Долг и страсть - [43]
Мей обвела медленным взглядом парадную гостиную. Повсюду стояли желтые и синие цветы — шафранные розы и лимонные фрезии, перемежаемые индиговыми вспышками ирисов, — напоминая о букете, который Саид преподнес ей, когда впервые пытался…
Что? Соблазнить ее? Мей отвернулась, чтобы он не заметил выражения ее глаз. Было ли это его единственным намерением? Возможно, признала она, но из этого выросло нечто большее. Вряд ли вы станете делить с женщиной дом, если у вас на уме только секс.
— Мне очень нравится, — сказала она, надеясь, что голос звучит не слишком печально. Ведь они всего лишь играют в дом, и не стоит забывать об этом. Но в моменты, подобные нынешнему, сделать это нелегко.
Мей с восторгом посмотрела на два белых дивана с травянисто-зелеными подушками и низкий кофейный столик из полированного дуба.
— Все выглядит совершенно новым, — одобрительно заметила она.
— Потому что так и есть.
Мей вскинула брови. Одному Небу известно, сколько нужно платить в месяц за такой дом! Она задала вопрос, который пугал ее больше всего.
— На какой срок ты его снял?
Немного помедлив, Саид спокойно ответил:
— Я его не снял. Купил.
— Купил?! Что, вот так взял и купил? — недоверчиво спросила она и поняла, как нелепо это звучит. Для такого богатого человека, как Саид, это ерунда.
Он заметил ее замешательство.
— И в целях безопасности вся мебель должна была быть новой…
— Чтобы никто не успел заложить за диван взрывчатку? — пошутила Мей и тут же пожалела о сказанном.
— Что-то вроде этого, — уклончиво подтвердил он.
— Прости. Я сказала глупость.
Саид улыбнулся.
— Как великодушно с твоей стороны, Мей!
Когда он так улыбался, она забывала обо всем на свете.
— Значит, ты купил дом, — медленно заключила она.
— Ну, честно говоря… ничего из того, что мне пришлось осмотреть… — Саид вспомнил изумление домовладельцев, когда он появлялся в сопровождении телохранителя, — даже близко не подходило…
— К дворцовым стандартам? — усмехнулась Мей.
Как он любил, когда она вот так поддразнивала его!
— Ммм… — Он подавил желание, которое в течение всей недели не переставая бурлило в нем, и закончил: — Как бы то ни было, это неплохое капиталовложение.
Неплохое капиталовложение. Конечно. Кажется, именно так богатые становятся еще богаче: они вкладывают свои капиталы.
— Прекрасное капиталовложение, не сомневаюсь, — согласилась Мей.
— У моего телохранителя будет отдельное помещение внизу, — объяснил. Саид, заметив, как напряглись ее плечи, и не понимая, чем это вызвано. — А два верхних этажа целиком принадлежат тебе… и мне.
Мей подавила возбуждение, которое вызвали эти слова. В течение последней недели — а казалось, что прошла целая вечность, — она ни о чем другом и думать не могла. Пыталась представить их совместную жизнь в квартире. Неужели это действительно будет? Неужели Саид сам позаботится обо всем? А затем приведет ее туда, чтобы жить вместе. Поскольку, когда она предложила просто время от времени навещать его вечерами или оставаться на ночь, он быстро и надменно отверг предложение.
— Я не хочу, чтобы ты приносила с собой чемоданы с одеждой или имела одну зубную щетку в своей квартире, а другую — в моей. Ты будешь жить со мной, Мей.
Как долго? — хотелось выкрикнуть ей, но она взяла себя в руки. Она не должна требовать от него того, чего он не в состоянии дать.
— Мей! — прорвался сквозь глубокую задумчивость нежный голос Саида.
Его поцелуй был неистовым, страстным, долгим и будил в ней страстное желание. Затем он посмотрел на молочно-белое лицо Мей, на котором светились сапфиры глаз, и испытал какое-то незнакомое чувство. Мне хочется доставить удовольствие моей Мей, понял он. Такое удовольствие, о котором она не могла и мечтать. Саид улыбнулся в предвкушении этого.
— А теперь пойдем, я покажу тебе спальню.
Она взяла протянутую руку и почувствовала себя на удивление смущенной, когда он ввел ее в бело-голубую комнату, центром которой была огромная кровать.
Саид внимательно наблюдал за ней.
— Мей, — ласково спросил он, — почему ты краснеешь?
Она, конечно, не собиралась признаваться, что его улыбка заставила ее почувствовать себя… Она тряхнула головой, осознав смехотворность своей мысли. Девственницей в первую брачную ночь. Какие глупости!
Он опять заключил ее в объятия, и Мей беспомощно обмякла в них.
— Наконец-то! — низким голосом произнес Саид.
Он раздевал ее медленно, с бесконечной нежностью. Пальцы ласкали и дразнили ее, расстегивая сарафан и осторожно стягивая с тела. А затем — так, словно впереди у них была целая жизнь, — он освободил ее от кружевного лифчика и, скользнув подушечками больших пальцев по бедрам, отчего Мей затрепетала, снял шелковые трусики.
— А теперь позволь рассмотреть тебя, — мягко потребовал он.
Она должна была бы испытывать стеснение, стоя совершенно обнаженной перед полностью одетым Саидом. Но разве могла Мей чувствовать что-то, кроме гордости, под этим горячим одобрительным взглядом? Она невольно расправила плечи, и это движение подчеркнуло соблазнительность ее полной груди.
— Пойдем в постель, — хрипловато произнес Саид, — ты вся дрожишь.
Да, она дрожала, но дрожь не имела никакого отношения к холоду. Это была дрожь нетерпения и предвкушения.
Ее предал жених — ушел к другой накануне свадьбы, — и она дала обет никогда больше не влюбляться в коварных и лживых представителей сильной половины человечества… И почти тут же нарушила его, встретив на горнолыжном курорте мужчину своей мечты, который ответил ей взаимностью. Правда, прежде чем обрести счастье, им пришлось немало пережить. Но ни происки завистников, ни роковые стечения обстоятельств не смогли разлучить их…
Год назад судьба сыграла с Эвелиной Иствуд злую шутку. Она встретила мужчину своей мечты, которого полюбила с первого взгляда, но… Алессандро оказался женихом, а вскоре и мужем ее сестры. После свадьбы молодые уехали в Италию, на родину Алессандро, и Лина постаралась забыть о своей любви. Прошел год, и однажды утром тот, о ком она так старалась забыть, позвонил Лине, чтобы сообщить трагическую новость. Этот звонок самым неожиданным образом изменит всю ее жизнь…
Маленький дом в маленьком городе, маленький сын и память о большой любви к мужчине, промелькнувшему в ее жизни ярким метеором, — вот все, чем живет Кэрол Стентон. Но однажды любимый возвращается. И… вновь предает ее. По крайней мере, так расценивает его поведение Кэрол. К счастью, она заблуждается. Ричард доказывает ей свою любовь. Но судьба продолжает шутить, и очередное недоразумение опять разделяет влюбленных. Их надежда на счастье то рушится, то возводится вновь, словно замок, выстроенный из песка…
Кэтрин Уилкинсон — фотомодель, снимающаяся для самых престижных журналов Нью-Йорка. Любимая работа, друзья, поклонники, вечеринки… Но однажды ее устоявшаяся, размеренная жизнь круто меняется. В пустующий соседний коттедж въезжает новый жилец. В нем Кэтрин внезапно узнает Бернарда Тарлингтона — человека, который когда-то сделал все, чтобы она навсегда разуверилась в любви. Однако не так-то просто убить настоящее чувство…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И на что только не отважится женщина, чтобы разгадать ставшую ей одной известной тайну происхождения некоего молодого человека! Даже выдаст себя, скромную преподавательницу древних языков, за актрису! Но вот отгадка найдена, и неожиданно возникает вопрос: а стоило ли все это таких усилий? Ведь она успела полюбить этого человека всей душой, а он увидел в ней лишь интриганку, обманом втершуюся к нему в доверие…
Жюстин Винтер вернулась в родительский дом, расположенный в заливе Джорджиан-Бей, чтобы управлять семейным бизнесом – небольшим коттеджным поселком. Девушка энергично берется за дело, но внезапно в ее офисе появляется бизнесмен-красавец Кэссон Форрестер и заявляет, что намеревается купить землю Винтеров под строительство прибрежного курорта. Жюстин в резкой форме отказывается от сделки. Но ей приходится часто встречаться с Кэссоном, все лучше узнавая своего «противника», Жюстин не в силах сопротивляться его обаянию и вскоре влюбляется в него…
— Ты меня любишь? — пораженно произнесла я, сердце сделало кульбит. Было и волнительно, и жутко раздражающе. Юджин снова валился ко мне и наводил шороху. — Да, безумно. Жить без тебя не могу, — внезапно тихо прошептал он, сокращая расстояние. — Боже, какие у тебя прекрасные глаза, — продолжил он бархатным голосом, оттесняя к стене. — Вот, опять! — Юджин снова пришёл в себя, и отскочил, а затем помрачнел и занял стул, на котором совсем недавно сидел Адонис. Я же совсем ошалела. — Что ты собирался сделать? — Наверное, поцеловать.
— Ты снова проиграл, — донесся до смущенного юноши голос его парня. — Ты ведь знал об этом? — откинув одеяло, пискнул тот, еще не проснувшись. — Конечно, — в дверях спальни показалась самоуверенная физиономия. — Еще ни разу ты не выдержал всю процедуру прелюдии, на самом интересном прося тебя трахнуть, — усмехнулся второй парень. — А посему, получи задание… В его руке оказался вибратор…
Друг всегда прикалывался надо мной из-за моего увлечения и рода занятий, я актер в детском театре. А тут получилось так, что прикололся над ним.
Поспорить с лучшим другом на нашего богатенького выскочку? Легко. Вляпаться по самое небалуй? Умеею, практикую. Пожалеть о содеянном? Запросто… Только иногда бывает поздно…
Настоящая сказочная принцесса всегда знает, с чем подать дракона. Настоящий сказочный дракон даже не представляет, какого противника встретит в лице принцессы.