Домашний очаг Амелии Грей - [57]
– Ох ты, черт! Прости, Декс, – сказала я. Он поднялся, выгнув спину, затем промчался прямо по крышке от банки с краской, оставляя следы испачканных лап на лестничной площадке. – Декс, стой! – тщетно взывала я, поспешно спускаясь с железной стремянки. Его следы вели в нашу спальню. Открыв дверь, я увидела, что он съежился на верху платяного шкафа.
– Слезай, Декс, – уговаривала я. Нужно отчистить его лапы или он испачкает краской весь дом.
Он спрыгнул со шкафа, сбросив жестяную коробочку «Блуберд», найденную на чердаке. Она ударилась об пол, и ее содержимое вывалилось.
Декстер посмотрел на меня, пытаясь понять, что он сделал не так. Я схватила его в охапку и отчистила лапы уайт-спиритом в ванной комнате. Кот громко мяукал в знак протеста. Затем я оттерла краску от недавно отциклеванных половиц.
Вернувшись в спальню, я подобрала коробочку. К счастью, от падения на ней образовалась лишь крошечная вмятина.
На полу лежал розовый детский чепчик, и видно было, что его почти не носили. Рядом были разбросаны фотографии, лицевой стороной вниз, и на одной было написано имя «Сара». Перевернув ее, я увидела лицо малышки с бантом в волосах.
Глава 13. Ванная комната
В альбом для вырезок
Деревянные шкафчики того же цвета, что балки, отциклеванный и покрытый лаком пол, ванна на львиных лапах, краны для душа и ванны в викторианском стиле, большое зеркало в позолоченной раме.
Четверг, 10 октября
Утром я поехала в город и купила ткани для покрывал, а потом заглянула в антикварный магазин. Когда я вошла, зазвенел колокольчик.
– Доброе утро, – приветствовала меня женщина, стоявшая за прилавком. – Вы ищете что-то конкретное, дорогая?
– Просто смотрю, – ответила я.
Было приятно отлучиться из дома. Накануне Джек вернулся около пол-восьмого вечера, проработав накануне всю ночь. Он так устал, что, наскоро пообедав, рухнул в постель, не в силах говорить. Конечно, не было ничего плохого в том, что он так много работает, однако, учитывая обстоятельства, я не могла не задуматься. А что если это предлог, чтобы выиграть время?
Я провела рукой по старинной вешалке для полотенец и взглянула на цену. Она была умеренной. В углу я заметила шкафчик из черного дерева и зеркало в позолоченной раме, которые идеально смотрелись бы в ванной комнате.
– Вы можете упаковать для меня несколько вещей? – спросила я продавщицу. – Вешалку, шкафчик и зеркало.
– Конечно. Прекрасный выбор. Особенно зеркало. Это настоящая находка! Почему бы вам не посмотреть внизу, пока я все для вас подготовлю?
Внизу в магазине были полки со старинными безделушками и антикварными вещицами. Слева от меня выстроились в ряд стеклянные бутылочки от лекарств, зеленые и синие. Я выбрала дюжину бутылочек разных размеров. Они будут хорошо смотреться на подоконнике в ванной комнате, если поставить в них цветы.
Вернувшись в коттедж, я заглянула к Кэллуму, который циклевал половицы в гостиной.
– Все в порядке?
– Прекрасно, – ответил он. – Работа кипит.
– Могу я предложить вам чашечку чая?
– Пожалуйста.
Он снова включил аппарат, а я повернулась и направилась на кухню. Я вскипятила чайник и наполнила чашки, добавив молоко и сахар. Одну я отнесла Кэллуму, который поблагодарил меня за чай.
– Над чем вы работаете сегодня?
– Над ванной комнатой, – ответила я. – Купила кое-что в городе сегодня утром. Сейчас покажу.
Я отправилась в холл и принесла купленные вещи.
– Очень славные, – одобрил он. – Будут хорошо смотреться. Значит, у вас нет искушения внести более радикальные изменения?
– О да, – улыбнулась я. – Этим я тоже займусь. Весь этот комплект лимонного цвета отсюда уйдет. Да простит меня ваша бабушка, но я никогда к нему не привыкну. Сегодня днем собираюсь поискать новую ванну. Я влюбилась в такие, знаете, на львиных лапах.
– Они просто изумительные, – сказал Кэллум, выпрямляясь. – Я видел их в нескольких коттеджах поблизости. В Кентербери есть большой магазин сантехники, дайте-ка я найду вам этот сайт… Они обслуживают множество домов этого периода и знают, что туда подходит. – Он вынул свой айфон и занялся поисками.
– Вот он. – Кэллум передал мне айфон.
Я перелистывала картинки: фарфоровые раковины и старинные краны. Они были восхитительны.
– Спасибо. Думаю, это именно то, что мы ищем.
Я пошла на кухню и, открыв свой ноутбук, вернулась на сайт магазина сантехники. Я перебирала ванны на ножках, пока не нашла именно то, что надо. Увидев цену, я закусила губу: она была гораздо выше той, что мы с Джеком могли себе позволить.
Но ведь ванна – это так важно, не правда ли?
С минуту поколебавшись, я взялась за мобильник, чтобы сделать заказ.
– Ты голоден? – спросила я Джека. – Я собираюсь испечь пирог с курицей.
– Звучит заманчиво, – ответил он. – Прости, что вчера вечером я был настоящим зомби. Мне действительно нужно было отоспаться.
– Все в порядке. Я же знаю, что тебе нужно было успеть к сроку, и ты не часто так задерживаешься на работе.
– Да, это редкая ситуация. Ну так чем ты сегодня занималась?
– Кое-что купила. – Я чувствовала себя виноватой, что сегодня утром не посоветовалась сначала с Джеком. – Несколько вещей для ванной комнаты.
Лори и Рейчел в детстве были неразлучны. Прошли годы, подруги выросли, и теперь почти не общаются. Незамужняя Лори уехала в Лондон, а Рейчел обосновалась с супругом в живописном Йоркшире. Волей судьбы они сталкиваются вновь, чтобы провернуть небольшую авантюру. Подруги меняются на время… домами, и это преображает их жизни. Рейчел бросает вызов судьбе, чтобы спасти свою семью и сохранить любовь мужа, а Лори находит в себе силы забыть мужчину, который разбил ей сердце.Помогут ли подругам эти перемены? Ведь рано или поздно каждой из них придется вернуться.
Сестры Анна и Имоджин получают в наследство от бабушки небольшой магазинчик мороженого на набережной. Они мечтают продолжить семейное дело, но это оказывается непросто: критики и конкуренты так и норовят усложнить им жизнь. К тому же Имоджин живет в разлуке с любимым мужчиной и не знает, как лучше поступить – остаться в Англии или лететь в Таиланд к возлюбленному. Все лишь усложняется, когда Анна отправляется в Италию на кулинарные курсы и знакомится там с харизматичным, загадочным Маттео…
«Голубь с зеленым горошком» — это роман, сочетающий в себе разнообразие жанров. Любовь и приключения, история и искусство, Париж и великолепная Мадейра. Одна случайно забытая в женевском аэропорту книга, которая объединит две совершенно разные жизни……Май 2010 года. Раннее утро. Музей современного искусства, Париж. Заспанная охрана в недоумении смотрит на стену, на которой покоятся пять пустых рам. В этот момент по бульвару Сен-Жермен спокойно идет человек с картиной Пабло Пикассо под курткой. У него свой четкий план, но судьба внесет свои коррективы.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Дорогой читатель! Вы держите в руках книгу, в основу которой лег одноименный художественный фильм «ТАНКИ». Эта кинокартина приурочена к 120 -летию со дня рождения выдающегося конструктора Михаила Ильича Кошкина и посвящена создателям танка Т-34. Фильм снят по мотивам реальных событий. Он рассказывает о секретном пробеге в 1940 году Михаила Кошкина к Сталину в Москву на прототипах танка для утверждения и запуска в серию опытных образцов боевой машины. Той самой легендарной «тридцатьчетверки», на которой мир был спасен от фашистских захватчиков! В этой книге вы сможете прочитать не только вымышленную киноисторию, но и узнать, как все было в действительности.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
«Я слишком трезвая»,□— думает Бронте, заказывая очередной коктейль на девичнике своей лучшей подруги. Всего несколько часов назад она приземлилась в Лондоне, оставив на другом конце света солнечный Сидней и свое разбитое сердце. Бронте больше не верит в любовь, и для этого у нее есть все основания. Но всего одна короткая интрижка в ночном баре с обаятельным Алексом переворачивает ее жизнь с ног на голову.