Долина влюбленных - [23]
– Он там, в коридоре, – махнул рукой Куин.
Значит, и правда умеет читать мысли.
Ансон сидел на диване для посетителей в дальнем конце коридора, вытянув свои длинные ноги. Когда Джинни подошла с чувством трепещущего внутри странного волнения, он повернул голову, взглянул на нее темными глазами и произнес:
– Я не собираюсь извиняться.
– Я не прошу извинений, – ответила Джинни, осторожно присаживаясь на краешек дивана, хотя ей бы очень хотелось сесть поближе к Ансону и даже прижаться к нему. – Я сказала Дэнни, что отныне все меняется.
– И он тебя услышал?
– Не уверена.
– Пока он не будет готов признать, что у него проблема, с которой ему одному не справиться, никаких изменений не жди. Но главное – ты не должна позволять ему вить из тебя веревки.
– Это я уже понимаю.
– И заставлять тебя страдать. Может возникнуть такая ситуация, когда тебе придется отступить. Иначе он разрушит твою жизнь.
Ансон не смотрел на нее. Он сидел, уставившись на свои крепко сцепленные длиннопалые руки.
– Что ты хочешь сейчас делать? Вернуться к Дэнни?
– Нет, пусть остынет. Ты, кажется, говорил что-то про еду?
– Верно. – Ансон поднялся, болезненно морщась. – Я оставил пакет с едой Куперу, но, правда, не уверен, что он до сих пор в сохранности.
Они вместе вернулись к палате. В коридоре стояли Куин и Купер.
– Калеб, помнишь, я оставлял тебе пакет? – спросил Ансон у Купера.
– Извини, приятель, пакет пострадал в рукопашной, – ответил тот, – пришлось все выбросить.
Куин достал из кармана пачку купюр в серебряном зажиме, отделил пару по двадцать долларов и протянул Ансону:
– Почему бы вам не спуститься на улицу? Поблизости есть хорошие рестораны.
Ансон вопросительно взглянул на Джинни.
– Хорошая идея, – пробормотала она.
Они двинулись к лифту.
– Тебе не нужно идти со мной в ресторан, если ты не хочешь, – тихо заметил Ансон, когда двери кабины закрылись.
Подняв глаза, Джинни увидела, что он смотрит на нее с беспокойством. Она нерешительно улыбнулась, и на его лице отразилось такое облегчение, что она чуть не заплакала.
– Компания мне сейчас не помешает.
– Я знаю, тебя разозлило мое отношение к твоему брату. Мне очень жаль. В смысле, извини, что я тебя разозлил.
– Но тебе не жаль, что ты ему все высказал?
– Нет, – вздохнул Ансон, – не жаль.
Кабина звякнула, двери лифта распахнулись в вестибюле. Рука Ансона скользнула по ее спине, слегка подталкивая вперед и попутно возбуждая в ней чисто животное ощущение его присутствия.
Ансон не был похож на мужчин, которых Джинни знала ранее. Внешне ей нравились совсем другие мужчины. Но его самоотверженность, доброта и принципиальность поражали, так что всякий раз, когда его теплые глаза цвета горячего шоколада смотрели на нее – вот как сейчас, она чувствовала себя легкомысленной школьницей, переживающей муки первой любви.
– Для какой еды у тебя есть настроение? – спросил Ансон.
– Все равно. Мне просто нужно топливо.
Два заведения, которые рекомендовал им Куин, находились чуть далее по улице – закусочная и японский ресторан суши.
– Ты любишь приключения? – спросил Ансон.
Джинни никогда не бывала в японском ресторане, и сейчас ею владело внезапное желание сделать что-то необыкновенное, нарушить установленные ею самой границы, попробовать что-то новенькое.
– Очень люблю, – ответила Джинни, надеясь, что если это ошибка, то не смертельная.
Когда принесли заказанный Джинни ролл «Паук», она, изменившись в лице, взглянула на Ансона с изумлением, будто собиралась спросить, не паучьи ли лапки, жаренные и хрустящие, торчат с обеих сторон ролла.
– Это краб, не бойся, – ответил Ансон на ее незаданный вопрос. – Ой, забыл поинтересоваться, нет ли у тебя аллергии на крабов.
– Нет. – Джинни потыкала в лапки палочкой, словно ожидала, что они зашевелятся. – Он не живой.
– Хочешь васаби? – предложил Ансон.
Джинни с опаской покосилась на тарелочку с зеленой кашицей.
– Ну это я пробовала, и синусита у меня сейчас нет, спасибо.
Ансон усмехнулся:
– А говорила, что любишь приключения. Возьми немного палочкой и смешай с соевым соусом – вот тут в чашке, а потом макай туда ролл.
Подозрительно глянув на Ансона, Джинни сделала так, как он говорил.
– Ты, наверное, считаешь меня дикаркой.
– Нет, просто в Пергатори не много ресторанов, где подают суши.
– Их там вообще нет, – поправила она, – хотя, знаешь, я пару раз выезжала за пределы Пергатори. Например, я училась в колледже.
– И никогда не пробовала суши?
– У меня не было денег ходить по ресторанам. – Заметив, что люди за соседним столом шустро и привычно орудуют палочками, Джинни сжала в неловких пальцах свои палочки и нацелилась ими на ролл. – Я ела лапшу, супы быстрого приготовления и крекеры.
– Рацион бедного студента, и мне это знакомо.
Ролл выскользнул из палочек и шлепнулся обратно на тарелку.
– Вот черт! – поморщилась Джинни.
Ансон подцепил ролл своими палочками, обмакнул в соус и поднес ей:
– Я не хочу, чтобы ты умерла с голоду.
Пронзив его взглядом, от которого по спине побежали приятные мурашки, Джинни открыла рот, а Ансон подвинулся ближе, с интересом наблюдая ее первую реакцию.
Джинни стала жевать – со слезами на вытаращенных от остроты васаби глазах. Но вскоре страдание у нее на лице уступило место удовольствию, и Ансону показалось, что в ресторане сразу стало теплее и уютнее.
Ника Дарси, агента организации «Врата», ночью будит жуткий скрежет в дверь. На пороге он обнаруживает раненую, истекающую кровью молодую женщину, в которой с удивлением узнает боевую подругу Маккенну Ригсби. Но только ли дружба связывает аристократа Дарси и деревенскую девушку? Взаимно опасаясь быть отвергнутыми, они так и не открылись друг другу в своих чувствах. Теперь Маккенна работает в ФБР и внедрена в бандитскую группировку «Голубой хребет», терроризирующую горные районы Теннесси. И сейчас уверена, что в нее стрелял человек из ФБР…
Тара Бентли мечтала об идеальном муже и даже составила перечень достоинств, которыми он должен обладать. Кандидат нашелся, день свадьбы назначен, но перед самым бракосочетанием невеста осознает, что не любит своего избранника. Она уже собиралась объявить об отмене свадьбы, как вдруг неизвестные злоумышленники похищают ее прямо из комнаты невесты. На помощь Таре бросается Оуэн, ее верный друг, который преданно любит ее с детских лет…
Чарли Уинтерс и ее подруга, Элис Берден, девушка из богатой и влиятельной семьи, однажды вечером отправились в бар. А утром Чарли очнулась на заднем дворе своего дома и узнала, что ее подруга погибла. При этом Чарли не помнила, что произошло. Спустя десять лет девушка неожиданно начала вспоминать события той ночи. Она сообщила об этом заинтересованным лицам и почти сразу почувствовала, что за ней следят. Опасаясь за свою жизнь, Чарли записалась на курсы самообороны, где неожиданно встретила человека, способного не только понять и поверить, но и защитить ее…
Возвращаясь домой по горной дороге, Ники Джемисон наткнулась на избитого полуживого человека, в котором узнала пропавшего сотрудника ФБР Далласа Коула. Скрывая его у себя, Ники рискует: она агент под прикрытием и выполняет опасное задание, но по-другому поступить не может. Между молодыми людьми, несмотря на взаимное недоверие, возникает больше чем просто симпатия, их неудержимо влечет друг к другу. Решая сложные и опасные задачи, они выясняют и свои личные отношения…
Сюзанна Марш – красивая, умная, независимая и успешная молодая женщина – сама справлялась со своими проблемами до одного злосчастного вечера. Если бы не служащий отеля Хантер Брэгг, лежать бы ей изрешеченной пулями на парковочной площадке. Он подоспел как раз вовремя, схватил ее в охапку и потащил в лес. Охваченная ужасом, Сюзанна не могла решить, кто для нее опаснее – убийцы, что идут за ними по следу, или ее похититель? Она понимала, что этот человек не тот, за кого себя выдает, но и Брэгг догадался, что его подопечная скрывает какую-то тайну.
В один день, который Оливия Шарп сочла совсем не прекрасным, во дворе ее дома появляется Кейд Лэндри – ее бывшая любовь и мужчина, с которым они вместе служили в элитном отряде спецназа ФБР. Он пропал много месяцев назад, после того как они расстались. Что сулит ей его появление и где он пропадал все это время? Рассказ Лэндри проливает свет на многие события, но не придает уверенности в том, что он не предатель и ему можно доверять. Чтобы развеять сомнения и помочь Лэндри, Оливия приводит его в агентство «Гейтс», где служит с недавнего времени, под крыло Александра Куинна, которому доверяет, и считает, что в данной ситуации, несмотря на скептический настрой Кейда, без его помощи им не обойтись.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Она рождена с даром, который считает проклятьем. Она слышит мысли, видит далеко во времени и общается с мертвецами, которые преследуют ее с рождения. Ее беспросветным дням в психиатрической лечебнице приходит конец, когда судьба сводит ее с самым опасным наркоторговцем страны, который предлагает ей сделку. Теперь Нине предстоит сделать выбор между участием в кровавых бандитских разборках и вечным безумием в стенах психбольницы.Содержит нецензурную брань.
Если во время сильной грозы рядом с вами ударит молния, то можно не только остаться живой и невредимой, но и обзавестись сверхспособностями — умением читать мысли других людей, в том числе самые потаенные. Что и произошло с героиней книги — молодой учительницей Ольгой Точиловой. В том же городе открывает счет чудовищным преступлениям серийный убийца. При этом маньяк предпочитает выбирать жертв примерно такой же внешности, как у Ольги. Точилова постепенно убеждается в том, что ей грозит опасность. Сверхспособности Ольги помогают обезвредить нескольких преступников, и однажды полицейские находят того человека, который, по их мнению, и есть маньяк-убийца.
Пираты… Одно это слово леденит кровь, заставляет учащенно биться сердце. Жестокие, коварные, алчные, они умеют так же сильно любить, как и ненавидеть. В центре романа — романтическая история любви дочери пирата красавицы Квинтины Тийч и бесстрашного капитана Джереда Камерона…
В стране кризис. А скоро президентские выборы. Героиня романа, Лариса Склярова — пиарщик, которая волей своей специальности становится свидетелем и участником невероятного действия: кандидат, который даже приблизительно не мог стать Президентом, ибо никакого успеха у народа не имел, вдруг побеждает с оглушительным перевесом и завладевает умами всей страны. Как же так получилось? Всему виной хитрый приборчик, на вид ничем не примечательный, незадолго до выборов украденный у одной из крупных компаний, производителей электроники… вы даже не предполагаете, какую власть в связи с этим может иметь телевидение.
Молодая женщина приходит в полицию, чтобы дать свидетельские показания по волнующему весь город делу о похищении детей. Но она далеко не обычная свидетельница, что вызывает недоверие и известное раздражение у ведущего расследование лейтенанта полиции…Детективный элемент, присутствующий в предлагаемом читателю любовном романе, построенном по строго определенным законам жанра, придает повествованию особую остроту и занимательность.
Блестящая журналистка Пенни Мун покидает Лондон, чтобы возглавить популярный журнал на французской Ривьере. Там и настигает ее любовь. Но Дэвид Виллерз, владелец журнала, кажется, не отвечает на чувства Пенни взаимностью, и тогда в порыве отчаяния она бросается в объятия эффектного наркодельца Кристиана Муро. Когда же новый партнер молодой женщины решает бежать от закона, она в каком-то ослеплении следует за ним…
Никки Уотерс с сомнением приняла Джексона Филдса в свое охранное агентство «Орион секьюрити групп». Всему виной его горячность и некоторые поступки в прошлом. Однако Никки угрожает смертельная опасность, а новый сотрудник, не раздумывая, бросается на ее защиту. Череда трагических событий наконец раскрывает все тайны и сближает двух молодых людей. Оба понимают, что встретили свое счастье и теперь надо его удержать…
Душным летом Вашингтон содрогается от ужаса. По городским улицам бродит серийный убийца по кличке Священник, который душит стройных белокурых женщин и оставляет возле трупов письменные отпущения грехов убитых. Следователь Бен Пэрис подключает к поискам безумного маньяка блестящую специалистку по психиатрии Тэсс Курт. Бен страстно влюбляется в Тэсс, но внезапно осознает, что его любимой угрожает опасность — ведь она стройна и белокура, и в любой момент маньяк может обратить на нее свое убийственное внимание.
Она приехала из маленького городка в Палм-Бич — колонию миллионеров, где жизнь идет как сплошная роскошная вечеринка. Она оказалась в змеином гнезде, где не в новинку — ложь и предательство, мошенничество и даже убийство. Она против своей воли полюбила мужчину, который, возможно, совершил страшное преступление. Она должна успеть понять и успеть вспомнить, чтобы уцелеть — потому что следующий удар будет направлен уже на нее…