Женитьба Ле Труадека

Женитьба Ле Труадека

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность. Книга завершается финалом, связывающим воедино темы и сюжетные линии, исследуемые на протяжении всей истории. В целом, книга представляет собой увлекательное и наводящее на размышления чтение, которое исследует человеческий опыт уникальным и осмысленным образом.

Жанр: Драматическая литература
Серия: Ив Ле Труадек №3
Всего страниц: 27
ISBN: 5-85255-228-3
Год издания: 1994
Формат: Полный

Женитьба Ле Труадека читать онлайн бесплатно

Шрифт
Интервал


Жюль Ромэн

Женитьба Ле Труадека

Рене Монблану

Действующие лица

Ле Труадек

Бенэн

Мируэт


Комитет Честных Людей:

Гг. Трестальон

Жослэн

Де ла Муфьер

Лепандер

Минаэрт-Дюнлекотиф


Студент Шевалье

Доктор Тирбур

Сомнамбул Геррикидес

Роланд

Баронесса Жантиль-Дюран

Женевьева Жантиль-Дюран

Софи

ДЕЙСТВИЕ ПЕРВОЕ

Гостиная Ле Труадека, смежная с его кабинетом.

Явление первое

Мируэт, Софи, студент Шевалье.


Мируэт,входит вместе с Софи. Словом, я вам говорю, что я очень спешу, а вы мне говорите, чтобы я подождал.

Софи. Господин профессор сейчас занят с мсье Бенэном. Он примеряет новый костюм.

Мируэт. Тогда так и скажите, что он занят с портным. Мы бы не препирались целых пять минут, если бы вы с этого начали.

Софи. Мсье Бенэн не портной.

Мируэт. Кто же это такой, ваш мсье Бенэн?

Софи. Большой друг господина профессора. Господин профессор не решился бы заказать себе костюм, не посоветовавшись с мсье Бенэном.

Мируэт. Ах, так? Светский человек, специализовавшийся на вопросах мужских мод? (Задумывается). Почему бы и нет? Для женских мод у меня имеется графиня де Пранси. Но по мужской части у меня никого нет. Благодарю вас за разъяснение.

Софи. Не угодно ли вам присесть?

Мируэт. Да, да!


Софи уходит.

Явление второе

Мируэт, студент Шевалье.


Мируэт. Ах, извините! Вы не личный секретарь мсье Ива Ле Труадека?

Студент. Я студент.

Мируэт. Студент? Скажите! Вы знаете, я много сделал для студентов. В четырнадцатом году я начал большую кампанию в защиту берета, да, за воскрешение берета. К несчастью, случилась война. (Делает жест рукой). Так вы студент. А что вы изучаете?

Студент. Географию.

Мируэт. Да, конечно, раз вы здесь. Ученик мсье Ле Труадека?

Студент. Более или менее.

Мируэт. Вы ожидаете, чтобы он вас принял?

Студент. Да, вот именно.

Мируэт. Ах, так! Дело осложняется. Вы долго с ним будете говорить?

Студент. О, я мог бы говорить с ним долго, но… нет, я не думаю, чтобы я стал говорить с ним долго. Скорее, он сам начнет делиться со мной впечатлениями.

Мируэт,с большой тревогой. Вы думаете?

Студент. Но если вы очень спешите, я охотно уступлю вам очередь.

Мируэт. Очень спешу, мой дорогой друг, очень спешу. Как всегда, увы, но сегодня еще больше, чем когда-либо. Принимаю от всего сердца. И позвольте мне добавить, что я рад встретите такого юношу, как вы.

Студент. О, что вы!

Мируэт. Все, что вращается вокруг профессора, меня интересует, волнует. Даже самый скромный спутник. Даже Софи, да, Софи. Вы меня знаете?

Студент. Нет, я не думаю, чтобы…

Мируэт. Я редактор «Парижского Разведчика».

Студент. Ах, так вы Мир… мсье Фелисьен Мируэт?

Мируэт. Он самый. И можете посмотреть на меня. Я льщу себя тем, что принадлежу к числу редких птиц. Я, понимаете ли, единственный редактор большой парижской газеты, оставшийся кровным журналистом. Остальные — отличные люди. Но я их себе так же хорошо представляю во главе какого-нибудь банка или велодрома. Вы улавливаете мою мысль?

Студент. Да, да.

Мируэт. Расскажите мне о ваших работах.

Студент. О моих работах?

Мируэт. Вы работаете с профессором?

Студент. То есть, я пишу сочинение по географии. Он будет в составе жюри, так вот, я пришел…

Мируэт. География, какое будущее у такой науки, не правда ли?


Он погружается в размышления.


Студент. Я выбрал географию, потому что я родом из Дофинэ.

Мируэт. Скажите! Удивительное сопоставление! Удивительное! Это в духе тэновской теории.


Восхищенно смотрит на студента.


Студент. Кафедра в Гренобльском университете освободится года через четыре, через пять лет, самое большее. Старику Эзе восьмой десяток, и недавно у него был первый удар. А так как в тех местах живет моя семья… Иначе я лично предпочел бы заняться итальянским.

Мируэт. Ах, так? (Пауза). Но, во всяком случае, вы, как и все мы, очень чтите Ива Ле Труадека?

Студент. Разумеется.

Мируэт. Это величайший наш географ, не правда ли?

Студент. Конечно, он и Бруш устроились шикарнее всех.

Мируэт. Как, по-вашему, можно его считать величайшим французским ученым нашего времени, нашим национальным ученым?

Студент. Ле Труадека?

Мируэт. Да.

Студент. Знаете, это дело вкуса.

Мируэт. Да, да. Нам нужен великий национальный ученый. Одно время я хотел заняться этим в «Разведчике». Я не знал, на чем остановиться: на своего рода референдуме среди ученого мира или на большом всенародном конкурсе с кинематографическими сеансами и крупными премиями. Я бы мог устроить это Ле Труадеку; и нам бы не пришлось жалеть. Словом, я рад видеть, с каким жаром вы о нем говорите.

Студент. Вы понимаете: он или Бруш.

Мируэт. Бруш?

Студент. Бруш очень противный тип. У него свои идеи. У него их слишком много. Ле Труадек удивителен.

Мируэт. А! Широта взглядов, не правда ли?

Студент. То есть, ему плевать на взгляды.

Мируэт. Вот как?

Студент. Он ничего не читает, ни книг, ни журналов. Разве только вечернюю газету. Так, вы понимаете, что можно быть спокойным.

Мируэт. Ах, так! Словом, по-вашему, он стоит выше ученых распрей?

Студент,хохоча. Ха, ха, ха! Если угодно!

Мируэт. До такой степени?

Студент,продолжая хохотать. До такой степени, что и представить себе невозможно.

Мируэт. Скажите! Крайне любопытно. Крайне неожиданно… И то, что вы мне говорите, это общее мнение в вашей среде?


Еще от автора Жюль Ромэн
Парижский эрос

В романе с поразительной художественной силой и объективностью изображены любовь и эрос Парижа. Сладострастно-любовные токи города пронизывают жизнь героев, незримо воздействуя на их души и судьбы.Четвертая часть тетралогии «Люди доброй воли».


Доногоо-Тонка, или Чудеса науки

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


О тех, кто предал Францию

Андре Симон "Я обвиняю"Книга вышла на английском языке в 1940 году в Нью-Йорке в издательстве "Dial Press" под заглавием "J'accuse! The men, who betrayed France". По предположениям иностранной прессы, автор её -- видный французский журналист, который не счёл возможным выступить под своим именем. В настоящем издании книга печатается с некоторыми сокращениями.Гордон Уотерфилд "Что произошло во Франции".Книга выла в 1940 году в Англии под названием "What happened to France". Автор её состоял корреспондентом агентства "Рейтер" при французской армии.


Детская любовь

Две тайны. Два сложных положения. Две ветви событий. И у каждой свой запах, каждая расцветает по-своему. Жизнь богата, в сорок лет она, пожалуй, богаче, чем в двадцать, вопреки обычным взглядам. Человек в двадцать лет — это шофер, опьяненный машиной, не видящий пейзажа. И, кроме того, он не осмысливает сложных положений. Рубит с плеча. Чтобы находить удовольствие в сложных операциях, надо иметь навык в простых…Третья часть тетралогии «Люди доброй воли».


Мир приключений, 1926 № 03

«Мир приключений» (журнал) — российский и советский иллюстрированный журнал (сборник) повестей и рассказов, который выпускал в 1910–1918 и 1922–1930 издатель П. П. Сойкин (первоначально — как приложение к журналу «Природа и люди»). С 1912 по 1926 годы (включительно) в журнале нумеровались не страницы, а столбцы — по два на страницу (даже если фактически на странице всего один столбец, как в данном номере на странице 117–118). Журнал издавался в годы грандиозной перестройки правил русского языка.


Люсьена

Эпизод из жизни молодой девушки, умеющей смотреть на мир глазами автора, учительницы музыки, заброшенной обстоятельствами в провинциальный французский городок, — такой обыкновенный эпизод — встреча с молодым человеком, вспыхнувшая симпатия к нему, влюбленность, любовь — превращается под пером художника в важное и волнующее событие…Перевод и предисловие А. Франковского.


Рекомендуем почитать
Почему Европа? Возвышение Запада в мировой истории, 1500-1850

В этой книге известный американский социолог и политолог Джек Голдстоун объясняет, как Европа в XIX веке превратилась из периферийного и относительно отсталого региона в то место, где были осуществлены инновации грандиозного масштаба, чье могущество неизмеримо увеличилось, а благосостояние населения резко выросло. Было ли такое возвышение следствием какой-то уникальности Европы? Стало ли оно результатом изменений во взаимоотношениях региона с остальным миром? Отличался ли этот расцвет от других подобных периодов в истории человечества? Немногие историки способны ответить на такие вопросы лучше Джека Голдстоуна, посвятившего их осмыслению несколько десятилетий.


Малый народ и революция (Сборник статей об истоках французской революции)

Впервые на русском языке публикуются работы французского историка Огюстена Кошена, посвященные истории Французской революции, в которых сделана попытка объяснить механизм подготовки революции путем обработки умов и формирования общественного мнения, лояльного к идеям коренного переустройства общественного строя.Изучая провинциальные архивы второй половины XVIII в., автор обнаружил, что еще задолго до революции во Франции действовало множество философских клубов и обществ, возникших под влиянием идей французских «просветителей».


Мы всякую жалость оставим в бою…

Я очень не хотел выкладывать эту книгу, поскольку ДАЖЕ Я считаю её откровенно антисемитской и пропагандирующей человеконенавистнические идеи. Ещё раз заявляю, что я — не антисемит, а антисионист. Все главы от лица полковника Соколова принадлежат перу Б. Орлова, так же главы про генерала Де Голля и от лица армянского героя. Всё остальное — моё. Смотрите сами, где больше злобы и ненависти. Будут Боги мне свидетелем, я этого не хотел. Но после появления его версии мне не осталось выхода. Итак, это полный первоначальный, откровенно неудачный вариант.А. Авраменко.


Взгляд на Америку через… задний проход

Все хотят уехать в Америку и там жить!!! Что ж, отчасти это действительно так. Миллионы людей во всём мире до сих пор заворожено смотрят на то, что называется термином «американская мечта». Автору тоже довелось побывать в стране всеобщей мечты, где, после Второй мировой войны у него обосновалось немало близких родственников, включая одного из двух дедушек, отца, сводного брата, нескольких двоюродных братьев и сестру, дядю и двух родных тёток, не считая, более дальней родни.Вот я и решил, что имею полное право рассказать и собственных впечатлениях от посещения сверхдержавы.


Мсье Ле Труадек, предавшийся распутству

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.