Дорога к мечте - [3]
— Я попробую рвануть изо всех сил, а вы держитесь руками за ветку дерева, на крайний случай. — Он встал поудобнее и ухватился обеими руками за низ майки.
Мэри вцепилась в ветку. Кинкейд волнуется только из-за страховки домовладельца. Увечья, полученные на его земле, и все такое.
— Попробуем, — прошептал Логан и дернул изо всех сил.
Послышался треск ломающегося дерева. В тот же миг крыша деревянного строения обрушилась, и Мэри, сорвавшись с ветки, полетела вниз. Извиваясь всем телом, Кинкейд пытался избежать приземления на Мэри. В результате она упала на него. К счастью, пол оказался крепче, чем крыша.
— Уф, — глубоко вздохнула Мэри, пытаясь набрать побольше воздуха в легкие. Вряд ли удар о землю стал бы мягче. У Логана Кинкейда было крепкое и упругое тело и ни грамма лишнего веса.
— Вы в порядке?
Положив руки на плечи Логана, Мэри подтянулась и посмотрела на него. Он совсем не выглядел испуганным, и его дыхание было ровным.
— О, я чувствую себя великолепно.
— Ничего не поранили?
— Вы имеете в виду чувство моего собственного достоинства? — спросила она, все еще ни жива ни мертва.
Уголок его рта чуть дернулся.
— Вообще-то я имел в виду раны, синяки и сломанные кости.
— О, — Мэри вздрогнула. — Не стоит беспокоиться. Летом я всегда работаю ковбоем на ранчо моего дедушки. И привыкла к подобным пустякам.
Он пристально смотрел на нее, словно изучая.
— Очень интересно. А поподробнее?
— Такое иногда случается. Падения и кувырки разного рода. Бывает, даже самые лучшие наездники падают.
— Теперь ясно.
Внезапно Мэри поняла суть его вопроса и опять приникла к его груди. Ее достоинство было не единственной ценностью, которую она повредила. Майка исчезла полностью. Но хуже всего-то, что у нее возникло искушение воспользоваться ситуацией и проверить, так ли хорошо Логан Кинкейд целуется, как и выглядит. В конце концов, поведение мужчин совершенно предсказуемо. Он, вероятно, не будет возражать, даже если она не отвечает его высоким требованиям. Мысленно Мэри шлепнула себя по лбу. Пусть при падении она ничего себе не повредила, но ее здравому смыслу определенно был нанесен серьезный ущерб.
— Где моя майка? — спросила Мэри, все еще уткнувшись в его плечо.
— В пяти футах над нами. Застряла в том, что осталось от крыши.
Она осторожно повернула голову и увидела кусочки своей маечки, висящие над ними.
— Просто чудесно. — Пылинки летели вниз сквозь зияющую дыру, и Мэри чихнула. — Теперь Лайна должна мне кругленькую сумму.
Белозубая улыбка Логана сверкнула в тусклом свете.
— Не беспокойтесь. Вы можете надеть мою.
Его пальцы заскользили между двумя телами, щекоча ее обнаженную кожу: он расстегивал свою рубашку. Оставалось расстегнуть всего две пуговицы, прежде чем Мэри смогла ясно представить себе то направление, в котором он двигался, — еще чуть выше, и он будет щекотать уже не только ее ребра.
— Нет, не надо!
В одно мгновение она скатилась на пол и отвернулась от Логана, скрестив руки на груди и насупившись.
— Очень вам признателен.
— Чем дольше я живу, тем отчетливее осознаю, что все мужчины одинаковы, — объявила она.
— Слова Мафусаила. Мудрость веков.
— Очень смешно.
— Разве работа на ранчо не странное занятие для учительницы? — спросил он. — Вы… э… вы кажетесь такой хрупкой, — сказал он.
Мэри снова насупилась.
— Вы говорите, как мой дедушка. Когда я была ребенком, мы ездили каждое лето на ранчо. Однажды он понял, что я уже выросла, и решил, что мне нужно больше времени проводить на кухне — не дело это, когда взрослая девушка скачет через заборы. Мне пришлось сжечь четыре кастрюли с перцем чили и насыпать соль в кофе, прежде чем он переменил свое решение.
Рубашка, все еще хранившая тепло его тела, оказалась на ее плечах. Она была ей явно велика, и Мэри завязала ее узлом на талии. Затем повернулась, стараясь не смотреть на его упругие мышцы и плоский живот. Треугольник темных волос на его груди переходил в тонкую линию, исчезавшую в джинсах, что заставило ее подумать о том, как он выглядит без них.
Господи! Она положительно сошла с ума.
Логан усмехнулся и отклонился назад.
— Вы ненавидите всех мужчин или только тех, кто достаточно стар, чтобы обращать внимание на женщин, или достаточно молод, чтобы что-нибудь предпринять?
Мэри моргнула и глубоко вздохнула.
— Я не ненавижу мужчин. Я знакома со многими из них, но на сексе пока не помешалась.
— Я тоже пока в здравом уме.
Она посмотрела на него усмиряющим взглядом, который обычно приберегала для распущенных учеников.
— Я не это имела в виду.
— Вы имели в виду, что отказались от секса? — Логан покачал головой, явно наслаждаясь вспышкой гнева в зеленых глазах. Черт побери, а она ничего. Многие женщины закатили бы истерику после такого падения с крыши. — Возможно, вы захотите переменить свое мнение? Секс не самое бесполезное занятие. И было бы обидно изнашивать понапрасну ваше «оборудование». — Он выразительно посмотрел на нее. — Если вы, конечно, понимаете, что я имею в виду.
— Вы… я… вы невыносимы. — Она пнула его каблуком и отбежала к двери дома. — Мое «оборудование» вас не касается.
Яркий свет проник в сарай сквозь открытую дверь, и Логан прищурился, разглядывая Мэри.
Героиня романа Стар — по профессии фотокорреспондент. Она нередко выполняет рискованные задания в горячих точках планеты. Может ли такая женщина стать феей домашнего очага? Стар в этом сильно сомневается, однако любовь способна творить чудеса.
Джулия Паркер отчаянно мечтает о ребенке. Находясь в командировке, она проводит несколько ночей с неотразимым Раулем Оманом, будучи уверенной, что больше никогда его не увидит…Серия "Having the Boss's Baby" ("Иметь ребенка от босса"):Все происходит в одной компании "Кейн Хейли инкорпорейшн"1. Кристенберри, Джуди (Christenberry, Judy) – When the Lights Went Out (2001) – Jack Waterton (Джек Уотертон) (клиент компании) и Sharon (Шэрон Дэвис) (из бухгалтерии)2. Харбисон, Элизабет (Harbison, Elizabeth) – A Pregnant Proposal (2001) – Matt Holder (Мэтью Холдер) (директор по персоналу) и Дженнифер Мартин3.
В результате несчастного случая Ник Карлтон потерял память. И теперь он с удивлением замечает, что в его семейной жизни что-то не так. Непонятная реакция жены в ответ на каждое его прикосновение настораживает Ника. Почему она отказывается делить с ним постель? Если бы не страстный огонь в ее глазах, Ник подумал бы, что между ними никогда и не было близости.
Тридцатидвухлетняя Энни Джеймс занимается добрыми делами и пользуется всеобщей любовью. Ее друг детства Макс Хантер, принципиальный противник брака, вдруг понимает: Энни — единственная женщина с которой он может обрести счастье…
Молодой талантливый искусствовед Николь пытается помочь своему учителю, профессору Джону Маккейду, тяжело переживающему смерть жены. Это дается ей нелегко, тем более что в доме профессора живет его внук Люк Маккейд, который когда-то жестоко оскорбил юную Николь…
По иронии судьбы веселая и озорная Кейт получила по завещанию от бабушки громадный и мрачный дом. Но старая леди поставила условие: ее внучка вступит в наследство, если только выйдет замуж до 27 лет. Именно столько Кейт исполнится ровно через месяц…
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Неуклюжая дурнушка Джерри Конклин верила в волшебство не более, чем в привидения и машину времени. Пока к ней в руки не попали старые, уродливые очки, обладающие непостижимой магической силой…
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Билли с трудом пережила предательство Джио, когда тот женился на другой. Спустя два года он захотел вернуть ее. Она твердо решила не поддаваться искушению. Тем более Билли было что скрывать от властного олигарха…
Валери Прайс знала, что совершает ошибку, соглашаясь сыграть роль невесты Хейла Донована, владельца крупной инвестиционной компании. Двухнедельный круиз на яхте имел чисто деловое значение. Однако вскоре Хейл с удивлением понял, что не думать об очаровательной Валерии, куда труднее, чем он предполагал...
Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…
Влюбившись в отъявленного плейбоя Рауля, Сара очень скоро понимает, что беременна. Она не хочет искать бывшего любовника, так как считает его не способным к роли отца. Воспитывая ребенка в одиночестве, она едва сводит концы с концами, принимаясь за любую работу. Каково же было удивление Сары, когда она, устроившись уборщицей в богатый дом, неожиданно встречается с Раулем…