Долг и страсть - [12]
— Мисс Хадсон? — почтительно осведомился он.
У него было холодное красивое лицо, и он относился к тому типу мужчин, которые в обычных обстоятельствах способны были заставить ее сердце биться немного быстрее. Но это не обычные обстоятельства, напомнила себе Мей.
— Это я, — просто сказала она.
— Принц Саид ждет вас внизу, в машине, — спокойно проговорил незнакомец. — Вы готовы?
Мей нахмурилась.
— А кто вы?
— Меня зовут Клайв Дорсет. Я его секретарь.
— Вот как? — Мей расправила плечи. — А его высочество не думает, что было бы намного вежливее, если бы он сам поднялся сюда?
Клайв Дорсет подавил улыбку.
— Для него совершенно естественно послать за вами меня.
— А вот для меня это не естественно! — с жаром воскликнула Мей. — Не будете ли вы так любезны передать ему, что если он не удосужился выйти из машины, то и я не удосужусь спуститься вниз?
Клайв Дорсет нахмурился.
— Послушайте…
Но Мей покачала головой.
— Простите, — твердо сказала она. — Я знаю, вы всего лишь выполняете поручение, но приглашение вашего босса… — слово «приглашение» она произнесла с глубоким сарказмом, — оставляет желать много лучшего. Начать с того, что ему следовало бы прежде позвонить мне и договориться о времени, вместо того чтобы просто сообщать, когда он соизволит прибыть… Либо он поднимется сюда, либо я не двинусь с места!
Клайв Дорсет прищурил зеленые глаза и кивнул, безошибочно распознав ее твердую решимость.
— Я спущусь и передам ему ваши слова, — сказал секретарь. — Может быть, вы оставите дверь открытой?
— Нажать кнопку дверного звонка, как я полагаю, было бы непомерным испытанием для достоинства принца? — съязвила она, но сделала, как ее просили.
Несколько мгновений она смотрела вслед Клайву Дорсету, а потом поплелась обратно в гостиную, где Мона, слышавшая весь разговор, испытывала попеременно то восхищение, то ужас.
— Ну, Мей, — восторженно прошептала она. — Ты даешь! Готова поспорить на что угодно: он развернется и уедет!
— Искренне на это надеюсь, — спокойно сказала Мей.
— В самом деле? — раздался глубокий бархатистый голос за ее спиной, и Мей, быстро обернувшись, увидела стоящего в дверях Саида. В черных глазах сверкало то ли веселье, то ли негодование.
— Д-да… Н-надеюсь, — запинаясь пробормотала Мей, и сердце в ее груди сжалось, когда она заметила, насколько иначе выглядит сегодня Саид. В глазах горело то же хищное пламя, но развевающихся одежд не было и в помине.
Он был одет в великолепного покроя темно-серый костюм, еще больше подчеркивающий экзотическую красоту принца. В то время как струящийся шелк только таил намек на мускулистое стройное тело, костюм не оставлял никакого простора воображению. Мей просто не могла оторвать от Саида взгляда.
Плечи были шире, чем ей казалось вначале, намного шире, а узкие бедра принадлежали настоящему атлету. А его ноги… Они казались бесконечно длинными. И такими сильными.
Мей открыла рот, чтобы что-то сказать, но слова застряли в горле.
— Вы хотите, чтобы я ушел? — мягко осведомился Саид.
Хочет ли она этого?
— Возможно, это было бы самое лучшее, — правдиво ответила она.
— Но вы одеты к ланчу, — заметил он, обводя взглядом элегантный бледно-голубой костюм.
— Да.
— Неужели вам не жаль зря потраченных усилий?
— Это не стоило мне больших усилий. — Мей пожала плечами. — Переодевание заняло всего несколько минут.
— Я польщен, — сухо сказал он.
Мей бросила на Саида возмущенный взгляд.
— Я привыкла к мужчинам, достаточно учтивым для того, чтобы самим заходить за той, с кем у них назначена встреча, а не посылать вместо себя слугу.
В глазах Саида сверкнула сталь.
— Клайв не слуга, — холодно сказал он. — Он мой секретарь.
— Не будем спорить о терминах! Почему вы не пришли сами?
Саид вздохнул. Как бы она отреагировала, если бы он сказал, что никогда не делал этого? Что ему всегда достаточно было, выражаясь метафорически, лишь щелкнуть пальцами — и любая женщина если и не прибежала бы, то пришла очень быстро?
— Но теперь я здесь, — произнес он самым смиренным тоном, на какой был способен, поскольку понимал: Мей Хадсон не играет и, если он будет слишком давить на нее, может просто отказаться идти с ним. А он слишком хотел ее, чтобы рисковать.
Саид повернулся к растрепанной брюнетке, которая смотрела на него во все глаза с другого конца окрашенной в малиновые тона комнаты, и медленно улыбнулся ей.
— Саид, — с легким кивком представился он.
Мей с возмущением увидела, как Мона едва ли не растеклась лужей по ковру. Впрочем, разве можно ее в этом винить? Для обеих было в высшей степени необычным присутствие здесь человека такого ранга, к тому же обладающего необыкновенной физической притягательностью.
— М-мона Стоу, — запнулась она. — Очень рада познакомиться с вами… Саид.
Еще минута — и моя соседка упадет перед ним ниц, с отчаянием подумала Мей. Отвернувшись, она обнаружила, что непроницаемый взгляд черных глаз прикован теперь к ней.
— Мы идем? — спокойно спросил Саид.
Мей понимала, что пути к отступлению нет, даже если бы и хотела этого. А она не хотела. Она хотела пойти с этим незаурядным мужчиной. Один ланч — чтобы показать ему, что они ровня. Что она не будет пресмыкаться и капитулировать, несмотря на все его несомненное очарование.
Ее предал жених — ушел к другой накануне свадьбы, — и она дала обет никогда больше не влюбляться в коварных и лживых представителей сильной половины человечества… И почти тут же нарушила его, встретив на горнолыжном курорте мужчину своей мечты, который ответил ей взаимностью. Правда, прежде чем обрести счастье, им пришлось немало пережить. Но ни происки завистников, ни роковые стечения обстоятельств не смогли разлучить их…
Год назад судьба сыграла с Эвелиной Иствуд злую шутку. Она встретила мужчину своей мечты, которого полюбила с первого взгляда, но… Алессандро оказался женихом, а вскоре и мужем ее сестры. После свадьбы молодые уехали в Италию, на родину Алессандро, и Лина постаралась забыть о своей любви. Прошел год, и однажды утром тот, о ком она так старалась забыть, позвонил Лине, чтобы сообщить трагическую новость. Этот звонок самым неожиданным образом изменит всю ее жизнь…
Маленький дом в маленьком городе, маленький сын и память о большой любви к мужчине, промелькнувшему в ее жизни ярким метеором, — вот все, чем живет Кэрол Стентон. Но однажды любимый возвращается. И… вновь предает ее. По крайней мере, так расценивает его поведение Кэрол. К счастью, она заблуждается. Ричард доказывает ей свою любовь. Но судьба продолжает шутить, и очередное недоразумение опять разделяет влюбленных. Их надежда на счастье то рушится, то возводится вновь, словно замок, выстроенный из песка…
Кэтрин Уилкинсон — фотомодель, снимающаяся для самых престижных журналов Нью-Йорка. Любимая работа, друзья, поклонники, вечеринки… Но однажды ее устоявшаяся, размеренная жизнь круто меняется. В пустующий соседний коттедж въезжает новый жилец. В нем Кэтрин внезапно узнает Бернарда Тарлингтона — человека, который когда-то сделал все, чтобы она навсегда разуверилась в любви. Однако не так-то просто убить настоящее чувство…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
И на что только не отважится женщина, чтобы разгадать ставшую ей одной известной тайну происхождения некоего молодого человека! Даже выдаст себя, скромную преподавательницу древних языков, за актрису! Но вот отгадка найдена, и неожиданно возникает вопрос: а стоило ли все это таких усилий? Ведь она успела полюбить этого человека всей душой, а он увидел в ней лишь интриганку, обманом втершуюся к нему в доверие…
В надежде начать новую жизнь и уйти от прошлых неудач, бывшая сотрудница полиции Джесс Гринэйкр устраивается ассистентом на лондонскую киностудию, даже не подозревая, что в первый же день встретит там Люка Маккензи — мировую знаменитость. Но и звезды не застрахованы от ударов судьбы — прошлое Люка также полно боли и разочарований. Сможет ли он найти исцеление в объятиях обворожительной Джесс?
Кажется, Шарлотте никогда больше не быть счастливой, без Алекса Эванса у нее просто нет на это права. Как нет слов, чтобы описать чувство, взаимное чувство, связавшее ее с другим Эвансом – Карлом. Он боится предать память брата, она – отца своего будущего ребенка. Шарлотта ведь так и не успела рассказать Алексу о беременности… Готовы ли они отпустить прошлое?
А она любила мучительно, томительно долго, совершенно не ожидая появления на его ложе новой фаворитки, имя которой в истории будет сиять. Ей казалось, что это стало началом конца, и падение неминуемо — заяжной закат их любви настал во всей своей пугающей красе.
Женя Богданова в свои 19 лет имеет одну подругу (и то, не факт – то появляется, то исчезает). Всю жизнь быть тихоней и скромницей (хотя в душе она очень веселая и общительная), не имея при этом ни парня, ни шибанутых друзей, она решает все изменить с Нового года. Но получится ли у нее за новогодние каникулы измениться и решиться открыть себя своим знакомым и найти парня и друзей?
Любовный треугольник приправленный семнадцатью сочными блюдами. В Афинах совращение начинается на кухне.Димитрис и Дамоклес живут в одном доме. У них есть общая страсть — кулинария, однако, как скоро выясняется, есть общая любовь — Нана.Завоевать сердце жестокой Наны друзья решают в честном поединке на кухне. По мере того как растет гора тарелок и рецепты приобретают все большую изысканность, мы наблюдаем развитие этой необыкновенной и комический дуэли, в которой противники сражаются на салатах из морского ежа, фаршированных виноградных листьях и прочих деликатесах, собранных со всего Эгейского бассейна.Кто же из друзей завоюет сердце роковой чревоугодницы, а кто останется не солоно хлебавши?Страстная, чувственная книга о еде… Только из-за рецептов ее просто необходимо иметь в домашней библиотеке!
Молодой начинающий актер, красавец Шеридан Уорд, никак не может найти свое место в Голливуде. Помог случай — актера рекомендуют продюсеру Джильде Лоуренс, которая подбирает исполнителя на главную роль в сериале а-ля «Джеймс Бонд». Шеридан и Джильда полюбили друг друга. Однако до безмятежной идиллии оказалось, увы, далеко. Вокруг восходящей звезды начинают плестись интриги, возникать жуткие сплетни. И Джильда уже готова поверить, что ее избранник — негодяй, и навсегда расстаться с ним…