Дорожное знакомство - [5]

Шрифт
Интервал

Мальчик ничего не отвечал – просто продолжал тереть шею, и через несколько секунд маркиз сказал:

– Больше всего меня интересует, как ты узнал, что под сиденьем есть место, чтобы спрятаться, и как открыл ящик, который наверняка был заперт на замок.

Мальчик поднял голову, и Айво заметил, что у него тонкий овал лица, острый подбородок и огромные глаза.

Последовала тишина, затем маркиз сказал:

– Я жду ответа и советую тебе говорить правду, пока я не передал тебя своим слугам. За твой поступок тебя ждет наказание.

– Я ничего не крал у вас, – ответил на это мальчик. – Как я уже сказал, я просто прятался.

Только сейчас Айво обратил внимание на то, что у мальчишки правильная речь и довольно приятный голос.

Было также весьма удивительно, что подросток не дрожит от страха, как дрожал бы всякий на его месте, а с независимым видом спокойно сидит на полу, поджав под себя ноги.

Маркиз разглядел на своем непрошеном госте короткий камзол вроде того, что носил сам, когда учился в Итоне, но вместо обычного белого воротничка, какие носили ученики, под камзолом был шелковый черный шарф, завязанный бантом.

– Надеюсь, у тебе есть надлежащее объяснение подобному поведению, – сказал маркиз. – И полагаю, что имею право его услышать.

– Я не сделал ничего плохого, – ответил мальчик. – Разве что хотел прокатиться в роскошном экипаже, не испросив вашего разрешения. Выехав из Лондона, я исчез бы и никогда больше вас не потревожил. – Он замялся, потом продолжал: – Вы вообще не узнали бы о моем существовании, но у меня так затекло все тело, и внутри было так душно, что я не мог больше высидеть – боялся задохнуться. Согласитесь, с трупом у вас было бы гораздо больше хлопот.

– Ты вполне заслужил подобную участь, – мрачно заметил маркиз, невольно отметив про себя остроумие и находчивость маленького проказника. – Но я по-прежнему хочу знать, как ты забрался в мой экипаж и как узнал, где тут можно спрятаться.

Прежде чем ответить, наглый мальчишка улыбнулся.

– Так уж случилось, что точно такой же сейф есть в дорожном экипаже моего дяди, который он купил недавно.

Маркиз застыл в изумлении.

– Ни за что не поверю! Это мое собственное изобретение, и каретник поклялся честью, что не станет делать ничего подобного ни для кого другого ни при каких обстоятельствах.

Мальчик снова рассмеялся, и маркизу показалось, что он уловил в этом смехе некую издевку.

– Вы, должно быть, очень доверчивы. Большинство людей продадут любые секреты, тем более чужие, если заплатить им как следует. Неужели вы об этом не догадывались?

– Черт побери! Никогда больше нога моя не ступит на порог этой мастерской! – воскликнул маркиз. – А я-то считал, что имею дело с порядочной фирмой!

– Честно говоря, дело тут не в фирме, а в одном из их рабочих, которого и без того уже уволили за то, что он брал взятки. Так что вам не о чем беспокоиться – виновный наказан, – объяснил всезнающий подросток.

Маркиз крепко сжал губы.

– То, что ты сказал мне, так же отвратительно, как само твое присутствие здесь. Но – хватит пустой болтовни. Кто ты и как тебя зовут?

– Я не обязан отвечать на этот вопрос, – с неожиданным достоинством произнес незваный гость. – Все, что я прошу, это чтобы вы ссадили меня в любом небольшом городке, через который будете проезжать на пути к месту назначения, а потом забыли, что вообще видели меня.

– Такая просьба кажется весьма странной, – задумчиво произнес маркиз. – Боюсь, что дело здесь нечисто, и я должен узнать о тебе побольше, прежде чем решу, согласен я на твои условия или нет.

– У вас нет причин интересоваться мною, – возразил мальчик. – Как я уже сказал, вы и не узнали бы, что я нахожусь в вашем экипаже, если бы внутри не было так тяжело дышать. Я испугался, что потеряю сознание.

– Но теперь с тобой все в порядке, – сказал маркиз. – Так что предлагаю тебе устроиться поудобнее на сиденье напротив и рассказать мне правду о своей особе.

Мальчишка снова рассмеялся, и маркиз в который раз поразился его умению владеть собой.

– Сомневаюсь, что вы поверите, – сказал юный наглец, – но позвольте мне заверить вашу светлость, что для вас будет гораздо спокойнее оставаться в неведении о том, кто я, и о причинах, заставивших меня воспользоваться ненадолго столь любезно предложенным вами гостеприимством.

Слова подростка заставили маркиза едва заметно улыбнуться. Наглости мальчишки не было предела, но он оказался весьма забавным собеседником.

– Думаю, ты бежишь от скучных школьных занятий и строгих учителей, – попытался угадать Айво. – Позволь заметить, что это не только очень глупо, но может к тому же плохо кончиться. Тебе ведь наверняка не приходилось раньше путешествовать одному.

– Это уж мое дело!

Говоря это, мальчик поднялся, морщась и потирая ногу, и пересел на сиденье, как советовал ему маркиз.

– Если тебе больно, – холодно заметил Айво, – в этом некого винить, кроме самого себя.

– Знаю, – ответил мальчик. – Но я отсидел ногу, и теперь ее словно покалывает иголками, а это очень неприятно.

Мальчик поднял ногу на сиденье и задрал брючину, чтобы растереть лодыжку.

– Больно! – воскликнул он. – Но уже лучше. Сначала нога так затекла, что я вообще ее не чувствовал.


Еще от автора Барбара Картленд
Слушай свое сердце

Прекрасная Делла живет в поместье своего дяди Эдварда. Девушка обожает его лошадей и прогулки по окрестностям. Однажды дядя приносит ошеломительную весть: премьер-министр мечтает женить своего сына на Делле! Но девушка совсем не рада: этот молодой человек имеет плохую репутацию. Сэр Эдвард просит племянницу хорошенько подумать, ведь это хороший шанс для Деллы устроить свою судьбу. В это же время девушка знакомится с Джейсоном, сыном герцога. И понимает, что ее сердце принадлежит другому. По совету старой цыганки Делла начинает слушать свое сердце и… убегает из дому. Прекрасна Делла живе у маєтку свого дядька Едварда.


Подарок судьбы

Возмущенный изменой невесты, виконт Окли грозит ей, что женится на первой же встреченной им женщине. Не прошло и часа, как ему представился случай осуществить угрозу: в своем экипаже он неожиданно обнаруживает спрятавшуюся там юную прелестную девушку, сбежавшую из дома. И виконт делает незнакомке предложение…


Пленница любви

Жизнь Сорильды, племянницы герцога Нан-Итонского, становится невыносимой после женитьбы дяди Новая хозяйка замка пытается всеми средствами превратить очаровательную девушку в незаметное, непривлекательное существо, лишая ее возможности появляться в обществе, не позволяя красиво одеваться Несчастная в своем одиночестве, образованная, умная Сорильда ищет утешения в прогулках верхом на лошади из знаменитой конюшни дяди Направляясь однажды утром к владениям графа Уинсфорда, девушка не подозревает, что скоро ей улыбнется судьба и она станет пленницей любви.


Замок мечты

Прекрасная леди Виола Норткомб и молодой герцог Роберт Гленторран познакомились на балу. Чистая и непорочная красота девушки сразила Роберта. Между ними вспыхнуло сильное чувство, обжигающее и сладостное…. Но они не могут быть вместе. Ведь Виола — девушка из бедной семьи, а герцог Роберт подыскивает себе богатую невесту, чтобы поправить свои финансовые дела. Сможет ли любовь, вспыхнувшая меж двух пылких сердец, преодолеть все испытания судьбы?


Навстречу любви

Прелестная Венеция мечтает о любви, ведь она молода, красива… и одинока. Однажды к ней приезжает кузина, которую родители хотят выдать замуж за нелюбимого – графа Маунтвуда. Сердце бедняжки отдано другому. Венеция готова пожертвовать собой ради сестры – и под плотной фатой жених обнаруживает не ту, кого рассчитывал увидеть! Но слишком поздно – корабль уже уносит новобрачных в далекую Индию… Граф в ярости! Только вот прекрасная незнакомка, ставшая его женой, вскоре заставит его трепетать от страсти…


Искушение Торильи

Блестящий маркиз Хзвингам из светских соображений намерен вступить в брак со знатной леди. Однако эти рассудочные планы рушатся как карточный домик, когда маркиз случайно встречает юную и невинную Торилью, родственницу своей невесты. У Торильи нет ни титула, ни состояния, ни связей при дворе… однако какое это может иметь значение для Хэвингэма теперь, когда он наконец-то полюбил всем сердцем!..


Рекомендуем почитать
Поединок

Восемнадцатый век. Казнь царевича Алексея. Реформы Петра Первого. Правление Екатерины Первой. Давно ли это было? А они – главные герои сего повествования обыкновенные люди, родившиеся в то время. Никто из них не знал, что их ждет. Они просто стремились к счастью, любви, и конечно же в их жизни не обошлось без человеческих ошибок и слабостей.


Крошка Черити

Забота благородного виконта Десфорда о судьбе юной Черри Стин неожиданно перерастает в страстную любовь. Но на пути к счастью встают родственники Черри, и в результате Десфорд рискует лишиться и любимой, и своего состояния. Удастся ли виконту преодолеть все препятствия, вы узнаете из романа «Крошка Черити».


Роза и Меч

Желая вернуть себе трон предков, выросшая в изгнании принцесса обращается с просьбой о помощи к разочарованному в жизни принцу, с которым была когда-то помолвлена. Но отражать колкости этого мужчины столь же сложно, как и сопротивляться его обаянию…


Страсти по Анне

Начало XX века. Молодая провинциалка Анна скучает в просторном столичном доме знатного супруга. Еженедельные приемы и роскошные букеты цветов от воздыхателей не приносят ей радости. Однажды, пойдя на поводу у своих желаний, Анна едва не теряется в водовороте безумных страстей, но… внезапно начавшаяся война переворачивает ее жизнь. Крики раненых в госпитале, молитвы, долгожданные письма и гибель единственного брата… Адское пламя оставит после себя лишь пепел надежд и обожженные души. Сможет ли Анна другими глазами посмотреть на человека, который все это время был рядом?


Возвращение в никуда (Нина Кривошеина)

Даже лишившись родины, общества близких людей и привычного окружения, женщина остается женщиной. Потому что любовь продолжает согревать ее сердце. Именно благодаря этому прекрасному чувству русские изгнанницы смогли выжить на чужбине, взвалив на себя все тяготы и сложности эмиграции, — ведь зачастую в таких ситуациях многие мужчины оказывались «слабым полом»… Восхитительная балерина Тамара Карсавина, прекрасная и несгибаемая княжна Мария Васильчикова — об их стойкости, мужестве и невероятной женственности читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…


Потаенное зло

Кто спасет юную шотландскую аристократку Шину Маккрэгган, приехавшую в далекую Францию, чтобы стать фрейлиной принцессы Марии Стюарт, от бесчисленных опасностей французского двора, погрязшего в распутстве и интригах, и от козней политиков, пытающихся использовать девушку в своих целях? Только — мужественный герцог де Сальвуар, поклявшийся стать для Шины другом и защитником — и отдавший ей всю силу своей любви, любви тайной, страстной и нежной…