Домашний очаг Амелии Грей - [44]
Среда, 25 сентября
– Амелия! – воскликнула мама, с улыбкой открывая мне дверь.
– Привет. У тебя найдется лишняя комната?
– Конечно. Я отвела одну комнату специально для тебя. Давай-ка твою сумку.
Я поспешно вошла в дом: погода в то утро была сырая и промозглая. С собой у меня была только маленькая спортивная сумка. Я положила в нее все необходимое для ночевки у мамы: одежду, косметику, планшет, а еще экземпляр журнала «Сельские дома и интерьеры» и мой альбом для вырезок. Я собиралась продолжить свою работу над идеями для дома. Когда водопроводчик сообщил, что должен отключить на время работы воду, я решила сбежать к маме.
– Ты хорошо себя чувствуешь? – спросила я. Странно было видеть маму в халате в десять часов: обычно она рано вставала и одевалась.
– Немного расслабилась сегодня утром, – пояснила она.
– И правильно. В любом случае не мне судить: я провела почти всю эту неделю в рабочем халате.
– Как подвигается ремонт? – поинтересовалась мама.
– Неплохо. На самом деле это не совсем так. Во-первых, есть подозрение, что у нас завелся жучок; во-вторых, нужно получить разрешение на переделки. Однако мы понемногу продвигаемся вперед. Кухня выглядит совсем неплохо.
– О, чудесно. Я просто умираю от желания увидеть ее.
– Да, мне бы хотелось, чтобы ты к нам заскочила, только чуть позже, когда мы немного приведем дом в порядок. Хорошо?
– Конечно, я же понимаю. Просто дай мне знать, когда будешь готова. Скоро все наладится, дорогая, я не сомневаюсь. Как я слышала, со зданиями, внесенными в список охраняемых государством, всегда возникают осложнения.
– Мы справимся, – сказала я. – Спасибо, что приютила меня. Мне нужно было отдохнуть от дома.
– Ты знаешь, что я всегда тебе рада. Может быть, ты не против того, чтобы мне помочь? Я пеку пироги для благотворительной ярмарки. Ее устраивают сегодня вечером, и мне бы не помешала помощь. Ты тоже можешь туда пойти, познакомиться с местными жителями.
Я вспомнила, как мы с Джеком посетили паб «Три короля».
– Не знаю, – ответила я, усаживаясь на диван. – Пока что Хэзелтон не показался мне дружелюбным.
– О господи! Вероятно, тебе просто встретились не те люди, вот и все.
– Кажется, они не особенно любят лондонцев. Ты с этим не сталкивалась?
– Вовсе нет. – Мама взмахнула рукой, отметая это предположение. – Все будет хорошо, Амелия, вот увидишь.
– Надеюсь. Однако вернемся к пирогам. Что ты собираешься печь?
– Пирог с лесными орехами и морковью, а еще классический бисквитный торт «Виктория».
– Прекрасно. Тогда за работу.
Мы с мамой повязали передники и выложили на стол ингредиенты для двух пирогов. У нее была премилая кухня: деревянная мебель, новенькая плита и фаянсовая посуда в горошек.
– Тебе много пришлось потрудиться, чтобы получилась такая кухня? – поинтересовалась я.
– Нет. Тут так все и было, когда я въехала, – ответила мама. – Мне повезло. Пожалуй, капитальные переделки в доме уже не для меня.
– Вы с папой занимались этим когда-то, не так ли?
– Когда я была беременна тобой, мы покрасили стены в квартире. Твой отец стремился снести стену, но я убедила его подождать с крупными проектами до твоего рождения. Мне становилось дурно при мысли, что в квартире будет полно известковой пыли, когда ты будешь еще совсем маленькой. А потом появилась ты, и мы больше не занимались ремонтом.
– Мне жаль, – сказала я.
– Ты того стоила, – улыбнулась она.
Мы работали бок о бок, и мне на минуту показалось, что так было всегда. Мама раскладывала кухонные принадлежности на столе, а я угнездилась на табурете. Однако так было не всегда. Я наблюдала, как мама отмеряет ингредиенты. И вдруг я вспомнила письмо, которое прислал мне папа через неделю после того, как они с мамой расстались. Эти слова врезались мне в память.
Дорогая Амелия!
Прости, что я должен был уйти и у меня не было возможности попрощаться с тобой как следует. Знай, что я тебя люблю и что это был не мой выбор.
Когда ты родилась, изменилась вся моя жизнь. Я держал тебя на руках, зная, что жизнь никогда уже не будет прежней. И так и было: она стала гораздо лучше. Мы с твоей мамой были тогда так счастливы. Но люди меняются, и мы расстались. Мы оба по-прежнему тебя любим – каждый по-своему.
Я знал, что твоя мама хочет какое-то время поработать. Однако я никогда не пойму, почему она выбрала работу, которая разъединяет нашу семью. Мне хочется, чтобы мы были вместе, но я понял, что бы я ни делал, этого не произойдет. Ведь твоя мама почти все время в самолете. По-моему, это нельзя назвать семьей. Иногда я даже думаю: а не хочет ли она на самом деле познакомиться с кем-нибудь другим? Ведь, судя по всему, нас ей недостаточно.
Я вернусь, как только смогу, чтобы тебя повидать. Надеюсь, ты получаешь удовольствие от кукольного домика.
С любовью,
целую, папа.
– Итак, на чем мы остановились? – сказала мама, откидывая волосы с лица и завязывая их лентой. – Ты не против натереть морковь на терке?
– Конечно, – ответила я, слезая с табурета и открывая холодильник.
Ранним вечером, покончив со стряпней, мы с мамой пешком отправились в Хэзелтон. Она привела меня в сельский зал, где женщины щебетали вокруг столиков с пирогами. Я разволновалась, как будто мне предстояло собеседование, а не знакомство с несколькими местными жителями. Теперь Хэзелтон был моим домом, но я чувствовала себя не в своей тарелке. Как странно, что я, которая не пасовала перед группой из тридцати тинейджеров, сейчас так оробела!
Лори и Рейчел в детстве были неразлучны. Прошли годы, подруги выросли, и теперь почти не общаются. Незамужняя Лори уехала в Лондон, а Рейчел обосновалась с супругом в живописном Йоркшире. Волей судьбы они сталкиваются вновь, чтобы провернуть небольшую авантюру. Подруги меняются на время… домами, и это преображает их жизни. Рейчел бросает вызов судьбе, чтобы спасти свою семью и сохранить любовь мужа, а Лори находит в себе силы забыть мужчину, который разбил ей сердце.Помогут ли подругам эти перемены? Ведь рано или поздно каждой из них придется вернуться.
Сестры Анна и Имоджин получают в наследство от бабушки небольшой магазинчик мороженого на набережной. Они мечтают продолжить семейное дело, но это оказывается непросто: критики и конкуренты так и норовят усложнить им жизнь. К тому же Имоджин живет в разлуке с любимым мужчиной и не знает, как лучше поступить – остаться в Англии или лететь в Таиланд к возлюбленному. Все лишь усложняется, когда Анна отправляется в Италию на кулинарные курсы и знакомится там с харизматичным, загадочным Маттео…
В жизни шестнадцатилетнего Лео Борлока не было ничего интересного, пока он не встретил в школьной столовой новенькую. Девчонка оказалась со странностями. Она называет себя Старгерл, носит причудливые наряды, играет на гавайской гитаре, смеется, когда никто не шутит, танцует без музыки и повсюду таскает в сумке ручную крысу. Лео оказался в безвыходной ситуации – эта необычная девчонка перевернет с ног на голову его ничем не примечательную жизнь и создаст кучу проблем. Конечно же, он не собирался с ней дружить.
Жизнь – это чудесное ожерелье, а каждая встреча – жемчужина на ней. Мы встречаемся и влюбляемся, мы расстаемся и воссоединяемся, мы разделяем друг с другом радости и горести, наши сердца разбиваются… Красная записная книжка – верная спутница 96-летней Дорис с 1928 года, с тех пор, как отец подарил ей ее на десятилетие. Эта книжка – ее сокровищница, она хранит память обо всех удивительных встречах в ее жизни. Здесь – ее единственное богатство, ее воспоминания. Но нет ли в ней чего-то такого, что может обогатить и других?..
У Иззи О`Нилл нет родителей, дорогой одежды, денег на колледж… Зато есть любимая бабушка, двое лучших друзей и непревзойденное чувство юмора. Что еще нужно для счастья? Стать сценаристом! Отправляя свою работу на конкурс молодых писателей, Иззи даже не догадывается, что в скором времени одноклассники превратят ее жизнь в плохое шоу из-за откровенных фотографий, которые сначала разлетятся по школе, а потом и по всей стране. Иззи не сдается: юмор выручает и здесь. Но с каждым днем ситуация усугубляется.
В пустыне ветер своим дыханием создает барханы и дюны из песка, которые за год продвигаются на несколько метров. Остановить их может только дождь. Там, где его влага орошает поверхность, начинает пробиваться на свет растительность, замедляя губительное продвижение песка. Человека по жизни ведет судьба, вера и Любовь, толкая его, то сильно, то бережно, в спину, в плечи, в лицо… Остановить этот извилистый путь под силу только времени… Все события в истории повторяются, и у каждой цивилизации есть свой круг жизни, у которого есть свое начало и свой конец.
С тех пор, как автор стихов вышел на демонстрацию против вторжения советских войск в Чехословакию, противопоставив свою совесть титанической громаде тоталитарной системы, утверждая ценности, большие, чем собственная жизнь, ее поэзия приобрела особый статус. Каждая строка поэта обеспечена «золотым запасом» неповторимой судьбы. В своей новой книге, объединившей лучшее из написанного в период с 1956 по 2010-й гг., Наталья Горбаневская, лауреат «Русской Премии» по итогам 2010 года, демонстрирует блестящие образцы русской духовной лирики, ориентированной на два течения времени – земное, повседневное, и большое – небесное, движущееся по вечным законам правды и любви и переходящее в Вечность.
События, описанные в этой книге, произошли на той странной неделе, которую Мэй, жительница небольшого ирландского города, никогда не забудет. Мэй отлично управляется с садовыми растениями, но чувствует себя потерянной, когда ей нужно общаться с новыми людьми. Череда случайностей приводит к тому, что она должна навести порядок в саду, принадлежащем мужчине, которого она никогда не видела, но, изучив инструменты на его участке, уверилась, что он талантливый резчик по дереву. Одновременно она ловит себя на том, что глупо и безоглядно влюбилась в местного почтальона, чьего имени даже не знает, а в городе начинают происходить происшествия, по которым впору снимать детективный сериал.
«Я слишком трезвая»,□— думает Бронте, заказывая очередной коктейль на девичнике своей лучшей подруги. Всего несколько часов назад она приземлилась в Лондоне, оставив на другом конце света солнечный Сидней и свое разбитое сердце. Бронте больше не верит в любовь, и для этого у нее есть все основания. Но всего одна короткая интрижка в ночном баре с обаятельным Алексом переворачивает ее жизнь с ног на голову.