Достаточно шрамов - [10]

Шрифт
Интервал

- Откуда он знал, где находится штаб Ордена?

- Я сказал ему.

- Как неосторожно! - Гарри не понял, кто из членов Визенгамота это сказал. - А если бы это была ловушка?

- Драко спасал мне жизнь, я почти умирал, и надеялся, что в штабе найдется кто-то, кто мне поможет.

- Ваши надежды оправдались?

- Нет. В штабе никого не было, и Драко пришлось сидеть там со мной почти сутки, давая зелья и выхаживая. Потом он добровольно сдался аврору Шеклболту. Я благодарен Драко Малфою за свое спасение и надеюсь, что суд учтет этот факт при выносе справедливого приговора.

Гарри хотелось смеяться: таких пафосных речей произносить ему еще не приходилось, однако, эта, похоже, произвела впечатление: лица судей смягчились, кое-кто из зрителей достал платочки. Взглянув на Драко, Гарри чуть не улыбнулся: Малфой застыл в кресле с отстраненным видом, но, поймав взгляд Гарри, на секунду поднял глаза к потолку, скорчив презрительную рожицу. К счастью, этого, вроде бы никто не заметил.

- У вас все, мистер Поттер?

- Да, ваша честь.

- Можете идти.

- Я могу остаться в зале?

- Как вам будет угодно.

Гарри огляделся, заметив машущего ему мистера Уизли, но, повинуясь какому-то упрямому инстинкту, отправился на верхний левый ярус и уселся на свободное место рядом с Нарциссой Малфой.

Посовещавшись, судьи объявили приговор. Драко осудили на два года условно, на этот же срок ограничили в магии и отпустили из-под стражи в зале суда. Легко вскочив с кресла, Драко слегка поклонился.

- Благодарю, ваша честь!

- Не покидайте зал: вы заявлены, как свидетель на процессе Люциуса Малфоя.

Драко кивнул и направился в сторону матери и Гарри.

- Мистер Поттер, я признаю долг жизни. - высокомерно произнесла Нарцисса не оборачиваясь к Гарри, но рука ее упала с колена и сжала его лежащую на сидении ладонь.

Гарри вздрогнул от неожиданности, и различил следом чуть слышное:

- Спасибо.

Кажется, она боялась посмотреть ему в глаза. Подошел Драко.

- Спасибо за речь, Поттер, ты был неподражаем!.. Мама...

Драко уселся с другой стороны, завладев руками Нарциссы. Они по-прежнему выглядели равнодушными, но, глядя на это безмолвное объятие, Гарри почувствовал, что завидует Малфою.

Судьи, переговариваясь, собирали документы.

- Поттер, тобой можно детей пугать, ты уверен, что не свалишься в обморок, выступая на следующем процессе? - в голосе Драко невозможно было различить ни капли сочувствия.

- Вы собираетесь выступать на процессе Люциуса? - взволнованная Нарцисса наконец развернулась к Гарри и смотрела на него глазами, полными ужаса. - Мистер Поттер, я не смею просить вас за своего мужа, мы вполне заслужили все, что с нами происходит. Но, умоляю вас, ради всего святого, хотя бы не настаивайте на смертной казни! Я сделаю все, чего вы захотите, но пусть только будет жив.

- Мама! - голос Драко прозвучал отчаянно. - Я думаю, мистер Поттер уже давно решил, что будет говорить. Не стоит унижаться. К тому же на нас смотрят.

Нарцисса на секунду прикрыла глаза.

- Ты прав, Драко. Простите, мистер Поттер, это просто нервы.

Отвечая на умоляющий взгляд Драко, Гарри произнес:

- Я сделаю, что смогу.

- Мистер Поттер! - судья спустился с кафедры и стоял в проходе. - Зайдите в судейскую комнату.

Извинившись перед Нарциссой, Гарри поплелся вниз.

Войдя следом за судьей в маленькую дверь за кафедрой, Гарри огляделся, недоумевая, зачем его позвали сюда. Судья стянул парик, призвал чашки и наполнил их чаем.

- Садитесь, мистер Поттер. Я подумал, что вам сейчас не стоит сидеть в зале: журналисты уже подбирались к вам. Выпейте со мной чаю, и пойдем работать дальше.

- Благодарю.- Гарри решил поменьше говорить и побольше слушать.

- Если честно, - между двумя глотками продолжал судья, - я бы предпочел закрытые процессы: некоторые вещи не нужно выносить на публику, но, к сожалению, Визенгамот настаивает на публичных слушаниях. Скажите...- он быстро взглянул на Гарри из-за чашки. - Старший Малфой пользовался вашим положением?

- Нет, ваша честь.

- Слава Мерлину! За эту неделю мне уже стало казаться, что нормальных людей среди волшебников не осталось. Как официальное лицо, я не должен спрашивать, но, как любопытный старик, не могу удержаться: скажите, что заставляет вас терпеть все это? Вас же никто не принуждал приходить в суд?

- Я им должен. - коротко ответил Гарри.

- То есть, Малфои действительно спасли вас?

- И Снейп.

- Значит, мы с вами встретимся еще раз.

- Надеюсь.

- Гарри, я не должен вам этого говорить, но у вашего Снейпа очень мало шансов. Его коллеги валят на него все, что только можно, а он отказывается опровергать их показания. С другой стороны, за него заступаются весьма влиятельные люди... Вы уверены, что он того стоит?

- Абсолютно, ваша честь!

- Насколько серьезно вы хотите отдать ему долг?

- Полностью.

- То есть, вы готовы на многое.

- Да. - говоря это, Гарри почувствовал страх: к чему такие предисловия? - Что от меня требуется?

- Я буду вынужден задавать неудобные вопросы.

- Можете спрашивать все, что посчитаете нужным, ваша честь, и я вам отвечу.

- Заранее прошу меня простить. Вы храбрый юноша... или безрассудный. Однако, нам пора: обвиняемого уже должны были доставить.


Еще от автора МамаЛена
Да, мой лорд

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


В одну реку

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Рекомендуем почитать
Гарри Поттер и… просто Гарри

Когда-то я очень хотел быть особенным. Когда мне было одиннадцать, я мечтал, что придёт какой-нибудь добрый волшебник и скажет, что мне предсказано спасти мир… Он пришёл, когда мне было шестнадцать. Но я уже не хочу быть героем. Но моё мнение почему-то никто не хочет слушать…


Последняя запись в дневнике

Название: Последняя запись в дневникеАвтор: LinneaБета: KairinПерсонажи: ГП, ДУ, ГГПейринг: ГП/ДУ, ГГ/РУРейтинг: GТип: ДженЖанр: Хмм, если бы я еще и сама понимала, что написала.Размер: Серия из трех миниСтатус: ЗаконченАннотация: А что мы знаем о героях? Что они сами думают о своей жизни и одно единственном поступке, заставившем их посмотреть на себя с другой стороны? Легко ли сделать выбор, а потом с ним жить?Предупреждение: Канонные герои (в некотором смысле). Учитываются все 7 книг и частично эпилог.


Родня

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Толлеус, искусник из Кордоса

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Зеркало иллюзий

Mир Гарри Поттера: Гарри ПоттерСеверус СнейпОбщий || джен || G.


Амариллис

Амариллис Белладонна — редкое луковичное растение родом из высокогорных районов Южной Африки… Эффектно смотрятся его крупные колокольчатые цветки на безлистном цветоносе среди камней и посадок низкорослых хвойных растений, с которыми оно идеально сочетается.


Игрок

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Любовь- это ты

Автор: yallooРейтинг: PG13Пейринг: СС/ГГЖанр: RomanceДисклаймер: Ничего не надо, все-любимой Роулинг!Саммари: Гермиона и Снейп. Чем жить в 26 лет, если ты все потеряла, а чем в 48, если ты все потерял. А то, что тебе предлагают — ты не можешь принять. Любовь, возникшая ниоткуда, страсть и надежда на счастье, которого могло и не быть!Комментарии: Не судите строго. Мой первый фик. Хочется, чтобы была любовь, любовь, любовь!!!Статус: Закончен.


Burglars' trip (Взломщики)

Сказки, рассказанные перед сном профессором Зельеварения Северусом Снейпом.


Кто вы, профессор Амбридж?

Проснувшись одним прекрасным утром, женщина бальзаковского возраста понимает, что, кажется, она попала… Причем попала в прямом и переносном смысле слова: не приведи боже учить студентов Хогвартса!