Домик на море - [7]
ДЕБОРА: Ты не чувствуешь себя хорошо?
БЕТТА: Нет. Ночью, когда я слышу крики, мне становится страшно.
ДЕБОРА: И, кто у вас там кричит по ночам?
БЕТТА: Бьянка.
ДЕБОРА: Да?!
БЕТТА: А сегодня ночью. Если бы вы только знали, что случилось у нас этой ночью!
БЕТТА: Она снова кричала. А, он пытался ее успокоить. В какой-то момент он не знал больше, что с ней делать и закатил ей пощечину. После этого она прибежала ко мне в комнату и залезла ко мне в постель. У нее была припухшая губа и разорвана одна бретелька ночной сорочки. Она плакала и говорила, что не может больше жить. Заключила меня в объятья и вся дрожала. Когда у нее наступает очередной приступ истерики, она всегда бросается ко мне. Альвизе пытался зайти ко мне в комнату, но она не хотела его видеть. Тогда я позвонила Джанни.
ДЕБОРА: А, кто это такой, этот Джанни?
БЕТТА: Один парень. Парень Бьянки. Он тут же приехал. Пробыл немного с ней, лаская все время ей руку. Одно время он был ее парнем, но сейчас у них все кончилось. Он говорит, что у них это никогда не было серьезно. Но она прилипла к нему. Ей хотелось бы куда-нибудь уехать с ним отсюда. Ему же это совсем не нужно. У него здесь хватает своих дел. Совершенно не знает, что ему делать с Бьянкой. У него орхидеи. Джанни занимается выращиванием орхидей.
ДЕБОРА: А. как ведет себя Альвизе? Он что, позволяет этому Джанни являться к нему, как ни в чем, в дом?
БЕТТА: Никаких проблем. Они большие друзья. И обычно обсуждают вместе, как лучше им поступить с Бьянкой. И сегодня ночью они заперлись в кабинете, и о чем-то долго разговаривали. Джанни считает, что Бьянке слудует поменять своего психоаналиста. Он знает одного, который мог бы ей подойти. Ярого поклонника Фрейда. Но Альвизе придерживается иного мнения и говорит, что анализировать ее действия нет никакого смысла. Поскольку она психопатка. Когда речь заходит о психически больном человеке, анализировать его действия это пустая трата времени.
ДЕБОРА: А, что было с Бьянкой, пока они там разговаривали?
БЕТТА: Она задремала. Я сидела рядом с ней и держала ее руку в своей руке. Затем меня позвали, Альвизе и Джанни, чтобы я им приготовила чай. Таким образом, я спустилась на кухню и, когда вернулась оттуда обратно, обнаружила, что Бьянки уже не было в моей комнате. Я ее нашла в ее комнате. Она там занималась своим чемоданом. Затем она оделась, натянула на себя джемпер, повесила на шею бусы, припудрилась и смазала свои губы шоколадным маслом. Я пыталась с ней разговаривать, но она не проронила не слова. В упор не замечала меня и ни разу не взглянула. Тогда я побежала за Альвизе. Между тем, она спустилась в гараж, залезла в свою машину, Мерседес, и умчалась прочь на полной скорости. Какое-то время мы пытались догнать ее на машине Джанни. Но затем потеряли ее из виду. Мы были вынуждены вернуться назад и все утро провели на телефонах, обзванивая всех и все места, где она могла быть. Но так мы ее и не нашли. Никто не знает, куда она могла запропаститься. Сейчас Альвизе и Джанни отправились искать ее на автостраде, не пропуская ни одного мотеля. Мне думается, что она сбежала в Рим. В Риме у нее имеется подруга и еще другой врач по психоанализу. Ярый приверженец идей Юнга. Джанни же говорит, что ей бы подошел больше специалист по Фрейду.
ДЕБОРА: Ты считаешь нормальным то, что девушка твоего возраста вовлечена во все эти истории?
БЕТТА: Чем же я виновата, что оказалась вовлеченной во все эти истории?!
В комнату входит Марко.
МАРКО: А. вот и я. Купил яиц, сыра, хлеба. Бетта, если вы хотите, то можете остаться и поужинать с нами. Мы можем приготовить еду и поесть за этим столом. Я зашел также и в супермаркет и купил десять метров пластика. Завтра собираюсь соорудить перегородку. Что вы на это скажете, Бетта? Собираюсь соорудить шикарную перегородку, так что больше не будут больше бросаться в глаза раковина и печка. Комната станет намного привлекательней. Посмотрите, какой великолепный рисунок у этого пластика. Он весь усеян розами.
ДЕБОРА: Марко, мы приехали сюда в самый неподходящий момент. С Бьянкой сегодня ночью случился нервный припадок. Она сбежала из дому, и никто не знает, где она теперь находится.
МАРКО: Но, разве, они не отправились до этого в Анкону?
ДЕБОРА: Никто не отправлялся в Анкону. Альвизе и Джанни сейчас ищут ее по всем мотелям.
МАРКО: А, кто такой этот Джанни?
ДЕБОРА: Любовник Бьянки.
МАРКО: У Бьянки есть любовник?
БЕТТА: Что касается любовников, то их у нее хватает. Но сейчас она положила свой глаз на Джанни. Она всегда выбирает себе кого-нибудь.
МАРКО: О, боже праведный! Мне очень жаль Альвизе. Я думал, что он такой счастливый. В таком случае, мы действительно приехали сюда в самый неподходящий момент.
БЕТТА: Никакой это ни момент, Это длится уже годами. Более того, они сейчас сидят на мели. Сын у них учится в колледже в Швейцарии, но сейчас они должны будут забрать его оттуда, так как он стоит им кучу денег, и они больше не в состоянии оплачивать счета. Завод им не приносит дохода. У них одни только долги. Они все время спорят о деньгах, хотя в принципе им наплевать на них, как ей, так и ему. Без денег он даже чувствует себя лучше. Она же все время делает долги. Что же до мужчин, которые у нее есть, они не ссорятся из-за них, так как Альвизе совершенно не ревнивый. Он уже с этим полностью смирился.
Романы, повести и рассказы Наталии Гинзбург отличаются богатством образной палитры и тонким психологизмом. Произведения писательницы – это раздумья об эпохе, о смысле жизни, о судьбе женщины. В них убедительно показана губительная роль, которую сыграл фашизм в судьбах простых итальянцев.В сборник включен этапный в творчестве автора роман «Семейные беседы», а также повести и рассказы разных лет.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Признаться своему лучшему другу, что вы любовник его дочери — дело очень деликатное. А если он к тому же крестный отец мафии — то и очень опасное…У Этьена, адвоката и лучшего друга мафиозо Карлоса, день не заладился с утра: у него роман с дочерью Карлоса, которая хочет за него замуж, а он небезосновательно боится, что Карлос об этом узнает и не так поймет… У него в ванной протечка — и залита квартира соседа снизу, буддиста… А главное — с утра является Карлос, который назначил квартиру Этьена местом для передачи продажному полицейскому крупной взятки… Деньги, мафия, полиция, любовь, предательство… Путаница и комические ситуации, разрешающиеся самым неожиданным образом.
Французская комедия положений в лучших традициях с элементами театра абсурда. Сорокалетний Ален Боман женат на Натали, которая стареет в семь раз быстрее него, но сама не замечает этого. Неспособный вынести жизни с женщиной, которая годится ему в бабушки, Ален Боман предлагает Эрве, работающему в его компании стажером, позаботиться о жене. Эрве, который видит в Натали не бабушку, а молодую привлекательную тридцатипятилетнюю женщину, охотно соглашается. Сколько лет на самом деле Натали? Или рутина супружеской жизни в свела Алена Бомона с ума? Или это галлюцинации мужа, который не может объективно оценить свою жену? Автор — Себастьян Тьери, которого критики называют новой звездой французской драматургии.
Двое людей, Он и Она, встречаются через равные промежутки времени, любят друг друга. Но расстаться со своими прежними семьями не могут, или не хотят. Перед нами проходят 30 лет их жизни и редких встреч в разных городах и странах. И именно этот срез, тридцатилетний срез жизни нашей страны, стань он предметом исследования драматурга и режиссера, мог бы вытянуть пьесу на самый высокий уровень.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Простая деревенская девушка Диана неожиданно для себя узнает, что она – незаконнорожденная дочь знатного герцога, который, умирая, завещал ей титул и владения. Все бы ничего, но законнорожденная племянница герцога Теодора не намерена просто так уступать несправедливо завещанное Диане. Но той суждено не только вкусить сладость дворянской жизни, но полюбить прекрасного аристократа, который, на удивление самой Диане, отвечает ей взаимностью.
В одном только первом акте «Виндзорских проказниц», — писал в 1873 году Энгельс Марксу, — больше жизни и движения, чем во всей немецкой литературе.