Дорога к дому - [16]

Шрифт
Интервал

А теперь они враждуют между собой, мучают его, создают ему лишнюю головную боль.

Макс вздохнул и вернулся к чтению бумаг. Его бумаги были разделены на две категории. С одной стороны лежала техническая документация с заголовками вроде «Прокладка штреков шахт с помощью взрывов» и «Процесс выпаривания морской соли». Он изучал различные приемы добычи соли. Как и многие другие люди, которые сами себя сделали, Макс был страстным читателем. Он рылся в руководствах, технических журналах, отчетах. Вакуумные панели, цилиндрические сосуды, парилки и тому подобное — он сразу же схватывал принципы действия механизмов и был готов немедленно применить их в условиях Тегазы. Когда начнут поступать оценки экспертов относительно технических возможностей использования тех или иных устройств на месте в пустыне, он хотел быть подготовленным к тому, чтобы точно понимать, о чем конкретно идет речь.

Рядом со стопкой технической документации были совершенно другие статьи и информация о соли. Он прочел древнегреческую поговорку — «он не стоит своей соли», которая относилась к тому периоду в древности, когда рабов покупали за соль. Он прочел о выдаче платы легионерам Древнего Рима, которую так и называли — солариум аргентиум. Отсюда вело происхождение английское слово — сэлэри — зарплата, что буквально значило «плата солью». Потом он прочел, что в 1259 году Карл Анжуйский ввел габель — соляной налог, чтобы профинансировать свое вторжение в Королевство Неаполитанское. Макс испытывал огромное удовольствие от самого процесса получения технических знаний, и знаний о людях вообще. Он знал, какая польза во всем этом. Например, при встрече с инженерами и минерами он мог бы сказать одному из них, что канал на озере Эри в США получил прозвище «канава, которую выстроила соль», потому что это было намеком на соляной налог, выплачиваемый гражданами этой страны специально на строительство канала. Он мог бы рассказать какие-то другие исторические анекдоты и курьезы, которые помогли бы ему завоевать дружеское расположение менеджеров и директоров или людей Танде. Знают ли они, например, что в 1930 году Махатма Ганди возглавил марш на 200 миль к Индийскому океану, чтобы собрать соль, не облагаемую налогами, в качестве протеста против британского правления? Макс рассмеялся про себя. Амбер назвала бы его циничным ублюдком. Но он предпочитал называть это хорошей практикой для бизнеса.

Он снова взял в руки ручку.


В Риме Паола лежала на кровати уже второй день, с тех пор как вернулась, она была не в состоянии сосредоточиться ни на чем. Воспоминания, хотя и довольно смутные и сумбурные, о том, что произошло в офисе в ту ночь, никак не покидали ее. Всякий раз, когда она поворачивала голову, закрывала глаза или прерывала разговор, картина живо всплывала у нее перед глазами. Она была напугана. Но хуже всего то, что она боялась самой себя. Она не могла рассказать об этом никому: ни Даниэле, ни Франческе, ни, разумеется, Киерану. Паола выбралась из офиса сразу же, как услышала голос Диггера. Она была слишком потрясена пугающими разоблачениями самой себя, потому что поняла, что ей это понравилось. Ей понравилось, как Киеран целовал ее, как он ее обнимал, но она хотела большего.

Паола запретила себе думать и вспоминать об этом. Это безумие. Грех. Не было никаких других слов, чтобы оправдать или объяснить это. Но она была смущена. Она видела Киерана всего лишь шесть дней за всю свою жизнь. Она не знала его, вот и все. Макс говорил, что он — ее брат, а вот это — сестра, но они не были ей братом и сестрой никогда. Паола не могла думать о себе, как о человеке, у которого есть сестры и братья. Пока она росла, редко задумывалась об их существовании. Она ненавидела Амбер, да. Это было легко. Амбер легко ненавидеть. Она резкая, высокомерная, соперница во всем.

Со временем Паола поняла, что у нее никогда не будет никого, кто станет жить с ней под одной крышей. Она до сих пор прекрасно помнила разочарование, которое почувствовала, когда увидела Амбер в первый раз. Ей было тогда, должно быть, четыре или пять лет? Она смутно припоминала, как Амбер и Киеран приезжали на виллу «Каса Белла», она сразу же возненавидела эту девчонку, которая пыталась всеми командовать, говорила с ней сквозь зубы и смеялась над ее попытками говорить по-английски, хотя сама не говорила ни по-итальянски, ни по-испански, ни по-французски. Амбер не говорила ни на одном из тех языков, которыми Паола владела совершенно свободно уже с четырех лет. Они ненавидели друг друга. Она никак не могла вспомнить Киерана во время того визита. Зато хорошо помнила его, когда он стал старше и пытался быть неуловимым. Он сбегал на пляж каждый день в течение всей недели, которую они провели там. Нет, у нее не было никаких отчетливых воспоминаний о нем. Ничего.

Паола снова встретилась с ним летом, когда Киерану исполнилось тринадцать лет. Она хорошо запомнила это, потому что он хотел отправиться в город вместе со своим школьным другом, которого привез с собой, но Франческа сказала, что они еще слишком маленькие, чтобы выходить на улицу ночью в одиночку. Макса тогда здесь не было. Между Франческой и Киераном произошла бурная ссора, которая совершенно истощила силы ее матери. Франческа расплакалась, и в результате упрямый Киеран, его друг и Амбер с позором были отправлены назад в Англию, как только Макс приехал. Вот и все… Паола закрыла глаза, она больше не могла думать о нем.


Еще от автора Лесли Локко
С тобой и без тебя. Нежный враг

Макс Сэлл — респектабельный и властный бизнесмен, «сделавший себя сам». Чтобы упрочить свое положение в высшем лондонском обществе, он женится на леди Анджеле. В семье рождаются сын Киеран и дочь Амбер — умная, целеустремленная, отважная. Но знойным римским летом в жизни Макса появляется красавица итальянка — стюардесса Франческа, которая тоже рожает Максу дочь, Паолу. Сэлл совсем не против семьи в Лондоне и семьи в Риме. Вот только Амбер и Паола вступают в отчаянную борьбу за внимание и любовь отца.Лесли Локко родилась в 1964 году в Шотландии.


Рекомендуем почитать
Мама для Мамонтенка

Аня растеряна, но в ее жизни появляется грозный коллектор Мамонт. Властный мужчина, пугающий одним только присутствием. У него сильная энергетика, и Аня боится его, но она не может отказаться от работы, которую предлагает Мамонт. Его сыну нужна няня, и не просто няня, а женщина, способная заменить мальчику мать, чтобы помочь ему в развитии. Женщина, которая сможет полюбить чужого ребенка. Да разве можно не влюбиться в этого чудесного малыша? Вот только Мамонт будет дышать в спину и следить, чтобы все было по его правилам.


Упасть в облака

Вера шьет необыкновенные свадебные платья на заказ и мечтает сама когда-нибудь надеть нечто подобное. Странная мечта для женщины, которая уже пятнадцать лет замужем, правда? В жизни Веры много странного: она может понять любого – кроме собственного мужа, помочь всем – кроме себя. У нее такие проблемы в интимной жизни, что и близким подругам рассказать неловко, не то что попросить помощи у посторонних… А тут еще интрижка на работе мужа становится достоянием общественности! Какой стыд! Что скажет мать? А если узнает дочь? Или это все неправда? Поможет ли Вере увлечение психологией или лишь усложнит задачу?..


Слушая сердцем

Неприметная серая мышка Вика в один день неожиданно обрела популярность среди однокурсников и внимание парня своей мечты. И как в насмешку судьбы стала жертвой футбольного мяча несносного грубого старшекурсника. Теперь для нее важно разобраться, в чем причина свалившихся на голову перемен. Не упустить свой идеал любой ценой! А самое главное — поскорее избавиться от надоедливого грубияна, который будто назло мешает долгожданному счастью.


Русская

В жизни 19-летней Беллы Свон главное место занимают выпивка, «травка» и слепая привязанность к депрессивному музыканту Джасперу Хейлу. Правда, длится все это ровно до тех пор, пока бог знает откуда взявшийся Эдвард Каллен — альтруист до мозга костей, положивший на алтарь благого дела всю свою жизнь — зачем-то не решает увезти ее из Америки! И не куда-нибудь, а на самый край земли — в неизведанную, чужую и страшно холодную страну — в Россию…Примечания автора:Все фразы, произнесенные героями по-русски, будут выделены жирным начертанием.Все остальные невыделенные фразы текста произнесены на английском.Капельку жаргонизма и ненормативной лексики — без них образы не будут полными.


Сквозь Жизни

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Прекрасная

Скайлар Вудс невольно привлекает Вьятта Смита. Он хочет… ему нужно все узнать о ней. Хоть он ощущал, что ее красота — не только картинка, Вьятт не может понять, какую печаль она скрывает за своей чудесной улыбкой.Когда Скайлар впервые посмотрела в глаза Вьятта, ее дыхание перехватило, и она не смогла отвернуться от новенького, улыбающегося ей. Связь стала расти, когда Вьятт сел рядом с ней на английском, позволив Скайлар надеяться, что ему хотелось узнать ее.Впервые за месяцы она ощутила себя живой.Как только Вьятт проявил интерес, снова появились записки… напоминающие о прошлом, о событии, изменившем ее жизнь навеки и лишившем ее шанса на счастье.Вьятт не верил слухам о Скайлар, гуляющим по школе.