Дом вампира и другие сочинения - [73]
Хочу повторить, что даже те, кого относят к «нормальным», не могут избежать влияния изначальной бисексуальности человека на их душу и тело. Некоторые современные исследователи приводят в подтверждение бисексуальной теории библейский стих: «Мужчину и женщину сотворил их». (Бытие 1:27). Они подчеркивают соединительный союз «и». «Был бы Адам упомянут таким образом, если бы Ева была создана из его бедра?» — задается вопросом Эдвард Карпентер.
Платон в своем знаменитом «Пире» выдвигает теорию о том, что первоначально человеческие существа были разделены на детей Солнца — мужчин, детей Земли — женщин, детей Луны, которые были наполовину мужчинами, наполовину женщинами. Все люди имели два набора органов, два лица, четыре руки и т. д. Зевс, раздраженный их силой и дерзостью, разрубил их надвое. С тех пор каждая половинка ищет вторую…
Дети Луны должны были быть наиболее многочисленными, поскольку сегодня они составляют около 97% всех людей. Дети Солнца и Дети Земли сегодня являются «промежуточным» полом.
Библейская история и греческий миф примитивнее реальных фактов. Вейнингер утверждал, Штейнах доказал, Фрейд подтвердил тезис, изучению которого в значительной степени посвящены мои собственные исследования, а именно: сексуальная конституция людей настолько разнообразна, что делить их по половому принципу на две и даже на три группы более невозможно. Это все равно, что измерять микроскопические величины линейкой.
Цивилизация будущего должна будет учитывать эти научные открытия. Цивилизация должна обеспечить максимально возможное благо для максимально возможного числа и максимально возможного разнообразия человеческих существ…
Французская революция, да и ваша собственная, вдохновлялась лозунгом, что все люди созданы «равными». Это ложное представление. Все люди должны иметь равные права и возможности, однако они никоим образом не «равны». Именно их разнообразие — бесконечные оттенки природы — придает жизни ее неизменное очарование.
Однако стремление к счастью является общей чертой всех людей. Мы все хотим получать удовольствие. Мы избегаем всего неприятного. В каждом человеческом существе закон инерции борется с законом действия, подавление с самовыражением.
Силы инерции встречаются чаще сил, побуждающих к действию. Люди действия легко доминируют над пассивным большинством. Они накладывают на жизнь свой отпечаток. Иногда человечеству требуются столетия, чтобы освободиться от влияния, оказанного волевым, активным человеком. Поэтому борьба за свободу, независимость, самовыражение длится вечно. Такая борьба самая трудная.
Американский «плавильный котел» показывает, что не только одежда, обычаи и язык, но даже внешность иммигрантов меняется через одно поколение. В каждом государстве, в каждой общине индивидуальность приносится в жертву массовому инстинкту, «коллективной душе» группы.
Все живые существа подчиняются закону мимикрии, сформулированному Дарвином. Они принимают цвет окружающей среды. Они не стремятся привлекать к себе внимание. Они скрывают свои характерные черты, чтобы избежать преследования.
Обычный человек впитывает свои взгляды и свою религию вместе с воздухом, которым дышит. Он роялист при монархии, республиканец при республике. Он приходит в возбуждение или раздражение лишь в том случае, когда непосредственно затронута его личная жизнь.
Если, как замечает Форель, гений настолько раздражает толпу, что она — частично из покорности, частично для того, чтобы его утихомирить, — меняет свое мнение, то это новое мнение немедленно становится стандартом, изменить который способна лишь новая революция.
Помимо закона мимикрии существует закон «психической инфекции», эффект массового внушения. Наш мозг работает не сам по себе, но в унисон с другими. Возбуждение, смех, скука, горе, осуждение являются заразными.
Мы стали поклоняться суевериям, мы превратились в рабов фразы. Этим путем человек никогда не придет ни к политической, ни к сексуальной свободе. Идеальным государством является такое, где каждый может свободно и безнаказанно проявлять свою индивидуальность, не причиняя при этом вреда другим.
Цивилизация будущего, признавая разнообразие индивидуальных свойств человеческих существ, будет также признавать неотъемлемое единство человечества. Гражданин будущего будет гражданином мира. Берлин и Лондон, Лондон и Париж, Париж и Нью-Йорк, Нью-Йорк и Сан-Франциско сегодня ближе друг к другу, чем когда-то Спарта и Афины, два великих греческих города античности. Пространство больше не разделяет людей.
Я не признаю даже «цветной барьер»[118]. Различия между отдельными людьми гораздо глубже, чем между расами.
Дикарь носит кольцо в носу. Наши женщины носят два кольца в ушах. Дикарь выплачивает компенсацию отцу своей невесты. Современные европейские мужчины получают от родителей невесты приданое. Дикарь называет себя Могучим Львом или Свирепым Волком. Мы отбросили прилагательные, но сохранили имена «Лео» и «Вольф».
Дикарь украшает свои волосы перьями птиц. Мы делаем то же самое, правда, используем еще и прокладку из фетра или соломы. Некоторые из нас едят мясо любых убитых животных. Некоторые отказываются от свинины, но едят остальное мясо. Некоторые вдыхают табачный дым. Некоторые стимулируют себя с помощью других растений.
Роман «Обнаженная в зеркале» (1953) – последнее и наиболее зрелое произведение известного американского писателя и поэта Джорджа Сильвестра Вирека (1884–1962), где, как в фокусе, собраны основные мотивы его творчества: гармония отношений мужчины и женщины на физиологическом и психологическом уровне, природа сексуального влечения, физическое бессмертие и вечная молодость. Повествование выстроено в форме череды увлекательных рассказов о великих любовниках прошлого – от царя Соломона до Наполеона, причем история каждого из них получает неожиданную интерпретацию.На русском языке издается впервые.
В сборник включены впервые публикуемые на русском языке тексты американского писателя и публициста Джорджа Сильвестра Вирека (1884–1962) о Советском Союзе, который он посетил в июле 1929 г., желая собственными глазами увидеть «новый мир». Материалы из российских архивов и редких иностранных изданий раскрывают эволюцию представлений автора о России и СССР – от антиантантовской пропаганды в годы Первой мировой войны до внимания к «великому эксперименту» в 1920-е годы, а затем к отрицанию тоталитаризма, в том числе в советской форме.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Главный герой — начинающий писатель, угодив в аспирантуру, окунается в сатирически-абсурдную атмосферу современной университетской лаборатории. Роман поднимает актуальную тему имитации науки, обнажает неприглядную правду о жизни молодых ученых и крушении их высоких стремлений. Они вынуждены либо приспосабливаться, либо бороться с тоталитарной системой, меняющей на ходу правила игры. Их мятеж заведомо обречен. Однако эта битва — лишь тень вечного Армагеддона, в котором добро не может не победить.
Знаете ли вы, как звучат мелодии бакинского двора? А где находится край света? Верите ли в Деда Мороза? Не пытались ли войти дважды в одну реку? Ну, признайтесь же: писали письма кумирам? Если это и многое другое вам интересно, книга современной писательницы Ольги Меклер не оставит вас равнодушными. Автор более двадцати лет живет в Израиле, но попрежнему считает, что выразительнее, чем русский язык, человечество ничего так и не создало, поэтому пишет исключительно на нем. Галерея образов и ситуаций, с которыми читателю предстоит познакомиться, создана на основе реальных жизненных историй, поэтому вы будете искренне смеяться и грустить вместе с героями, наверняка узнаете в ком-то из них своих знакомых, а отложив книгу, задумаетесь о жизненных ценностях, душевных качествах, об ответственности за свои поступки.
Александр Телищев-Ферье – молодой французский археолог – посвящает свою жизнь поиску древнего шумерского города Меде, разрушенного наводнением примерно в IV тысячелетии до н. э. Одновременно с раскопками герой пишет книгу по мотивам расшифрованной им рукописи. Два действия разворачиваются параллельно: в Багдаде 2002–2003 гг., незадолго до вторжения войск НАТО, и во времена Шумерской цивилизации. Два мира существуют как будто в зеркальном отражении, в каждом – своя история, в которой переплетаются любовь, дружба, преданность и жажда наживы, ложь, отчаяние.
Книгу, которую вы держите в руках, вполне можно отнести ко многим жанрам. Это и мемуары, причем достаточно редкая их разновидность – с окраины советской страны 70-х годов XX столетия, из столицы Таджикской ССР. С другой стороны, это пронзительные и изящные рассказы о животных – обитателях душанбинского зоопарка, их нравах и судьбах. С третьей – раздумья русского интеллигента, полные трепетного отношения к окружающему нас миру. И наконец – это просто очень интересное и увлекательное чтение, от которого не смогут оторваться ни взрослые, ни дети.
Оксана – серая мышка. На работе все на ней ездят, а личной жизни просто нет. Последней каплей становится жестокий розыгрыш коллег. И Ксюша решает: все, хватит. Пора менять себя и свою жизнь… («Яичница на утюге») Мама с детства внушала Насте, что мужчина в жизни женщины – только временная обуза, а счастливых браков не бывает. Но верить в это девушка не хотела. Она мечтала о семье, любящем муже, о детях. На одном из тренингов Настя создает коллаж, визуализацию «Солнечного свидания». И он начинает работать… («Коллаж желаний») Также в сборник вошли другие рассказы автора.
Опубликованная в 1909 году и впервые выходящая в русском переводе знаменитая книга Гертруды Стайн ознаменовала начало эпохи смелых экспериментов с литературной формой и языком. Истории трех женщин из Бриджпойнта вдохновлены идеями художников-модернистов. В нелинейном повествовании о Доброй Анне читатель заметит влияние Сезанна, дружба Стайн с Пикассо вдохновила свободный синтаксис и открытую сексуальность повести о Меланкте, влияние Матисса ощутимо в «Тихой Лене».Книги Гертруды Стайн — это произведения не только литературы, но и живописи, слова, точно краски, ложатся на холст, все элементы которого равноправны.
Лаура (Колетт Пеньо, 1903-1938) - одна из самых ярких нонконформисток французской литературы XX столетия. Она была сексуальной рабыней берлинского садиста, любовницей лидера французских коммунистов Бориса Суварина и писателя Бориса Пильняка, с которым познакомилась, отправившись изучать коммунизм в СССР. Сблизившись с философом Жоржем Батаем, Лаура стала соучастницей необыкновенной религиозно-чувственной мистерии, сравнимой с той "божественной комедией", что разыгрывалась между Терезой Авильской и Иоанном Креста, но отличной от нее тем, что святость достигалась не умерщвлением плоти, а отчаянным низвержением в бездны сладострастия.
«Процесс Жиля де Рэ» — исторический труд, над которым французский философ Жорж Батай (1897–1962.) работал в последние годы своей жизни. Фигура, которую выбрал для изучения Батай, широко известна: маршал Франции Жиль де Рэ, соратник Жанны д'Арк, был обвинен в многочисленных убийствах детей и поклонении дьяволу и казнен в 1440 году. Судьба Жиля де Рэ стала материалом для фольклора (его считают прообразом злодея из сказок о Синей Бороде), в конце XIX века вдохновляла декадентов, однако до Батая было немного попыток исследовать ее с точки зрения исторической науки.