Дон Жуан, или Жизнь Байрона - [164]

Шрифт
Интервал

by Miss Ethel Colburn Mayne.

Кое-какие выдержки из письма Байрона к невесте появились в новом издании: Letters and Journals, vol. III.

Письмо Байрона к Муру: L. J. III, 126.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 137.

Дневник Байрона: L. J. II, 380.

Письма мисс Милбенк к леди Мельбурн: In Whig Society, 160, 161, 163, 162, 137, 138, 140.

Письмо мисс Милбенк к Байрону: L. В., 58.

Письма Байрона к мисс Милбенк: L. J. III, 398, 399, 402, 403, 408.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 178, 253, 254.

Письма Байрона к мисс Милбенк: L. В., 103, 111.

Эпизод с кольцом: М., 264.

Письма мисс Милбенк к Байрону: L. В., 111, 112.

Письма Байрона к мисс Милбенк: L. В., 112, 113, 444.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 270.

Письмо Байрона к Муру: L. J. III, 138, 139.

Письма Байрона к мисс Милбенк: L. J. III, 146, 160.

Письмо мисс Милбенк к Эмилии Милнер: L. J. III, 148.

Письма Байрона к мисс Милбенк: L. В., 447, 448, 449.

Письмо мисс Милбенк к Байрону: L. В., 451.

ГЛАВА XXII

Эпиграф: Дон Жуан, песнь III, строфа VIII

О брачном контракте Байрона см. Е. С. М., 306, 307.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 272.

Песенка Тома Мура: The English Poets, ed. by Thomas Humphry Ward, vol. IV, 320.

О пребывании в Сихэме (ноябрь 1814 г.): неизданный дневник мисс Милбенк и письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 287, 290, 288.

Письма мисс Милбенк к Байрону: L. В., 127,128,129,134,140,149.

Письма Байрона к мисс Милбенк: L. В., 150, 151, 153, 154.

О вторичном пребывании в Сихэме и брачной церемонии прекрасно рассказано у Хобхауза: Н. L, 191–197.

ГЛАВА XXIII

Эта глава написана по дневнику леди Байрон. Этот замечательный документ очень точен и хорошо написан. Мисс Майн приводит из него много выдержек в своей книге Жизнь леди Байрон. Я привожу много выдержек, в частности об отношении Байрона к религии, но эти документы еще не опубликованы. L. В., 194.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 295.

Письмо леди Мельбурн к Байрону: С. I, 297.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 300.

Письмо леди Мельбурн к Байрону: С. I, 303.

Письмо Байрона к Хобхаузу: t. I, 306.

Письмо Байрона к Муру: L. J. III, 176, 182, 175.

ГЛАВА XXIV

Главные источники: Дневник леди Байрон; Hobhouse (Lord Broughton) Recollections of a Long Life; Leigh Hunt Lord Byron and His Contemporaries; E. C. Mayne, L. B.

Письмо леди Байрон к миссис Ли: L. J. III, 210.

L. В., 181.

О встречах с Вальтером Скоттом см. Мооге, 280

Письмо Байрона о нападении Наполеона: L. J. III, 208, 209.

Фраза в кавычках «В конце концов если сейчас…» принадлежит Шатобриану.

Дон Жуан, песнь III, строфы V, VIII.

L. В., 166.

Письмо леди Байрон к миссис Ли: L. J. III, 210.

Дневник Хобхауза: Н. I, 324, 325.

Письмо Байрона к леди Байрон: Astarte, 39.

Ответ леди Байрон: Astarte, 40.

Письма леди Байрон к Байрону: Fox, 98, 99; Н. П, 203.

ГЛАВА XXV

О разрыве см. Е. С. Mayne The Life of Lady Byron, 199, 232; Astarte, и тщательно составленную книгу, содержащую большое количество документов, The Byron Mystery by Sir John Fox. Источники этой книги, а также и моей, находятся в архивах Ockham Park (Lovelace Papers). Хобхауз, который одному этому событию посвящает 164 страницы в своих мемуарах (Н. II, 191–355), сначала, по-видимому, ничего не подозревает об отношениях Байрона и Августы. В своем экземпляре Жизнь Байрона Мура в том месте, где говорится, что любовь Байрона к сестре поддерживалась разлукой, сохранившей его чувства к ней свежими и нетронутыми, Хобхауз пишет на полях: «Дорогой мой Мур, вы ничего об этом не знаете».

Письмо миссис Ли к леди Байрон: Fox, 105.

Письма леди Байрон к миссис Ли: L. J., 299, 295.

Письма доктора Ле Манна: Fox, 104.

Письмо леди Ноэл к леди Байрон: Fox, 106.

Письма Байрона к леди Байрон: Н. II, 239, 240 и L. В., 212, 403.

Письмо леди Байрон к миссис Ли: L. J. III, 311.

Письмо Байрона к леди Байрон: L. В., 134.

Письмо леди Мельбурн к Байрону: С. I, 307.

Письмо леди Каролины Лэм к Байрону: L. J. II, 449.

Письмо миссис Ли к Ходжсону: L. J. III, 317.

Письмо Байрона к Муру: L. J. III, 272.

О вмешательстве Хобхауза см. Н. II, 225; Fox, III, 112.

Стихи: Fare thee well…: Р., 377.

Стихи о миссис Клермонт: Р., 377 (The Sketch).

Отчаяние Байрона со времени последнего свидания с Августой описано самой миссис Ли в беседе с леди Байрон, которая отмечает это у себя в дневнике. См. Astarte, 65.

О вечере у леди Джерсей см. Moore, 302, 307; Astarte, 50.

Прощальное письмо Байрона к жене: Astarte, 51; L. J. III, 280.

Письма Клер Клермонт Байрону: L. J. III, 435, 436, 437.

Четверостишие: Р., 1027 (Ayearago…).

Письмо Натана к Байрону: L. J. III, 283.

Дневник Полидори опубликован мистером Россети.

Байрон на могиле Черчилля: Н. I, 335.

Стихи Тому Муру: Р., 1028.

Рассказ о пакете, отправленном мисс Элфинстон, приводится в книге графини Гвиччиоли Му Recollections of Lord Byron, англ, перевод Hubert Jemingham pub. 1869, p. 184. От лорда Ленсдауна мне известно, что в этом пакете был Вергилий, который сейчас находится в Бовуде.

Отъезд Байрона: Н. I, 336.

ЧАСТЬ ТРЕТЬЯ

ГЛАВА XXVI

Чайльд Гарольд, песнь III, строфа II.

Чайльд Гарольд, песнь III, строфа VI.

Чайльд Гарольд, песнь III, строфа XVI.

Дневник Полидори: Британский музей (010854-df-47).


Еще от автора Андре Моруа
Письма незнакомке

В «Письмах незнакомке» (1956) Моруа раздумывает над поведением и нравами людей, взаимоотношениями мужчин и женщин, приемами обольщения, над тем, почему браки оказываются счастливыми, почему случаются разводы и угасают чувства. Автор обращает свои письма к женщине, но кто она — остается загадкой для читателя. Случайно увиденный женский силуэт в театральном партере, мелькнувшая где-то в сутолоке дня прекрасная дама — так появилась в воображении Моруа Незнакомка, которую писатель наставляет, учит жизни, слегка воспитывает.


Превратности любви

Одилия и Изабелла – две женщины, два больших и сложных чувства в жизни героя романа Андре Моруа… Как непохожи они друг на друга, как по-разному складываются их отношения с возлюбленным! Видимо, и в самом деле, как гласит эпиграф к этому тонкому, «камерному» произведению, «в каждое мгновенье нам даруется новая жизнь»…


Фиалки по средам

«Фиалки по средам» (1953 г.) – сборник новелл Андре Моруа, прославивший писателя еще при жизни. Наверное, главное достоинство этих рассказов в том, что они очень жизненны, очень правдивы. Описанные писателем ситуации не потеряли своей актуальности и сегодня. Читатель вслед за Моруа проникнется судьбой этих персонажей, за что-то их жалеет, над чем-то от души посмеется, а иногда и всерьез задумается.


Сентябрьские розы

Впервые на русском языке его поздний роман «Сентябрьские розы», который ни в чем не уступает полюбившимся русскому читателю книгам Моруа «Письма к незнакомке» и «Превратности судьбы». Автор вновь исследует тончайшие проявления человеческих страстей. Герой романа – знаменитый писатель Гийом Фонтен, чьими книгами зачитывается Франция. В его жизни, прекрасно отлаженной заботливой женой, все идет своим чередом. Ему недостает лишь чуда – чуда любви, благодаря которой осень жизни вновь становится весной.


История Англии

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго, Шелли и Байрона, считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. В «Истории Англии», написанной в 1937 году и впервые переведенной на русский язык, Моруа с блеском удалось создать удивительно живой и эмоциональный портрет страны, на протяжении многих столетий, от неолита до наших дней, бережно хранившей и культивировавшей свои традиции и национальную гордость. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго

Андре Моруа (1885–1967) — выдающийся французский писатель, один из признанных мастеров культуры ХХ века, член французской Академии, создал за полвека литературной деятельности более полутораста книг.Пятый том «Собрания сочинений Андре Моруа в шести томах» включает «Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго» (части I–VII), посвящен великому французскому писателю-романтику, оставившему свой неповторимый след в истории мировой литературы.Продолжение романа «Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго» (части VIII–X) вошло в шестой том.


Рекомендуем почитать
Обратный билет. Воспоминания о немецком летчике, бежавшем из плена

В книге рассказывается о жизни бывших немецких офицеров в лагерях для военнопленных, расположенных в Англии и Канаде. Главный герой – Франц фон Верра прославился как единственный немецкий военнопленный, сумевший дважды бежать из плена: английского и канадского. Удивительную историю его побегов рассказывает Фриц Вентцель, лично знавший фон Верру.


Силуэты разведки

Книга подготовлена по инициативе и при содействии Фонда ветеранов внешней разведки и состоит из интервью бывших сотрудников советской разведки, проживающих в Украине. Жизненный и профессиональный опыт этих, когда-то засекреченных людей, их рассказы о своей работе, о тех непростых, часто очень опасных ситуациях, в которых им приходилось бывать, добывая ценнейшую информацию для своей страны, интересны не только специалистам, но и широкому кругу читателей. Многие события и факты, приведенные в книге, публикуются впервые.Автор книги — украинский журналист Иван Бессмертный.


Гёте. Жизнь и творчество. Т. 2. Итог жизни

Во втором томе монографии «Гёте. Жизнь и творчество» известный западногерманский литературовед Карл Отто Конради прослеживает жизненный и творческий путь великого классика от событий Французской революции 1789–1794 гг. и до смерти писателя. Автор обстоятельно интерпретирует не только самые известные произведения Гёте, но и менее значительные, что позволяет ему глубже осветить художественную эволюцию крупнейшего немецкого поэта.


Эдисон

Книга М. Лапирова-Скобло об Эдисоне вышла в свет задолго до второй мировой войны. С тех пор она не переиздавалась. Ныне эта интересная, поучительная книга выходит в новом издании, переработанном под общей редакцией профессора Б.Г. Кузнецова.


До дневников (журнальный вариант вводной главы)

От редакции журнала «Знамя»В свое время журнал «Знамя» впервые в России опубликовал «Воспоминания» Андрея Дмитриевича Сахарова (1990, №№ 10—12, 1991, №№ 1—5). Сейчас мы вновь обращаемся к его наследию.Роман-документ — такой необычный жанр сложился после расшифровки Е.Г. Боннэр дневниковых тетрадей А.Д. Сахарова, охватывающих период с 1977 по 1989 годы. Записи эти потребовали уточнений, дополнений и комментариев, осуществленных Еленой Георгиевной. Мы печатаем журнальный вариант вводной главы к Дневникам.***РЖ: Раздел книги, обозначенный в издании заголовком «До дневников», отдельно публиковался в «Знамени», но в тексте есть некоторые отличия.


Кампанелла

Книга рассказывает об ученом, поэте и борце за освобождение Италии Томмазо Кампанелле. Выступая против схоластики, он еще в юности привлек к себе внимание инквизиторов. У него выкрадывают рукописи, несколько раз его арестовывают, подолгу держат в темницах. Побег из тюрьмы заканчивается неудачей.Выйдя на свободу, Кампанелла готовит в Калабрии восстание против испанцев. Он мечтает провозгласить республику, где не будет частной собственности, и все люди заживут общиной. Изменники выдают его планы властям. И снова тюрьма. Искалеченный пыткой Томмазо, тайком от надзирателей, пишет "Город Солнца".


Есенин: Обещая встречу впереди

Сергея Есенина любят так, как, наверное, никакого другого поэта в мире. Причём всего сразу — и стихи, и его самого как человека. Но если взглянуть на его жизнь и творчество чуть внимательнее, то сразу возникают жёсткие и непримиримые вопросы. Есенин — советский поэт или антисоветский? Христианский поэт или богоборец? Поэт для приблатнённой публики и томных девушек или новатор, воздействующий на мировую поэзию и поныне? Крестьянский поэт или имажинист? Кого он считал главным соперником в поэзии и почему? С кем по-настоящему дружил? Каковы его отношения с большевистскими вождями? Сколько у него детей и от скольких жён? Кого из своих женщин он по-настоящему любил, наконец? Пил ли он или это придумали завистники? А если пил — то кто его спаивал? За что на него заводили уголовные дела? Хулиган ли он был, как сам о себе писал, или жертва обстоятельств? Чем он занимался те полтора года, пока жил за пределами Советской России? И, наконец, самоубийство или убийство? Книга даёт ответы не только на все перечисленные вопросы, но и на множество иных.


Рембрандт

Судьба Рембрандта трагична: художник умер в нищете, потеряв всех своих близких, работы его при жизни не ценились, ученики оставили своего учителя. Но тяжкие испытания не сломили Рембрандта, сила духа его была столь велика, что он мог посмеяться и над своими горестями, и над самой смертью. Он, говоривший в своих картинах о свете, знал, откуда исходит истинный Свет. Автор этой биографии, Пьер Декарг, журналист и культуролог, широко известен в мире искусства. Его перу принадлежат книги о Хальсе, Вермеере, Анри Руссо, Гойе, Пикассо.


Жизнеописание Пророка Мухаммада, рассказанное со слов аль-Баккаи, со слов Ибн Исхака аль-Мутталиба

Эта книга — наиболее полный свод исторических сведений, связанных с жизнью и деятельностью пророка Мухаммада. Жизнеописание Пророка Мухаммада (сира) является третьим по степени важности (после Корана и хадисов) источником ислама. Книга предназначена для изучающих ислам, верующих мусульман, а также для широкого круга читателей.


Алексей Толстой

Жизнь Алексея Толстого была прежде всего романом. Романом с литературой, с эмиграцией, с властью и, конечно, романом с женщинами. Аристократ по крови, аристократ по жизни, оставшийся графом и в сталинской России, Толстой был актером, сыгравшим не одну, а множество ролей: поэта-символиста, писателя-реалиста, яростного антисоветчика, национал-большевика, патриота, космополита, эгоиста, заботливого мужа, гедониста и эпикурейца, влюбленного в жизнь и ненавидящего смерть. В его судьбе были взлеты и падения, литературные скандалы, пощечины, подлоги, дуэли, заговоры и разоблачения, в ней переплелись свобода и сервилизм, щедрость и жадность, гостеприимство и спесь, аморальность и великодушие.