Драгоценная ты - [40]
В какой-то момент мы обнимаемся, как тогда, в пабе. Вместе смотрим на закат. В результате КР отключается. Она очень легкая, я без труда перетаскиваю ее на диван. Смотрю, как она спит. Потом наклоняюсь и целую в щеку. Почему? А почему бы нет? Мне так хочется. И в тот момент она ужасно похожа на Рут.
Надеваю пижаму, устраиваюсь в уголке дивана. Вспоминаю, как Рут ворочается и шуршит одеялом за тонкой стенкой, и погружаюсь в пьяный сон. КР мерно дышит рядом. К своему счастью, пока не знает, что ее ждет. Впрочем, она прекрасно умеет игнорировать факты — иначе как бы она вообще спала?
Когда просыпаюсь, ее уже нет.
Миллион эсэмэсок от Азифа. Зовет на свидание. Мне плоховато после вчерашнего. Предлагаю зайти ко мне.
Ну вот, помощника КР переманила.
Глава 10
Я пулей слетела вниз, чудом не угодив под машину, перебежала на другую сторону Грин-лейнс. Теперь, когда нас разделял автомобильный поток, мне стало немного спокойнее. Я пошла домой, мысленно поздравив себя, что, несмотря на все твои чары, еще ни разу не пригласила тебя к нам.
С порога в нос ударил жирный мясной дух, и Иэн прокричал с кухни:
— Привет, любимая!
— Сейчас! — откликнулась я и проскользнула в ванную.
Там склонилась над унитазом и вызвала рвоту.
— А я тебя уже потерял. Все нормально? — спросил Иэн за дверью.
— Да, сейчас.
Я отвела волосы со лба тыльной стороной ладони. Посмотрела в зеркало. Жуткое зрелище — землистый цвет лица, мешки под глазами, на щеке рвота и… что-то еще.
В уголке губ виднелся след оранжевой помады. Что между нами произошло?
— Принести тебе чего-нибудь?
— Нет, приму душ и лягу. На меня не готовь, поешь сам.
— Ну ладно…
Пока снимала блузку, заметила, что пуговицы расстегнуты. Проверила — нет ли помады на шее и груди. Кажется, нет, но кто знает… Долго и старательно отмывалась в душе. Снова накатила тошнота. Я опять подставилась… Обнажилась перед тобой. Если бы можно было вернуться в сегодняшнее утро, я бы отказалась и от массажа, и от писательских практик, и от поездки к тебе. Следовало пойти в переговорную и смотреть, как ты строишь из себя журналистку, щеголяешь «непростыми задачами», «я вас услышала» и прочим вздором. Если даже имя ненастоящее, что еще ты скрываешь?
Иэн перекладывал темно-коричневую массу со сковороды в большую кастрюлю.
— Прости, что не стала есть. Выглядит аппетитно.
— Ничего. Завтра попробуешь. Эй, что случилось? Что она с тобой делала?!
О чем ему сказать? Непонятно, как он все воспринимает и видит ли хоть что-то подозрительное. Я не хотела давить на Иэна — вдруг он решит, что я опять стала неадекватной?
— Мы отменили деловую встречу — она сама предложила, пошли на массаж, потом напились вдрызг. Поехали к ней, и я там отрубилась. Проснулась совсем никакая.
— Бедняга…Ты какая-то обалдевшая.
— Ничего страшного. Подумаешь, перебрала немного. Кстати, мы все-таки писали. Может быть, потому и обалдевшая.
— О, здорово!
— Мы уже обе в хлам, и вдруг она предлагает описать худший день в жизни. Я описала историю, которую не вспоминала уже лет сто. Не знаю, как она умудряется вытаскивать из меня подобные вещи? Ведьма, не иначе…
Иэн заинтересованно покосился в мою сторону, очнувшись от вечернего полупьяного оцепенения.
— Знаешь, у меня было похожее чувство. В пабе. Она меня вывернула наизнанку. А я и не понял — хорошо это или плохо.
Он невесело усмехнулся и продолжил:
— Я до сих пор под впечатлением. Она разбередила какие-то чувства, давно забытые, подавленные.
Иэн уставился в пространство, видимо, представляя твое лицо, и даже удивился, когда увидел меня.
— Я понимаю, — искренне ответила я.
— Кстати, завтра писательский клуб… Я, вообще, собирался. Ничего?
Снова подкатила тошнота.
Ужасно хотелось рассказать ему, что Лант даже не твоя настоящая фамилия, вытащить его с твоей орбиты. Однако требовалось сперва подготовить аргументы. Если моя история не будет звучать правдоподобно, Иэн может подумать, что я опять съезжаю с катушек. Я хотела быть сильной. Как раньше.
— Конечно, Иэн. Почему нет?
На следующее утро Джемма вызвала нас с тобой в офис для отчета. Я опять приехала с опозданием, зашла в кабинет, не раздеваясь. Я жалела, что мы не согласовали показания по поводу вчерашней рабочей сессии в «Роузвуде». Впрочем, вчера я все равно была не в состоянии с тобой разговаривать.
— Как прошла встреча? — спросила Джемма.
Я начала, очень надеясь, что ты подхватишь:
— Должна сказать, я многому научилась.
Ты продолжила:
— Да, я тоже. Перед Кэтрин стояли непростые задачи, однако мы пришли к взаимопониманию, наметили дальнейшие пути развития…
Браво, Лили! Обтекаемо, но правдоподобно, плюс официальные словечки типа «пришли к взаимопониманию», чтобы усладить слух Джеммы. Ты профессионал, правда? Я всегда подозревала — ты прекрасно умеешь врать. И не ошиблась.
— Замечательно, — кивнула Джемма, — на это я и рассчитывала. Кэтрин, с нетерпением жду новый продукт.
Какой к черту продукт? Почему нельзя сказать — «статья»?!
— Можешь идти, Лили. Кэтрин, давайте по горячим следам обсудим вступительную речь.
— Да, конечно.
У меня не имелось ни единой идеи по поводу речи, к тому же до сих пор подташнивало.
В предпраздничный рабочий день — 30 апреля, сотрудники фирмы Эра собираются отмечать Первомай. Однако в разгар торжества в офисе происходит убийство. Классика жанра — под подозрением все!
В настоящем сборнике читатель знакомится с тремя характерными произведениями детективного жанра: в польском («Золотые щупальцы» К. Земского) рассказано о разоблачении группы шпионов и валютчиков; в центре американского («Экстренный случай» Дж. Хадсона) — борьба за доброе имя невинно арестованного; социально-политическое преступление, вскрытое в шведском («Полиция, полиция, картофельно пюре!» П. Вале и М. Шевалл), остается безнаказанным. .
Фредерик Дар, современный французский писатель, известен у себя на родине не меньше, чем Бальзак или Дюма. Не только острый сюжет, не просто чтиво, а талантливая, психологически точная напряженная проза — вот секрет его успеха.
Роман Айры Левина «Дочери Медного короля» из сборника «Остросюжетный детектив», выпущенного без номера в 1993 году.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Подруги Слоун, Арди и Грейс – успешные юристы, долгое время служащие в компании «Трувив». Внезапная смерть генерального директора означает, что их босс, Гарретт Эймс, вскоре займет его место. Вокруг Эймса всегда вились слухи о том, как он обращается со своими сотрудницами. Эти слухи постоянно игнорировались и заметались под ковер мужчинами, стоящими у власти в компании. Однако теперь Слоун с подругами решают обнародовать правду о своем начальнике – ведь всем им есть что рассказать людям. Вот только ни одна из них не догадывается, к какой трагедии это приведет…
Джейн ведет обычную жизнь рядовой сотрудницы страховой компании: в меру общительная, в меру привлекательная в своем цветастом платье, высокоэффективная на низкооплачиваемой должности. Она как раз такая, как нравится менеджеру среднего звена Стивену Хепсуорту — безропотная, уязвимая, мечтающая о крепком мужском плече. Но окружающие не подозревают, кто она на самом деле, — и меньше всего сам Стивен. Простушка Джейн кое-что скрывает. Хепсуорт разбудил худшее в ней, и теперь ее ничто не остановит. Она проникнет в сердце Стивена, позволит ему соблазнить себя, заставит впустить в его жизнь и семью, поделиться грязными секретами.