Дорога проклятых кошек - [84]
Один из пиратов заискивающим голосом спросил:
– Госпожи ведьмы изволят нас на утехи пустить?
– А-а? – Лара оторвала глаза от страницы.
– Коли девушка желает лицезреть настоящего мужского тела, то я ей и карту свою могу заодно показать. Она у меня как раз на…
– Лархен, заткни уши!
– …спине.
Генриетта прыснула со смеху.
– Вы того… не обольщайтесь! – смутилась Лара. – Ваши карты и места, на которых они нарисованы, здесь никому не интересны.
– Верно, – согласилась Генриетта. – Если уж раздевать, то красивого.
«Вот тебе и скромная дочка харчевника, – с удивлением отметила Лара, а после вспомнила: – Дочка харчевника да внучка чёрного колдуна».
Брать в свой отряд солдат ей не хотелось – уж слишком сильна была к ним ненависть. Пираты тоже убивали, но их овеивал хоть какой-то дух романтизма. Особенно если не подходить к ним ближе чем на три шага, не зажав нос.
Поэтому Лара выбрала пятнадцать самых крепких немецких пиратов и, не открывая клеток, наложила на мужчин заклятие подчинения воли. Чтобы проверить их послушание, она объявила:
– Пляшите!
Пятнадцать пиратов пустились в пляс – да так, что затряслись бочонки.
– Перестаньте! Хватит! Я вас сейчас увеличу.
В глазах пиратов мелькнула надежда на спасение, а Лара погрузилась в изучение нового заклинания.
– Да ты и правда ведьма, – уважительно сказала Генриетта. – Только не с метлой, а… с топором.
– Угу. Ведьма, которая помнит всего пять магических формул, – пробурчала Лара.
Ей повезло, что заклинание для увеличения роста было похоже на то, что прибавляло возраст.
– Пока не разрешу, не двигайтесь! – велела Лара.
Пираты замерли на месте. Она открыла одну из клеток, выпустила первого пирата и быстро заперла дверцу.
– Ши-ги-шин-ап-тай-ди-плю! – вытянув руку, произнесла Лара.
Пират сделался обычного роста, и она наглядно убедилась, как отличаются заклятия для возраста и роста: при изменении возраста одежда не менялась, а при изменении роста – уменьшалась или увеличивалась вместе с человеком.
Несмотря на то что пират стоял смирно, Лизелотта и Генриетта попятились к выходу. По лицу Лархен было видно, что она тоже хочет попятиться, но обязанность держать над Ларой фонарь этого не позволяла.
Таким же образом Лара поступила с другими «счастливчиками». Ей пригодилось то, что она сама когда-то была под заклятием подчинения воли. Перед тем, как освободить заколдованных пиратов, Лара предостерегла:
– На нас не нападать и не убегать!
В погребе образовалась целая шеренга пленников, которых все остальные испепеляли завистливыми взглядами.
Лара положила книгу на пол, закинула топор-пистолет на плечо и не спеша прошлась вдоль отряда, глядя на пиратов снизу вверх, но с угрозой.
– Ну что, подлецы и мерзавцы? Отныне я – ваш командир, – медленно сказала она. Поняла, что получилось невнушительно, и, дабы придать своим словам больше веса, стянула с Лархен шляпу и нахлобучила на себя. Та была ей слишком велика, перья лезли в глаза. Задрать бы голову, но шляпа норовила упасть и разрушить образ. «Ну её к чёрту!» – подумала Лара и одной рукой прижала шляпу к груди, а другую – с топором – завела за спину. Выдержала торжественную паузу и добавила: – Поэтому ваша задача: во всём меня слушаться и охранять! Всё ясно?
– Ясно, – нестройно ответили ей.
Пользуясь тем, что говорить им не воспрещалось, в рядах пиратов тихо негодовали:
– Мелкая девчушка, а ведёт себя как главная…
– Это я сегодня мелкая! – отрезала Лара. – А обычно я таких как вы, за шиворот хватаю – и об стену! Радуйтесь, что я сегодня маленькая и уставшая.
– Так та большая кошка… – догадался кто-то из солдат.
– Я была, – закончила она. – Ещё вопросы?
Солдаты разумно выбрали молчание.
– Я бы предпочёл галеры, – простонал один из пиратов.
– Будут! – обещала Лара. – Коли хорошо служить мне будете. Всё на свете лучше, чем жертвенный огонь, – даже галеры.
По её приказу отряд мерзавцев отмаршировал в трактирный зал. Лара увела Лархен в кухню.
– Тебе сейчас будет больно, но ты справишься. Один раз ты уже справилась, просто не помнишь, – сказала она, благоразумно умолчав о том, что в прошлый раз сестра потеряла от боли сознание.
– Хорошо.
Лара вернула сестре десятилетний возраст и обменялась с ней одеждой. Обретя саму себя, Лархен наконец успокоилась.
Камзол Андреаса не давал Ларе и рук поднять, пришлось надеть только рубашку, штаны и чулки. Ботфорты она прихватила подвязками и подвернула, шляпу оставила Лархен. Плащ доходил до щиколоток, скрывая весь этот нелепый наряд. Но, даже терпя неудобства, Лара больше не уговаривала сестру её расколдовать.
– Когда ты вернёшься? – спросила Лархен.
– Не знаю.
Перед уходом она наложила на трактир охранное заклятие.
– Что оно даст? – поинтересовалась Лизелотта.
– Никто не сможет причинить вам тут вред, – закатывая рукава, объяснила Лара. – По крайней мере, без помощи магии. От колдовства охранное заклятие не защищает. Эти колдуны проспят сутки, их можно не бояться. На случай если придут другие – стреляйте. А лучше бегите в погреб и запритесь. Отряд! Кто из вас умеет закладывать карету?
На дворе повеяло прохладой. Далёкие часы на башне ратуши пробили девять.
«До прихода Библиотекаря осталось всего три часа».
В этой сказке нет злой ведьмы. Единственная ведьма здесь ты, хотя и помнишь наизусть всего два заклинания. Нет и прекрасного принца – зато есть твой кот, обернувшийся человеком. Нет искренних друзей – и тебе будет трудно их отыскать. Нет огромного замка – да, пожалуй, он не так уж тебе и нужен. В этой сказке есть настоящая любовь – но как же долго придется идти к доверию и счастью….
Женщина способна на все, чтобы завоевать своего мужчину… Когда Дрейс Фримен одной ночью страсти пошатнул мир Кинси Джемисон и сбежал, поджав хвост, она решает сделать то, что сделала бы любая уважающая себя женщина. Разыскать его и доказать, что у них есть будущее. К счастью, ее лучшая подруга, ягуар-оборотень, дала ей список 411 волков — по крайней мере, большинства из них. Кинси готова сделать все, что потребуется, лишь бы получить своего мужчину — даже если для этого потребуется обыскать всю стаю. Последнее, что Дрейсу нужно — это появление в Лос-Лобос сексуального человека, на которого его волк хочет предъявить права.
Что-то злобное кипит в Нью-Йорке.«Месяц назад я с ужасом наблюдала, как шесть моих товарищей-новобранцев умирают после глотка Нектара богов, божественного напитка, который или дарует тебе магические силы, или убивает тебя. Поверить не могу, что пришла за добавкой».Леда Пирс пережила первое испытание богов и проникла в Легион Ангелов, но борьба еще далеко не закончена. Кто-то отравляет сверхъестественных существ в Нью-Йорке. Подозревая ведьм, Легион посылает Леду на расследование. Чтобы спасти город, ей понадобится магия, которой она не обладает — а получение этой магии может попросту ее убить.
1812 год. Элинор Пемброук просыпается среди ночи и видит, что её комната в огне. Она тушит пожар силой мысли. Ей двадцать один год - слишком поздний возраст для обнаружения таланта к магии, но доказательства не вызывают сомнений: она обладает способностями не только разжигать огонь, но и гораздо более важным умением контролировать пламя и тушить его.Она - Необычная. Единственная в Англии за последние сто лет, кто умеет управлять огнём.Будучи Необычной, всё её боятся и почитают. Но для своего отца она - лишь олицетворение власти и его собственного престижа.
Уснуть на сто лет, проснуться от поцелуя. Жизнь Авроры должна была походить на сказку.Но внезапно открыв, что верность стране и верность короне в этой державе две разные вещи, Аврора может лишь мечтать о счастье. Раньше зачарованная принцесса, спасительница, она становится предателем.Аврора намерена освобоить свой дом от королевской тирании, даже если для этого придётся пересечь море и отправиться в королевство прекрасного и дьявольского принца Финнегана — знающего о магии куда больше, чем ему стоит.
Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.
В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?
Софья Романовна Ромашкина, бизнес-леди и глава крупной компании, о своем диагнозе знала. И к шансу «обрести новую жизнь» и «переселиться в новое тело» отнеслась с нормальной для умного человека иронией. Поэтому первым шоком для нее стало пробуждение вообще, вторым – пробуждение в теле маленькой девочки и третьим – осознание, что девочка эта – царевна Софья. Та самая, сестра, с которой потом будет бороться за власть Петр I. Однако изумление – проходяще, а желание жить, и жить достойно, – вечно. Как же все случится на этот раз? Опять несбывшиеся надежды, поражение, монастырь? Или все-таки возможен иной выход? Из терема, из старорусской жизни с ее запретами и обычаями? Из безысходности, которая от рождения до смерти сопровождала каждую русскую царевну?
Дорого дался мир с соседями-викингами юной герцогине Тимиредис. Если бы не помощь лучшего мага Драконьей Империи неугомонного Шона тер Дейла, то Тим и её друг и единственный родич Аскани тер Ансаби так и сгинули бы на далёком острове Понехъёлд. А теперь впереди новые приключения и испытания. И как может быть иначе, если ты одержима магией, а из души растут драконьи крылья и тянут в небо? И не важно, что пока путь лежит по земле, зато ведёт он в самые дальние пределы, к месту Силы драконов — сакральному озеру Полумесяца. И дорога эта не будет скучна, как и учёба вместе с Аскани в магической школе «Серебряный нарвал», где адептов ждут не только драконьи руны и гномий язык, но и танцы, поцелуи, шуточки над учителями и даже магические катаклизмы. И кто бы мог подумать, какой полезной может оказаться обычная прорубь…
Если приходится разводиться с богатым мужем — это обидно. Если нужно сменить столицу на глухую провинцию — это неприятно. Если наследством оказывается не особняк, а развалюха — это очень грустно. А если становится известно, что твой дом еще и занят настоящим дикарем без совести и чести, — это просто катастрофа!
От незваных невест Эрика маркиза спасла и освободила. И хотя лорд Риккардо остается мишенью для матримониальных планов королевы, побег из имения удался. Только вот сама Эрика по-прежнему считается его невестой, пусть и по отложенному договору. Однако она выходить за маркиза по-прежнему не планирует и пока честно выполняет обязанности личного ассистента. Ведь у его сиятельства столько проблем, решение которых Эрике приходится взять на себя. А маркиз и его сын категорически не желают расставаться с такой чудесной невестой и почти будущей мачехой.