологические принципы.