Дон Жуан, или Жизнь Байрона - [163]

Шрифт
Интервал

Письма Байрона к Августе: L. J. I, 332; L. J. II, 18.

Письма Августы к Байрону: L. J. II, 10, 11.

Письма Байрона к Августе: L. J. II, 17, 31.

Завещание Байрона: М., 130, 131.

О пребывании Ходжсона в Ньюстеде см. Memoirs of Rev. Francis Hodgson I, 219, 221.

Письма Байрона к Ходжсону: L. J. II, 21, 22, 36, 100, 90.

Послание к Ходжсону: Р., 250.

Письмо: L. J. II, 55.

ГЛАВА XV

О Джоне Меррее см. Smiles A Publisher and His Friends.

О Роджерсе см. Clayden Rogers and His Contemporaries, и Table Talk of Samuel Rogers.

О политических выступлениях Байрона см. Dallas, 188–218; Dora Raymond The Political Career of Lord Byron, 34–61.

Об успехе Чайльд Гарольда см. Grierson Byron and English Society.

Герцогиня Девонширская о Чайльд Гарольде: L. J. II, 106.

ГЛАВА XVI

Об истории рода Мельбурнов см. Torrens Melbume Papers; Mabell, Countess of Airlie In Whig Society.

Письма Каролины Лэм приводятся в мемуарах леди Морган. Выдержки из дневника Вильяма Лэма и письма леди Каролины к мужу см. Torrens Melbum Papers.

О леди Каролине Лэм см. L. J. II, 114, 115.

Фраза в кавычках о леди Мельбурн и её невестке см. Lady Airlie In Whig Society, 117.

Байрон о леди Мельбурн: Conversations of Lord Byron with the Countess of Blessington, 200.

Письмо Каролины Лэм к Байрону: L. J. II, 446.

Встреча с мисс Милбенк изложена по неизданному дневнику мисс Милбенк {Lovelace Papers)', см. также Medwin I, 37.

Письмо Байрона к Каролине Лэм: L. J. II, НО, 117.

Герцогиня Девонширская о Каролине Лэм: L. J. II, 136.

О связи Байрона с Каролиной Лэм см. Medwin II, 64–67; Medwin I, 81.

Письмо Байрона к Каролине Лэм: L. J. II, 121.

Герцогиня Девонширская о мисс Милбенк: L. J. II, 120.

О выходках Каролины и вмешательстве принца-регента см. In Whig Society, 127–131.

Письмо Каролины Лэм к Байрону: L. J. II, 448.

Леди Ливсэн Гоуэр о леди Каролине Лэм: L. J. II, 187.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С., I, 71–72.

Письма леди Мельбурн к Байрону: In Whig Society, 145, 147.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С., I, 75, 82.

Письмо леди Мельбурн к Байрону: In Whig Society, 146.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С., I, 79, 87, 88.

Письмо леди Мельбурн к Байрону: In Whig Society, 146.

О мисс Милбенк в родительском доме: неизданный дневник (Lovelace Papers).

Письма мисс Милбенк к леди Мельбурн: In Whig Society, 141.

ГЛАВА XVII

Эпиграф: Дон Жуан, песнь III, строфа III.

О продаже Ньюстеда: L. J. II, 251.

О леди Джерсей см. Memoirs of Sarah, Ledy Jersey.

О леди Оксфорд см. Lady Blessington, 233; Medwin I, 76, 77.

О пребывании в Эйвуде: С. I, 98—132.

Леди Каролина Лэм к леди Оксфорд: In Whig Society, 151.

Байрон к леди Мельбурн: С. I, 104, 145.

Леди Мельбурн к Байрону: In Whig Society, 147.

Байрон к леди Каролине Лэм: L. J. II, 136.

Стихи к леди Каролине Лэм, произнесенные в Броккет-Холле: L. J. II, 447.

Замечания лорда Байрона по поводу аутодафе: С. I, 123.

Байрон о леди Бессбороу: С. I, 137.

Бал у леди Хискот: In Whig Society, 152–157.

Заметка в Satirist L. J. II, 242, 243.

Стихи Remember thee…'. P., 258, Medwin II, 68, 69.

Стихи к леди Оксфорд: Р., 259.

Байрон к леди Мельбурн: С. I, 161.

ГЛАВА XVIII

Эпиграф: С. I, 196.

Очень тонкий психологический портрет Байрона этого периода дает Charles du Bois Byron. Точный факт, позволяющий установить, что роман Байрона с миссис Ли начался именно в этот период, — это рождение Медоры 15 апреля 1814 г. Переписка Байрона и леди Мельбурн подтверждает это.

Письмо Байрона к Августе: L. J. II, 226, 227.

Фраза в кавычках «Они не воспитывались вместе…» принадлежит лорду Эрнлю: Lady Byron and Her Separation, статья, напечатанная The Quarterly Review, 1930.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 254, 255.

Письмо Байрона к Муру: L. J. П, 151.,

О вмешательстве леди Мельбурн см. Astarte, 33, 34.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 177, 173.

Цитата из Гяура'. Р., 277, стихи 1181–1191.

ГЛАВА XIX

Эпиграф: С. I, 255.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 183, 181, 186, 189, 191, 192, 193,194, 19В, 199, 200, 203, 204, 209.

ГЛАВА XX

Дневник Байрона: L. J. II, 321.

Письмо Байрона к Гэлту: L. J. II, 305.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 219.

Дневник Байрона: L. J. II, 323, 346, 319, 348, 345.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 226, 232, 233.

Письма Мэри Чаворт-Мастерс к Байрону: С. I, 223, 240, 225, 228.

Письмо леди Мельбурн к Байрону; In Whig Society, 165.

Письмо Августы к Байрону: Astarte, 263.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 228.

О байроническом герое см. Edmond Esteve Byron et le Romantisme francais, 18, 19.

О Корсаре'. L. J. П, 382.

Цитаты из Корсара, песнь I, строфа IX.

Дневник Байрона: L. J. II, 377.

Письма Байрона к леди Мельбурн: С. I, 241, 276, 256, 257.

Цитаты в кавычках: Astarte, 34, 35.

Дневник Байрона: L. J. II, 339.

Стихи принцессе Шарлотте: Р., 254.

Об успехе Корсара см. Mark Rutherford The Revolution in Tanner's Lane, 28, 27.

Дневник Байрона: L. J. II, 384, 385, 389, 390, 408, 409.

Письмо Байрона к леди Мельбурн: С. I, 251.

Стихи Августе: Р., 349 и Astarte, 328.

Цитаты из Лары, песнь I, строфы XVII, XVIII.

Выражение ex futur Byron — в письме дона Мигуэла Унамуно.

ГЛАВА XXI

Письма Байрона к мисс Милбенк после помолвки см. поел. изд.


Еще от автора Андре Моруа
Письма незнакомке

В «Письмах незнакомке» (1956) Моруа раздумывает над поведением и нравами людей, взаимоотношениями мужчин и женщин, приемами обольщения, над тем, почему браки оказываются счастливыми, почему случаются разводы и угасают чувства. Автор обращает свои письма к женщине, но кто она — остается загадкой для читателя. Случайно увиденный женский силуэт в театральном партере, мелькнувшая где-то в сутолоке дня прекрасная дама — так появилась в воображении Моруа Незнакомка, которую писатель наставляет, учит жизни, слегка воспитывает.


Превратности любви

Одилия и Изабелла – две женщины, два больших и сложных чувства в жизни героя романа Андре Моруа… Как непохожи они друг на друга, как по-разному складываются их отношения с возлюбленным! Видимо, и в самом деле, как гласит эпиграф к этому тонкому, «камерному» произведению, «в каждое мгновенье нам даруется новая жизнь»…


Фиалки по средам

«Фиалки по средам» (1953 г.) – сборник новелл Андре Моруа, прославивший писателя еще при жизни. Наверное, главное достоинство этих рассказов в том, что они очень жизненны, очень правдивы. Описанные писателем ситуации не потеряли своей актуальности и сегодня. Читатель вслед за Моруа проникнется судьбой этих персонажей, за что-то их жалеет, над чем-то от души посмеется, а иногда и всерьез задумается.


Сентябрьские розы

Впервые на русском языке его поздний роман «Сентябрьские розы», который ни в чем не уступает полюбившимся русскому читателю книгам Моруа «Письма к незнакомке» и «Превратности судьбы». Автор вновь исследует тончайшие проявления человеческих страстей. Герой романа – знаменитый писатель Гийом Фонтен, чьими книгами зачитывается Франция. В его жизни, прекрасно отлаженной заботливой женой, все идет своим чередом. Ему недостает лишь чуда – чуда любви, благодаря которой осень жизни вновь становится весной.


История Англии

Андре Моруа, классик французской литературы XX века, автор знаменитых романизированных биографий Дюма, Бальзака, Виктора Гюго, Шелли и Байрона, считается подлинным мастером психологической прозы. Однако значительную часть наследия писателя составляют исторические сочинения. В «Истории Англии», написанной в 1937 году и впервые переведенной на русский язык, Моруа с блеском удалось создать удивительно живой и эмоциональный портрет страны, на протяжении многих столетий, от неолита до наших дней, бережно хранившей и культивировавшей свои традиции и национальную гордость. В формате PDF A4 сохранён издательский дизайн.


Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго

Андре Моруа (1885–1967) — выдающийся французский писатель, один из признанных мастеров культуры ХХ века, член французской Академии, создал за полвека литературной деятельности более полутораста книг.Пятый том «Собрания сочинений Андре Моруа в шести томах» включает «Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго» (части I–VII), посвящен великому французскому писателю-романтику, оставившему свой неповторимый след в истории мировой литературы.Продолжение романа «Олимпио, или Жизнь Виктора Гюго» (части VIII–X) вошло в шестой том.


Рекомендуем почитать
Миллениум, Стиг и я

Чтобы по-настоящему понять детективы Стига Ларссона, нужно узнать, какую он прожил жизнь. И едва ли кто-нибудь способен рассказать об этом лучше, чем Ева Габриэльссон, его спутница на протяжении тридцати с лишним лет.Именно Ева находилась рядом со Стигом в то время, когда он, начинающий журналист, готовил свои первые публикации; именно она потом его поддерживала в борьбе против правого экстремизма и угнетения женщин.У нее на глазах рождались ныне знаменитые на весь мир детективные романы, слово за словом, деталь за деталью вырастая из общей — одной на двоих — жизни.


Силуэты разведки

Книга подготовлена по инициативе и при содействии Фонда ветеранов внешней разведки и состоит из интервью бывших сотрудников советской разведки, проживающих в Украине. Жизненный и профессиональный опыт этих, когда-то засекреченных людей, их рассказы о своей работе, о тех непростых, часто очень опасных ситуациях, в которых им приходилось бывать, добывая ценнейшую информацию для своей страны, интересны не только специалистам, но и широкому кругу читателей. Многие события и факты, приведенные в книге, публикуются впервые.Автор книги — украинский журналист Иван Бессмертный.


Гёте. Жизнь и творчество. Т. 2. Итог жизни

Во втором томе монографии «Гёте. Жизнь и творчество» известный западногерманский литературовед Карл Отто Конради прослеживает жизненный и творческий путь великого классика от событий Французской революции 1789–1794 гг. и до смерти писателя. Автор обстоятельно интерпретирует не только самые известные произведения Гёте, но и менее значительные, что позволяет ему глубже осветить художественную эволюцию крупнейшего немецкого поэта.


Эдисон

Книга М. Лапирова-Скобло об Эдисоне вышла в свет задолго до второй мировой войны. С тех пор она не переиздавалась. Ныне эта интересная, поучительная книга выходит в новом издании, переработанном под общей редакцией профессора Б.Г. Кузнецова.


До дневников (журнальный вариант вводной главы)

От редакции журнала «Знамя»В свое время журнал «Знамя» впервые в России опубликовал «Воспоминания» Андрея Дмитриевича Сахарова (1990, №№ 10—12, 1991, №№ 1—5). Сейчас мы вновь обращаемся к его наследию.Роман-документ — такой необычный жанр сложился после расшифровки Е.Г. Боннэр дневниковых тетрадей А.Д. Сахарова, охватывающих период с 1977 по 1989 годы. Записи эти потребовали уточнений, дополнений и комментариев, осуществленных Еленой Георгиевной. Мы печатаем журнальный вариант вводной главы к Дневникам.***РЖ: Раздел книги, обозначенный в издании заголовком «До дневников», отдельно публиковался в «Знамени», но в тексте есть некоторые отличия.


Кампанелла

Книга рассказывает об ученом, поэте и борце за освобождение Италии Томмазо Кампанелле. Выступая против схоластики, он еще в юности привлек к себе внимание инквизиторов. У него выкрадывают рукописи, несколько раз его арестовывают, подолгу держат в темницах. Побег из тюрьмы заканчивается неудачей.Выйдя на свободу, Кампанелла готовит в Калабрии восстание против испанцев. Он мечтает провозгласить республику, где не будет частной собственности, и все люди заживут общиной. Изменники выдают его планы властям. И снова тюрьма. Искалеченный пыткой Томмазо, тайком от надзирателей, пишет "Город Солнца".


Есенин: Обещая встречу впереди

Сергея Есенина любят так, как, наверное, никакого другого поэта в мире. Причём всего сразу — и стихи, и его самого как человека. Но если взглянуть на его жизнь и творчество чуть внимательнее, то сразу возникают жёсткие и непримиримые вопросы. Есенин — советский поэт или антисоветский? Христианский поэт или богоборец? Поэт для приблатнённой публики и томных девушек или новатор, воздействующий на мировую поэзию и поныне? Крестьянский поэт или имажинист? Кого он считал главным соперником в поэзии и почему? С кем по-настоящему дружил? Каковы его отношения с большевистскими вождями? Сколько у него детей и от скольких жён? Кого из своих женщин он по-настоящему любил, наконец? Пил ли он или это придумали завистники? А если пил — то кто его спаивал? За что на него заводили уголовные дела? Хулиган ли он был, как сам о себе писал, или жертва обстоятельств? Чем он занимался те полтора года, пока жил за пределами Советской России? И, наконец, самоубийство или убийство? Книга даёт ответы не только на все перечисленные вопросы, но и на множество иных.


Рембрандт

Судьба Рембрандта трагична: художник умер в нищете, потеряв всех своих близких, работы его при жизни не ценились, ученики оставили своего учителя. Но тяжкие испытания не сломили Рембрандта, сила духа его была столь велика, что он мог посмеяться и над своими горестями, и над самой смертью. Он, говоривший в своих картинах о свете, знал, откуда исходит истинный Свет. Автор этой биографии, Пьер Декарг, журналист и культуролог, широко известен в мире искусства. Его перу принадлежат книги о Хальсе, Вермеере, Анри Руссо, Гойе, Пикассо.


Жизнеописание Пророка Мухаммада, рассказанное со слов аль-Баккаи, со слов Ибн Исхака аль-Мутталиба

Эта книга — наиболее полный свод исторических сведений, связанных с жизнью и деятельностью пророка Мухаммада. Жизнеописание Пророка Мухаммада (сира) является третьим по степени важности (после Корана и хадисов) источником ислама. Книга предназначена для изучающих ислам, верующих мусульман, а также для широкого круга читателей.


Алексей Толстой

Жизнь Алексея Толстого была прежде всего романом. Романом с литературой, с эмиграцией, с властью и, конечно, романом с женщинами. Аристократ по крови, аристократ по жизни, оставшийся графом и в сталинской России, Толстой был актером, сыгравшим не одну, а множество ролей: поэта-символиста, писателя-реалиста, яростного антисоветчика, национал-большевика, патриота, космополита, эгоиста, заботливого мужа, гедониста и эпикурейца, влюбленного в жизнь и ненавидящего смерть. В его судьбе были взлеты и падения, литературные скандалы, пощечины, подлоги, дуэли, заговоры и разоблачения, в ней переплелись свобода и сервилизм, щедрость и жадность, гостеприимство и спесь, аморальность и великодушие.