Дракон моей мечты - [15]
— Я пришел первым, — задыхаясь, сказал Рори.
— Ха! Не льсти себе. Мои ноги оказались здесь первее.
В этот момент худой парень, похоже, один из арендаторов закатывал велосипед через входную дверь.
— Что здесь происходит?
— О, ничего… — начал было Рори.
— Мы пытаемся выяснить, кто прибежал сюда первым. Мы оба хотим стать вашим соседом, и, похоже, хозяева сдали нам квартиру, обоим по отдельности, но в одно время.
Парень откинулся назад и рассмеялся.
— Великолепно. Я, кстати, Нейтан.
Рори не сводил глаз с Эмбер, но обратился к велосипедисту.
— Я слышал, что если ты владелец, то в 9 из 10 случаев закон на твоей стороне. Это так?
Парень все еще посмеивался.
— Ага. Что-то типа того. По крайней мере, я так слышал.
— Хозяин сказал об этом вслух, — сказала Эмбер. — Предполагаю, тому из нас, кто пришел первым, позволят остаться… даже, если я уже подписала договор.
— Но я заплатил наличными и мы скрепили сделку рукопожатием, — сказал Рори. — Ты видел, кто из нас зашел сюда первым?
— Неа, — сказал Нейтан. — Но есть еще один способ решить вашу проблему.
— Какой? — спросили они в унисон.
— Сейчас вы оба здесь, но когда-нибудь вам придется уйти, и кто уйдет первым — тот и проиграл.
Они посмотрели друг на друга, и на губах Рори появилась ехидная ухмылка.
— Ооо, ты думаешь, что победишь, не так ли? Только потому, что у тебя есть сестры, которые могут принести тебе еду и все необходимое, да?
Он усмехнулся.
— Вообще-то, да. Они живут этажом выше и их двое.
Она была в ярости и ощутила, как щеки начали гореть. Ее сумка осталась наверху. Ее телефон остался в ее сумке. Если бы она могла кого-то попросить принести ей ее, то она могла бы организовать перевозку вещей, тем самым доказать свое право владения жильем. Ха!
Тут она вспомнила о причудливом предложении Матушки Природы. Это может стать ее секретным оружием! Если я теперь Муза, то могу зайти в ванную, перенестись в магазин и вернуться с продуктами.
Ну ладно… Ей было бы трудно объяснить, как ей удалось купить продукты в ванной, а у Матушки Природы существует досадный закон не выдавать паранормальный мир. Черт.
И, все же, тот факт, что у Муз есть сила, должен сослужить ей пользу. Но как же ей связаться с Матушкой Природой? Может через Брэнди или Блисс? Сколько времени пройдет, прежде чем одна из них заглянет в паранормальный клуб?
Она может помереть с голоду.
Главное, не позволить этому высокомерному ирландцу решить, что он выиграл. Она направилась в спальню. По крайней мере, она могла заявить на нее права и уединиться… или может ей стоит отвоевать ванную. Она чуть не расхохоталась. Ага. За неимением места, чтобы справить нужду — он бы быстро ретировался.
Эмбер резко завернула и бросилась в маленькую комнату.
— Я забираю ванную. Попался! — она быстро захлопнула дверь и заперлась.
Она услышала, как Нейтан громко рассмеялся и сказал: — О, даааа. Вы, ребята, будете ужасно веселыми соседями.
— Финн… Финн! Встань с пола, — закричал мистер О’Мэлли.
Финн Келли почувствовал, как его схватила пара сильных рук. Должно быть, это братья Бёрк. Они были фермерами, и от них пахло коровьим навозом. Взяв его с обеих сторон, они подняли Финна достаточно, чтобы перетащить его неподъемную тушку от дверей бара и уложить на мягкую зеленую траву. Встав над ним, они пытались привести его в чувства.
— Отлично, он пьяный, — сказал один.
— Он вдрызг пьяный и полностью не в себе, — добавил другой.
— Ты бы тоже напился, если бы твоя нареченная внезапно исчезла. — Лучший друг Финна, Патрик, должно быть, почувствовал необходимость защитить друга, хотя он его предостерегал от четвертого стакана виски — или это был пятый?
— Это девчонка Айриш? Младшая? — спросил О’Мэлли. Должно быть, он последовал за ними.
— Она самая, — отозвался Пат. — Шэннон. Они недавно обручились. Или стоит сказать, что были обручены.
Финн перекатился и пробурчал: — Шэннон… Шэннон, где же ты?
— Ее здесь нет, — огрызнулся деревенский доктор. Видимо, он тоже пошел за ними. — И он не найдет ее, валяясь у бара О’Мэлли.
Рука Финна плюхнулась на глаза, словно защищаясь от солнца, но солнца не было. Он больше пытался абстрагироваться от логики врача.
— Хотел бы я, чтобы ирландцы никогда не изобретали виски, — произнес Пат.
Мистер О’Мэлли фыркнул.
— Ирландцы его не изобретали. Это сделал Бог. Он сделал это, чтобы удержать ирландцев от захвата мира.
— Я возвращаюсь в свой кабинет, — сказал доктор. — Передайте мистеру Келли, чтобы выпил две таблетки аспирина, и пусть не звонит мне, если только действительно не помрет.
— Как он сможет позвонить кому-либо, если будет мертв? — спросил один из фермеров.
— Не думаю, что его это сильно волнует, — отозвался второй. — Нужно возвращаться. Дождь намечается.
— Дождливый день идеален для проведения его в пабе.
Финн быстро открыл один глаз, чтобы проверить темные облака.
— Вы правы, — сказал мистер О’Мэлли. Он обернул руки вокруг широких плечей братьев, и троица неторопливо вернулась в паб.
Патрик присел рядом с Финном и приоткрыл ему глаз.
— Вставай.
— Оставь меня.
Патрик поднялся и прислонился к зданию.
— Надеюсь, ты протрезвеешь в самое ближайшее время. Я не смогу противостоять полиции, если они решат упечь тебя за решетку в участке.
Как помочь человеку, которому грозит смерть? Особенно, если он против и не верит в твою магию, считая не доброй спасительницей, а наглой шарлатанкой? На Максиме Ивлеве лежит печать одиночества, от него отвернулись ангелы-хранители, но ведьма Василиса попытается сделать все, что в ее силах, ведь от этого зависит и ее жизнь.
Мир уже не тот. Мертвые восстали и напали на живых, а всесильная Церковь Истинной Правды, которая заменила павшее правительство, обещала жителям возмещение убытков.Познакомьтесь с Кесс Путнэм, ведьмой и вольнонаемной охотницей за призраками, чьё тело полностью покрыто татуировками. У нее настоящий талант изгонять мертвых. Но у Кесс есть проблема: она должна огромную сумму денег наркобарону Бампу, который - в оплату этого долга посылает Кесс на опасную работу, включающую черную магию, человеческие жертвы, мерзкое демоническое существо и огромную энергию, способную стереть город в порошок.Прибавить к этому еще тягу и к главарю конкурирующей банды, и к опасному наемнику Бампа, и Кесс начала задумываться, стоит ли того ее стремление? Чёрт, да.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Куда только не сбежишь, лишь бы не выходить замуж за нелюбимого. Женевьева де Блитц привыкла распоряжаться судьбами всего рода. Ее внучка должна выйти замуж за представителя одного из аристократических семейств. Вот только юная Микаэлла не зря училась в университете на мага-исследователя, стремилась стать одной из лучших. Все, что она может — сбежать от бабки в экспедицию туда, откуда никто еще не возвращался, вспоминать счастливые годы обучения и пытаться выжить самой и спасти остальной отряд.
Воин Берсеркер завоевавший уважение не только своего клана но и всего своего народа, второй после Кетану победивший легендарного Вай'драка (Феникса), терпит крушение на неизвестной планете, теперь ему предстоит вернуть свой смысл жизни, в этом ему помогает Кристина — девушка-учёный, работающая на силы Империи людей, между героями вспыхивают настоящие чувства? помогающие обоим героям вернуть не только потерянное, но и обрести новое.
Ничто не остановит волка, нашедшего свою пару… даже ее собственные сомнения. После того как тот ублюдок бросил ее четыре года назад, Саманта знает, что она никогда не заполучит то, чего она действительно хочет. Когда она случайно набредает на город волков и просит их вожака разрешить ей остаться, она думает, что он соглашается лишь потому, что его заинтриговало нечто новое, ведь Саманта перекидывается не в волка, а песца. Она понимает, что все будет по-прежнему, едва она надоест вожаку. Джейсон понял, что его влечет к Саманте в ту самую секунду, когда она упала в обморок ему на руки.