Дом сбывшихся надежд - [4]

Шрифт
Интервал

– Все в порядке, не волнуйтесь. – Но тему он тут же сменил. – Поскольку вы, кажется, хотите побольше узнать обо мне, окажите и мне любезность? Не могли бы вы назвать ваше имя.

Она улыбнулась.

– Келли. – Она протянула руку, довольная тем, что ее голос не выдал ни одного из тех странных чувств, которые этот мужчина вызывал в ней. Он мягко сжал ее, придав обычному жесту интимность, от которой по коже Келли побежали мурашки.

– Блейк? Рад, что нашел тебя. Я уже собирался отправить поисковую партию.

Келли молча смотрела на своего брата, неслышно подошедшего к ним.

– Эй, Кел, хорошо, что ты не слишком опоздала. – Коннор поцеловал ее в щеку и повернул лицо так, чтобы Блейк не увидел его вопросительного взгляда. – Вижу, ты уже познакомилась с человеком, из-за которого мы все здесь собрались.

Потребовалась целая минута, прежде чем Келли смогла осознать его слова.

– Это – Блейк Оуэн? – И она непочтительно ткнула в него пальцем.

– Да. – Блейк перехватил инициативу. – Хотя, честно говоря, я сам собирался представиться. Коннор чуть опередил меня.

Блейк крепко пожал руку Коннору.

– Откуда вы знаете друг друга?

– Коннор – мой брат, – ответила Келли, прежде чем тот смог произнести хоть слово. Ей вдруг стало очень зябко.

– Значит, вы здесь, чтобы поддержать его? Это хорошо. – Блейк улыбнулся ей.

Коннор рассмеялся.

– Нет! Келли – хорошая сестра, но я не уверен, что она пришла бы на подобное мероприятие только ради меня. – И уточнил: – Келли работает в отеле.

Простые слова Коннора возымели странную реакцию – взгляд Блейка сталь ледяным, и на этот раз она не смогла удержаться от дрожи, охватившей ее тело.

– Пожалуй, нам нужно идти, – произнес Кон-нор, когда молчание слишком затянулось.

– Да, – согласился Блейк, не отрывая взгляда от Келли. – Ты должен познакомить меня с другими сотрудниками, – сказал он с презрением, которого Келли не ожидала. – Пока я не совершил непоправимую ошибку.

Келли беспомощно смотрела, как они уходят, задаваясь вопросом, чем она могла оттолкнуть своего, как выяснилось, босса.

Глава 2

Блейк наблюдал, как редеет толпа в банкетном зале. Он подумал, что, должно быть, присутствовало около трехсот человек. И по ощущениям он был уверен, что поговорил с каждым из них, хотя тут же поправил себя. Не с каждым. Была одна женщина, которую он избегал с тех пор, как узнал, что она является служащей отеля.

Джулия, его бывшая жена, тоже была сотрудницей. Она занималась кадрами в отеле «Порт-Элизабет», где он проводил большую часть времени.

Он был влюблен в нее. Она была красивой, умной и немного надменной. И у нее был сын, который проник в его сердце в тот же миг, когда Блейк увидел его впервые. Это было впечатляющее сочетание – великолепная, высокомерная женщина и нежный, застенчивый ребенок. Это сочетание и ослепило его. Открывшаяся впоследствии правда заставила его не доверять больше своему впечатлению и дать обет держаться подальше от сотрудников, вернее сотрудниц, чтобы не страдать снова.

Блейк прищурился, когда увидел, что Келли идет к нему, и выругал себя за влечение, которое помимо желания ощутил в теле. Но он не собирался сдаваться. Блейк решил не замечать, как несколько прядей ее роскошных волос выбились из прически и обрамили лицо в очаровательной небрежности. Не замечать, что она идет так, словно перед ней расстелена красная фестивальная дорожка. Наконец она оказалась прямо перед ним, и он почувствовал аромат ее духов.

Перед ним стояла сама невинность, а изумрудные глаза смотрели честно и открыто.

– Что вам нужно? – грубо спросил он, и сам удивился.

Изумрудные глаза распахнулись в недоумении, и тут же в них появилась решимость.

– Я хотела бы все прояснить сразу. Я поняла, что вам было неприятно узнать, что я здесь работаю.

– Это не то слово, которое я бы использовал.

– Ну, как бы вы это ни назвали, я все равно хочу рассказать вам, что произошло.

Она вздохнула, и Блейк подумал о том, понимает ли она, как соблазнительно это сделала.

– Я понятия не имела, кто вы, когда мы застряли в лифте. Если бы у меня было хоть малейшее представление, я бы не…

– Стали флиртовать со мной?

Что-то в ее глазах вспыхнуло, напомнив ему, что он тоже флиртовал с ней. Но голос Келли был абсолютно спокойным, когда она заговорила:

– Да, я полагаю. Это была непреднамеренная ошибка. Я не искала вас, чтобы попытаться смягчить или что-то в этом роде… – Она остановилась, но затем закончила мысль: – Пожалуйста, не думайте, что это Коннор все подстроил специально.

Блейк нахмурился. Она объясняла ему, что допустила ошибку, и ее честность сбила его с толку. При этом она, похоже, делала это не ради себя. Она делала это для своего брата, и это было… самоотверженно.

Почти все, что делала Джулия, было преднамеренным. Но поначалу он не знал этого. Он-то думал, что она искренна и честна. И эти качества привлекли его. Но все оказалось притворством. Так где гарантия, что Келли не обманывает его? Он знал лучше, чем кто-либо, как мастерски женщины умеют притворяться.

– То есть, – сказал он, засовывая руки в карманы, – всю ответственность я должен возложить на вас?

Неужели он сам продолжает флиртовать с ней? Нет, подумал Блейк. Он хотел знать, какие у нее предположения насчет того, как он поступит в сложившейся ситуации. Тест своего рода. Как она ответит сейчас, когда знает, что он ее босс?


Еще от автора Тереза Бехари
Роман на солнечном острове

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Феерия чувств

Мила всегда мечтала о настоящей взаимной любви, крепкой семье и счастливом браке. Ее мечте суждено было осуществиться, она встретила красавца Джордана и после первого же свидания, полного страсти и чувственности, влюбилась в него без оглядки. Мила и Джордан становятся супругами, но случается трагедия, которая, казалась бы, разводит их навсегда… Смогут ли они сохранить семью? Ведь, даже несмотря на опыт совместной жизни, они, казалось, так и не успели узнать друг друга по-настоящему…


Дай волю чувствам

У Розы Спенсер есть тайная причина сбежать без объяснений от любимого мужа, но волей обстоятельств через несколько месяцев оба обнаруживают себя запертыми в доме на острове, отрезанном штормом от остального мира, и теперь им придется объясниться.


Держи меня крепче

Год спустя после того, как Аву Келлер бросил жених прямо на свадьбе, она становится подружкой невесты своего родного брата, а свидетель жениха, Ноа Джайлз, в которого она когда-то была влюблена, идеально подходит ей для того, чтобы отвлечься от мучительных воспоминаний прошлого. Их флирт перестает быть невинным, когда чувства Авы к Ноа вспыхивают с новой силой. Только согласится ли она дать им еще один шанс?


Рекомендуем почитать
Алло! Северное сияние?

Более тридцати лет проработал кино и телеоператором в Воркуте. Немного работал в Салехарде, в ГТРК «Ямал». Летал часто в Арктику, от Карских Ворот на острове Вайгач до мыса Челюскин на Таймыре. Снимал пограничников на Вайгаче, на Ямале, на Таймыре, а также геологов, газовиков, оленеводов Арктики. Публиковался в журналах: «Аврора», «Север», «Дальний Восток», «Волга 21 век», «Автограф» (Донецк), «Союз писателей», «Урал». Дипломант международного конкурса «Золотое перо Руси – 2015», победитель всероссийского конкурса имени Василия Белова «Всё впереди – 2015», дипломант конкурса имени Виктора Голявкина 2014 год, победитель международного конкурса «Новые писатели – 2015», финалист Германского международного конкурса «Лучшая книга года – 2016».


Не бойся, малышка

Скромная девушка из неблагополучной семьи не грезила ни о карьере в Голливуде, ни о миллионе долларов на счету. Она просто хотела учиться и, как это свойственно юности, мечтала о любви. Доверчивая и наивная, она не подозревала, что придется перенести не один жестокий удар судьбы, прежде чем ей улыбнется счастье…


Рарагю

Две романтические истории в одной книге. Они пропитаны пряным ароматом дальних стран, теплых морей и беззаботностью аборигенов. Почти невыносимая роскошь природы, экзотические нравы, прекрасные юные девушки очаровывают и французского солдата Жана Пейраля, и английского морского офицера Гарри Гранта. Их жизнь вдали от родины напоминает долгий сказочный сон, а узы любви и колдовства не отпускают на свободу. Как долго продлится этот сон…


Легенда о прекрасной Отикубо

Вечная, как мир, история Золушки на этот раз разворачивается в Стране Восходящего Солнца — Японии. Внебрачная дочь крупного военачальника после смерти матери попадает во дворец отца. Мачеха поселила ее в маленькой каморке держала в черном теле, заставляла работать и хотела выдать замуж за старика. Красота и доброта Отикубо покоряют сердце знатного юноши Митиёри. Но коварство мачехи столь изощренно, что любовь молодых людей часто подвергается испытаниям. Злодейство и доброта, интриги и искренность, опыт зрелой женщины и простодушие юности.


Райская птичка

Томас и Элис созданы друг для друга. Но их мечты о счастливом будущем разрушила Натали, сестра Элис… Через много лет Томас попытается отыскать Элис и узнает, что у него есть дочь, о существовании которой он даже не догадывался. Не знает о том, что ее дочь жива, и Элис, ведь Натали сказала сестре, что девочка родилась мертвой. Когда все тайны всплывут наружу, смогут ли некогда влюбленные простить друг другу ошибки молодости и начать новую жизнь?


Любовь в наследство, или Пароходная готика. Книга 2

…Кажется, совсем недавно богатейшая плантация Синди Лу стала приютом любви и верности Клайда Бачелора и его жены Люси. Только многое изменилось с тех пор: погибли в беспощадном огне пожара Люси, любимица отца Кэри и ее муж.И теперь в несравненном дворце подрастает Ларри — внук и наследник Клайда. Как знать, не станет ли его поездка во Францию роковой? Не принесет ли она ему встречу с большой, всепоглощающей страстью?..* * *Прекрасный роман “Любовь в наследство, или Пароходная готика” принадлежит одной из знаменитых романисток XX века Ф.П.


Побег к собственному счастью

Алессандро Россетти вынужден встретиться с малоприятной ему Айлой Стюарт, которой его брат завещал все свое имущество. Он намеревается проучить мерзавку, хитростью получившую богатство семьи. Однако Алессандро и не подозревает, что судьба приготовила ему подарок – ведь настоящая любовь существует.


Снова в его постели

Восемнадцатилетняя Карина провела с Данте ночь, надеясь, что они проживут вместе всю жизнь. Однако Данте без каких-либо объяснений прогнал ее. Спустя десять лет они встретились вновь, и эта встреча не сулит Карине ничего хорошего…


На пике соблазна

После бурного романа греческий миллиардер Джакс Антонакос оставил Люси Диксон с разбитым сердцем. Теперь девушка полна решимости начать новую жизнь со своей маленькой дочерью, но когда Джакс возвращается в ее мир, она не может скрыть мгновенную реакцию на него, красивого и обаятельного мужчину. Выяснив, что Люси родила от него ребенка, Джакс считает своим долгом сделать ей предложение. Но не все так просто: Люси больше не верит ему…


Второй шанс на счастье

Любовь не принесла Эбигейл счастья, обожаемый возлюбленный, красивый, успешный Леандро Санчес, поверил лживым обвинениям и выбросил ее из своей жизни. Молодая женщина тяжело переживала обиду, а вскоре узнала, что станет матерью. Не имея ни дома, ни работы, ни денег, она все же выстояла. Помощь пришла, но не от любимого. Эбигейл родила чудесного малыша, а вскоре судьба подстроила ей встречу с отцом ее ребенка, и она решилась сообщить Леандро, что у него есть сын…