Доногоо-Тонка, или Чудеса науки - [15]

Шрифт
Интервал

Человек берет под козырек и говорит:

«Идет, господин Управляющий!»

8

Мсье Ле Труадек у себя в ранний час. Он ждет, чтобы ему подали утренний завтрак.

Он нервничает, но взгляд его сверкает. Он садится, встает, расхаживает.

Разворачивает газету.

_________________________

Нам кажется небезинтересным в день выборов в Институт, из-за которых пролилось уже немало чернил, воспроизвести нижеследующую каблограмму, полученную телеграфными агентствами:

Рио де Жанейро, 15 ноября, по кабелю.

— Прибытие в Доногоо-Тонка французской миссии, собирающейся приступить к обширным работам, вызвало в этом крайне быстро растущем космополитическом городе очень лестные для нашего отечества манифестации, нашедшие отклик во всей бразильской прессе. Здесь никто не забыл той роли, которую сыграла французская наука в деле обнаружения естественных богатств этой области.

_________________________

Мсье Ле Труадек словно весь искрится светом. Как эта каблограмма кстати! Как она рассеет последние колебания некоторых академиков! Может быть, этот дорогой, этот небом посланный Ламандэн и позаботился о ней, мудро устроил ее отправку и ее обнародование? Но только не проще ли это все? В Бразилии все говорят о Доногоо-Тонка. Все говорят о Ле Труадеке. Теперь даже не требуется называть его по имени; достаточно намека — «французская наука», и последнему собирателю окурков в Рио де Жанейро ясно, что это означает.

Отличный шоколад! Как раз такой, как надо! Что бы там ни говорили, а мы многим обязаны этим экзотическим странам… и тем, кто их открывает… Человечество не так уж слепо. Ему это становится ясно… рано или поздно.

Но есть люди, которые читают газеты наспех, без всякой системы.

«Софи! Сбегайте и купите мне все номера вот этой газеты, какие есть у продавщицы.»

А тем временем заготовим несколько бандеролей.

_________________________

МСЬЕ ДЕ ПЕРИНЬИ

Члену Института

18, улица Бонапарт.
_________________________
_________________________

МСЬЕ АНРИ БУССИ-МАНДРУ

Члену Института

140, Бульвар Сен-Жермэн
_________________________

Софи приносит кипу газет. Теперь отметить на каждом экземпляре статью синим карандашом; надписать десятка два адресов… остальным не стоит… Нет, нет, Софи, не почтой! Вы возьмете фиакр, хороший фиакр… покажете адреса кучеру… вы не волнуйтесь, дело пустое, прогулка в экипаже… и если завтрак немного запоздает, то это не беда.

9

1. Кордильерский проспект в Доногоо-Тонка. Люди останавливаются на улице и выходят из бараков, чтобы посмотреть на проезд г. Управляющего и его эскорта.

Это не торжественный выезд. Его сопровождает только восемь всадников. Он в походной форме из белого полотна. С ним два именитых горожанина.

Он часто останавливается. Расспрашивает именитых горожан. «Чья это лавка?» Он оборачивается к двум едущим впереди пионерам, окончившим Художественую Школу по классу архитектуры. «Здесь будет перепланировка. Надо этим воспользоваться, чтобы расширить проспект и проложить тротуар. Так слишком тесно. Давит».

Шествие въезжает на прежний луг. Разумеется, именно здесь надлежит воздвигнуть здание Главного Общества; все конторы, все отделы. Остается много свободного места. Будет разбита величественная площадь; по кругу — дома. Отсюда пойдут три новых проспекта.

Что касается Дворца Управления, то об этом речь особо. Он будет расположен немного в стороне.

Шествие подымается на небольшой, поросший лесом холм, издали господствующий над лугом. Достигают первого уступа. Вот подходящее место. Архитекторы рассмотрят вопрос на досуге.

2. Золотой проспект, неподалеку от речки. Народ толпится перед свежей афишей.

_________________________
ГЛАВНОЕ ОБЩЕСТВО ДОНОГОО-ТОНКА
Требуются:
землекопы, плотники, дровосеки, чернорабочие и др.
плата: от 4 до 6 долл. в день, в зависимости от специальности.
_________________________

3. На равнине. В отдалении виднеются речка и строения Доногоо-Тонка.

Четыре пионера верхами. Три мула с погонщиками. Мулы навьючены кольями, у которых один конец заострен, а на другом — дощечка с надписью.

Время от времени пионеры останавливаются. Старший указывает место. Погонщик вбивает в землю кол.

Надпись гласит:

_________________________
Собственность
Гл. О-ва Доногоо-Тонка
_________________________

10

Двор Института.

Ле Труадека приветствуют его новые коллеги, поздравляют многочисленные друзья. Он отвечает на вопросы газетных сотрудников. Его фотографируют.

В этой небольшой толпе мы узнаем банкира, Лесюера, Бенэна и самого профессора Командора Мигеля Руфиске.

11

Ламандэн в своей временной резиденции. Он пишет:

_________________________

Главное Общество

Доногоо-Тонка

Дворец Управления

Доногоо-Тонка. 20 ноября.

Дорогой и славный учитель,

Я только что узнал о Вашем триумфальном избрании. Мне незачем говорить Вам, как велика моя радость. В некотором смысле, мой труд завершен, и я мог бы вернуться к своему плугу, как Цинциннат. Но основание города влечет за собой известные обязательства, которых вначале не предусматриваешь. Я поступил бы неприлично, бросив Доногоо-Тонка, как подкидыша.

Поэтому мне придется на некоторое время отсрочить удовольствие видеть Вас и лучше, чем сейчас, выразить Вам чувства, которые питает к Вам Ваш покорнейший почитатель


Еще от автора Жюль Ромэн
О тех, кто предал Францию

Андре Симон "Я обвиняю"Книга вышла на английском языке в 1940 году в Нью-Йорке в издательстве "Dial Press" под заглавием "J'accuse! The men, who betrayed France". По предположениям иностранной прессы, автор её -- видный французский журналист, который не счёл возможным выступить под своим именем. В настоящем издании книга печатается с некоторыми сокращениями.Гордон Уотерфилд "Что произошло во Франции".Книга выла в 1940 году в Англии под названием "What happened to France". Автор её состоял корреспондентом агентства "Рейтер" при французской армии.


Парижский эрос

В романе с поразительной художественной силой и объективностью изображены любовь и эрос Парижа. Сладострастно-любовные токи города пронизывают жизнь героев, незримо воздействуя на их души и судьбы.Четвертая часть тетралогии «Люди доброй воли».


Детская любовь

Две тайны. Два сложных положения. Две ветви событий. И у каждой свой запах, каждая расцветает по-своему. Жизнь богата, в сорок лет она, пожалуй, богаче, чем в двадцать, вопреки обычным взглядам. Человек в двадцать лет — это шофер, опьяненный машиной, не видящий пейзажа. И, кроме того, он не осмысливает сложных положений. Рубит с плеча. Чтобы находить удовольствие в сложных операциях, надо иметь навык в простых…Третья часть тетралогии «Люди доброй воли».


Женитьба Ле Труадека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мир приключений, 1926 № 03

«Мир приключений» (журнал) — российский и советский иллюстрированный журнал (сборник) повестей и рассказов, который выпускал в 1910–1918 и 1922–1930 издатель П. П. Сойкин (первоначально — как приложение к журналу «Природа и люди»). С 1912 по 1926 годы (включительно) в журнале нумеровались не страницы, а столбцы — по два на страницу (даже если фактически на странице всего один столбец, как в данном номере на странице 117–118). Журнал издавался в годы грандиозной перестройки правил русского языка.


Белое вино ла Виллет

Жюль Ромэн один из наиболее ярких представителей французских писателей. Как никто другой он умеет наблюдать жизнь коллектива — толпы, армии, улицы, дома, крестьянской общины, семьи, — словом, всякой, даже самой маленькой, группы людей, сознательно или бессознательно одушевленных общею идеею. Ему кажется что каждый такой коллектив представляет собой своеобразное живое существо, жизни которого предстоит богатое будущее. Вера в это будущее наполняет сочинения Жюля Ромэна огромным пафосом, жизнерадостностью, оптимизмом, — качествами, столь редкими на обычно пессимистическом или скептическом фоне европейской литературы XX столетия.


Рекомендуем почитать
Глемба

Книга популярного венгерского прозаика и публициста познакомит читателя с новой повестью «Глемба» и избранными рассказами. Герой повести — народный умелец, мастер на все руки Глемба, обладающий не только творческим даром, но и высокими моральными качествами, которые проявляются в его отношении к труду, к людям. Основные темы в творчестве писателя — формирование личности в социалистическом обществе, борьба с предрассудками, пережитками, потребительским отношением к жизни.


Холостяк

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Силы Парижа

Жюль Ромэн один из наиболее ярких представителей французских писателей. Как никто другой он умеет наблюдать жизнь коллектива — толпы, армии, улицы, дома, крестьянской общины, семьи, — словом, всякой, даже самой маленькой, группы людей, сознательно или бессознательно одушевленных общею идеею. Ему кажется что каждый такой коллектив представляет собой своеобразное живое существо, жизни которого предстоит богатое будущее. Вера в это будущее наполняет сочинения Жюля Ромэна огромным пафосом, жизнерадостностью, оптимизмом, — качествами, столь редкими на обычно пессимистическом или скептическом фоне европейской литературы XX столетия.


Сын Америки

В книгу входят роман «Сын Америки», повести «Черный» и «Человек, которой жил под землей», рассказы «Утренняя звезда» и «Добрый черный великан».


Тереза Батиста, Сладкий Мед и Отвага

Латиноамериканская проза – ярчайший камень в ожерелье художественной литературы XX века. Имена Маркеса, Кортасара, Борхеса и других авторов возвышаются над материком прозы. Рядом с ними высится могучий пик – Жоржи Амаду. Имя этого бразильского писателя – своего рода символ литературы Латинской Америки. Магическая, завораживающая проза Амаду давно и хорошо знакома в нашей стране. Но роман «Тереза Батиста, Сладкий Мёд и Отвага» впервые печатается в полном объеме.


Перья Солнца

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Мсье Ле Труадек, предавшийся распутству

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.