Дорога к любимому - [7]
Эрнест нахмурился.
— На поезде? Разве ты приехала не на машине?
Вздохнув, Мейбл рассказала про поломку.
— Эрика прибыла раньше, на поезде, а я должна была отвезти ее назад на машине. Но теперь она останется здесь, пока мою не починят, а мне надо на работу. У меня впереди напряженная неделя.
— Тогда я отвезу тебя завтра рано утром. Нам по дороге.
— Не стоит беспокоиться.
— Дорогая, у меня шикарная машина, и за рулем я царь и бог. Обещаю тебе также воздержаться от желания свернуть в первую попавшуюся рощицу, чтобы соблазнить тебя. Даю честное слово.
— Эрни… — невольно улыбнулась Мейбл.
Уже совсем стемнело. Над морем поднялся серпик луны, отбрасывая тонкую серебристую дорожку на воду. Подул вечерний бриз, и девушка зябко поежилась.
— Замерзла? — Эрнест обнял ее за плечи, и они пошли по аллее по направлению к дому. — Хочешь вернуться к гостям?
— Честно говоря, нет, — призналась Мейбл, приноравливаясь к его шагам.
Ей не хотелось, чтобы Эрнест заметил, как ее заливают волны радости от сознания того, что он идет рядом и обнимает ее. Внезапно у нее засосало под ложечкой, закружилась голова. Боже, да она же почти ничего не ела весь день!
— Ну что ж, отправляйся-ка спать. А я извинюсь за твое отсутствие… если там еще остался кто-то трезвый, — предложил Эрнест.
Мейбл засмеялась.
— Не искушай меня. День действительно выдался нелегкий, да еще после тяжелой недели. Я просто падаю с ног от усталости, но, увы, надо еще прибрать за гостями.
— У тебя действительно изможденный вид. Фирма отнимает много сил, да? Так нельзя, дорогая. Смотри, не перегори.
— Спасибо за заботу, но я справляюсь.
— Я просто даю тебе дружеский совет. Знаешь, одна моя знакомая тоже начала собственное дело, но очень быстро выяснилось, что она совсем не умеет правильно распределять свое время.
— Ну и что? — Мейбл почувствовала легкий укол ревности: значит, у Эрнеста есть подруга!
— Так вот я и говорю: она доработалась до нервного срыва, а вдобавок ко всему еще и обанкротилась.
— Спасибо на добром слове! Ты меня славно подбодрил! — попыталась улыбнуться Мейбл. — Однако не думаю, что мимолетный поцелуй дает тебе право вмешиваться в мою жизнь… — И тут, не договорив фразы, она пошатнулась.
— Мейбл, что с тобой? Тебе плохо?
— Нет-нет, со мной все в порядке!
Она скорее умрет, чем признается, что за весь день выпила лишь пару бокалов шампанского и съела крохотный кусочек копченой лососины! Да и про финансовые проблемы распространяться не намерена, а ведь именно они заставляли ее в последнее время работать на износ.
Тем временем они подошли к гостям. И Мейбл помимо воли захлестнул водоворот дел, столь обычных, когда речь идет о свадьбе близкого родственника.
Она проснулась оттого, что рядом с постелью звякнула чашка. Приподняв веки, Мейбл увидела мать. Айрис нежно смотрела на дочь.
— Доброе утро, милая.
— Доброе утро, мамочка. — Приподнявшись, Мейбл потерла глаза и улыбнулась.
Фамильный особняк семейства Браун был весьма просторен и располагался в паре миль от дома их родственников, где вчера проходил прием по случаю бракосочетания Даниэля и Терезы. Мейбл так вымоталась накануне, что Эрнест настоял на том, чтобы проводить ее до дома.
— Который час?
— Боюсь, довольно поздно. Но мне так жаль было тебя будить.
Мейбл резко выпрямилась в постели.
— И все же!
— Половина десятого.
— Но я же завела будильник… Господи, я опоздаю на поезд! — Она попыталась вскочить, но Айрис мягко удержала дочь.
— Дорогая, сознаюсь: рано утром я поднялась к тебе и отключила звонок. Не сердись, просто Эрнест сказал мне, что ты хотела успеть на ранний поезд, но вам с ним по дороге и он может тебя подвезти. Он так добр. Куда удобнее ехать в машине, чем трястись в вагоне, сама ведь понимаешь.
Мейбл надеялась, что ее гримасу можно было принять за благодарственную улыбку. Получается, что вчера вечером она отключилась, едва ее голова коснулась подушки. А Эрнест тем временем обо всем договорился с ее матерью.
— Спасибо за чай, мама.
— На здоровье, милая. — Примостившись на краю кровати, мать ласково провела рукой по взлохмаченным волосам дочери. — Ты не часто бываешь дома. Мне так приятно ухаживать за тобой, когда ты здесь. Но, знаешь, ты очень похудела, девочка. Не слишком ли много работаешь?
— Нет, конечно!
— Но Эрнест утверждает совершенно обратное. Мы с твоим отцом так славно с ним посидели, когда танцы закончились и усталые гости разошлись по комнатам и улеглись спать. Я предложила ему переночевать у нас. Увидишься с ним за завтраком, милая. — Улыбка осветила увядающее, но такое родное лицо матери. — Давай вставай. Полчаса тебе хватит?
— Хватит. Спасибо, мама. — Прикрыв глаза, Мейбл пила чай, думая о том, каким именно способом лучше избавиться от Эрнеста, но в голову ничего путного не приходило.
А полтора часа спустя Мейбл была вынуждена признать, что мама оказалась права: машина куда удобнее поезда. Но все равно, она продолжала сердиться на Эрнеста.
— Тебе удобно? — спросил он.
Сегодня, в светло-серых брюках и пиджаке в мелкую клетку, Эрнест выглядел не менее привлекательно, нежели накануне в вечернем костюме.
— Да, спасибо, — отозвалась Мейбл. А что еще она могла ответить, сидя на мягком сиденье черного «ягуара» последней модели?
Наконец-то это свершилось! Она вышла замуж за самого лучшего в мире мужчину! — ликовала Джейн, переодеваясь после церемонии в церкви и приема по случаю свадьбы, перед тем как уехать в свадебное путешествие. Но тут новобрачной принесли толстый конверт в простой коричневой бумаге. Прочитав письмо, взглянув на приложенные документы и фотографии, девушка собрала свои вещи и исчезла. Куда же подевалась невеста? — недоумевают собравшиеся на свадьбу гости. На поиски жены отправляется Филипп Эшли, удачливый предприниматель, занимающийся торговлей предметами искусства…
После продолжительного знакомства Рейчел Паркер получает предложение выйти замуж и начинает подумывать о тихом семейном счастье. Она и представить себе не могла, что ее избранник давно женат.Сможет ли девушка оправиться от жестокого удара судьбы? Ведь она настолько сильно разочаровалась в мужчинах, что даже вдовство нового знакомого, обаятельного молодого бизнесмена, постоянно напоминает ей о сопернице, фотографию которой она находит в его спальне…
Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры.
Бросить учебу в университете, карьеру фотомодели ради любви одного-единственного мужчины решает юная красивая девушка. А потом обрекает себя на добровольное одиночество, убегает, прячется ото всех, не в силах вынести потери ребенка и измены мужа.И неизвестно, как бы сложилась в дальнейшем жизнь героини, если бы роль судьбы не взял на себя все тот же один-единственный мужчина на свете…
Небольшие романы Хелены Фенн сближает многое: похожи главные героини, любовь проходит испытание расставанием, в обоих случаях героини уходят от возлюбленных, а потом все заканчивается счастливым финалом.Но главное — это романы-недоразумения: и Стефани, и Юдит оставляют любимых из ревности, которая, как выясняется в конце, не имела оснований. В фабуле ярка авантюрная линия — публичное разоблачение, попытка похищения ребенка, пленение героини…И еще: это повествование о любви, преодолевающей все испытания, психологические барьеры.
Мейбл скрывает рождение сына от Виктора, полагая, что тот считает их связь случайной и ни к чему не обязывающей. К тому же она уверена, что Виктор и ее сводная сестра Лорна влюблены друг в друга. Так стоит ли мешать их счастью и возможному браку? — мучительно рассуждает Мейбл. Она избегает контактов со своим первым и единственным возлюбленным, и лишь встреча с ним через четыре года расставляет все по своим местам…
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…
Нью-йоркский художник Джефф Рукер уговаривает своего приятеля, владельца картинной галереи, устроить мистификацию своей гибели в автокатастрофе, чтобы резко поднять цены на картины. План кажется почти идеальным. Под вымышленным именем Рукер скрывается в глухой сельской местности. Но неожиданно туда приезжает писательница Лилиан Браун. И, поселившись на ферме, доставшейся ей в наследство, начинает работу над романом о… загадочной гибели Рукера. Лилиан и Джефф влюбляются друг в друга. Однако девушка начинает подозревать, что ее сосед и исчезнувший художник — одно и то же лицо.
Дорогой читатель! Этот рассказ не проба пера, не попытка найти себя в роли писателя и прочее. Это проза моей жизни. Я решила душевно обнажиться перед вами, просто потому, что я одна из миллиона девушек, с которыми что-то подобное уже было. И если бы я захотела в одной фразе отразить суть этого рассказа, я бы процитировала слова Уинстона Черчилля: «Вот вам урок: никогда не сдавайтесь, никогда не сдавайтесь, никогда, никогда, никогда, никогда – ни в чем, ни в большом, ни в малом, ни в крупном, ни в мелком – никогда не сдавайтесь, если только это не противоречит чести и здравому смыслу.
Мягкий свет лампы у изголовья, отброшенная простыня… Уютный мирок, принадлежащий только двоим. А еще пустыня, дворец султана… Именно в этих декорациях разворачивается действие захватывающего любовного романа между Розалиндой и Наджибом.
Весной соседи встречались на лужайке, летом устраивали пикники на заднем дворе. Жизнь в в тихом благополучном городке и дальше текла бы чудесно и безмятежно, но когда забеременела красивая молодая вдова, живущая по соседству с тремя семейными парами, подозрение пало на всех троих соседей-мужчин. До того их семейная жизнь складывалась более или менее ровно. Обстановка в городке накалялась и накалялась, пока наконец одно трагическое происшествие не расставило все по своим местам…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…