Доктрина зависимого возникновения в тибето-монгольской схоластике - [91]
Ma rtog – отсутствие знания или непонимание (вид незнания).
Mi rtag pa – непостоянное, невечное, преходящее.
Mi mthun phyogs – несоответствующая сторона: 1) противоположное; 2) противник стороны соответствующей – благого; 3) то, что противоречит предикату или несовместимо с ним.
Mi 'dra ba'i byed las – несходные функции (членов зависимого возникновения).
Mi shes pa – незнание: 1) синоним неведения; 2) незнание как отсутствие знания или непонимание (ma rtog), ложное знание (log rtog) и сомнение (the tshom).
Mi slob lam – Путь Без Обучения (название последнего из пяти Путей к Нирване).
Mu stegs – небуддист вообще и брахманист, в частности (санскр. тиртик).
Mu bzhi – тетралемма.
Med dgag – отрицание (типа) «не существует». Это название отрицания, при выдвижении которого не выдвигается никакое утверждение или отрицание типа «не является» (см. ma yin dgag).
dMigs rkyen – «объект-условие». Входит в группу четырех условий. В ситуации зрительного восприятия таким условием является воспринимаемый объект.
rMongs pa – помрачение (санскр. моха).
sMad pa – Мадпа (букв. «Нижний»), наименование одного из философских факультетов в монастыре Сера.
gTsug lag khang – вихара (санскр.): 1) название одного из трех видов буддийских монастырей в Древней Индии; 2) храм (особенно с библиотекой).
gTso bo – 1) глава; 2) главное доминирующее; 3) синоним пракрити (природы, материи) в системе санкхьи.
rTsa ba – 1) основа, корень; 2) общее название пяти основных работ, которые изучаются на философских факультетах, или работы, которую комментируют.
rTsa ba'i thal 'gyur – основное «выведение». Так именуют первое из двух «выведений», которые выдвигаются при опровержении некоего тезиса.
rTsa bar 'dod nа – если признаете основу. Когда для опровержения некоего тезиса выдвигают несколько «выведений», первое из которых называют основным или основой, и при дальнейших рассуждениях произносят эти слова, то они означают: «Если вы признаете то основное «выведение», то…»
rTsa tshig – базовый учебник, который очень сжато излагает предмет в стихотворной форме.
rTsod spong – опровержение возражений.
rTsod gzhi – 1) предмет диспута, обсуждения; 2) субъект суждения.
Tshang ba'i thal 'gyur – полное «выведение». Это «выведение», имеющее три основных элемента:субъект, предикат и аргумент.
Tshad ma – 1) верное или правильное (по)знание (санскр. прамана); 2) логика; 3) авторитет.
Tshar gcig – один цикл (зависимого возникновения).
Tshig don – 1) слова и смысл; 2) смысл слов; 3) комментарий; 4) учебник, объясняющий смысл rtsa tshig.
Tshul – способ, характер, характеристика.
Tshul bzhin – соответствующее (истинному) характеру (сущего).
Tshul bzhin ma yin pa – не соответствующее (истинному) характеру (сущего).
Tshogs lam – Путь Собирания (первый из пяти Путей к Нирване).
mTshan nyid - 1) признак; 2) определение.
mTshan nyid grva tshang- философский факультет.
mTshan gzhi – основа признака (то, что обладает признаком).
mTshams sbyor - слияние слов в санскритском языке (сандха).
mTshungs ldan – 1) обладающее сходством-связью; 2) сопутствующее.
mTshon pa – определяющее, определение.
mTshon bya – определяемое.
'Dzin stangs kyi yul – основной объект познания. Он совпадает с «объектом явления» (snang yul) при восприятии внешнего и с «объектом признавания» (zhen yul) при рассмотрении разных общих представлений (don spyi), являющихся уму непосредственно. Это объект, образ которого или представление о котором являются в уме.
rDzes yod – 1) реальное существование; 2) существование не имеющего частей.
Zhen pa – признавать, считать.
Zhen yul – объект признавания (то, что признается неким взглядом). Это объект познания, образ которого или представление о котором является в уме.
gZhan lugs Itar snang bkag pa – критика ошибочных систем (идей) других.
gZhan sel – исключение другого. То же, что отрицание.
gZhal bya – предмет рассмотрения (в теории познания).
gZhi grub nа – если основа имеет место. Эти слова означают при диспуте: «Если рассматриваемое существует, то…»
gZhi mthun – «общая основа». Это то, что соединяет в себе две дхармы. Например, белая раковина является раковиной и белым.
gZhung 'grel – комментирование текста (вид комментариев).
bZhag pa – 1) полагаемое; 2) сокращение от rang lugs bzhag pa.
Zlos pa – повторное появление.
gZugs - 1) цветоформа; 2) название первой скандхи; 3) физическое (которое входит в четвертый член зависимого возникновения); 4) тело; 5) материальное, телесное.
gZugs khams – Мир Форм (санскр. рупадхату).
gZugs med khams – Мир Бесфоменного (санскр. арупадхату).
Yan lag – 1) составная часть; 2) часть тела; 3) член (зависимого возникновения); 4) второстепенное (как противоположность основному – rtsa ba).
Yig cha – учебник.
Yid dang kun gzhi – «Ум и алая» (название темы, изучаемой при прохождении курса парамиты).
Yid la byed pa – 1) осуществление или задействование в уме (санскр. манасикара); 2) мышление (чего-то), думание (о чем-то).
Yul can – «обладатель объекта». Это индивид, (по- или со-)знание и слово, которым называется объект.
Yongs gcod – «полностью отрезающее» (см. rnam gcod).
gYo med – «отсутствие движения» (отсутствие проявления воли бога в качестве причины создания мира).
Монография посвящена исследованию буддийского учения о медитативных состояниях, представленному в схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовой структурой и содержанием интегральной концепции медитативных состояний в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка главы о медитации (шаматхе) из популярного руководства по практике йоги Махамудры.Книга может оказаться полезной для тибетологов, религиоведов, философов, психологов и всех интересующихся буддизмом и проблемами трансординарных состояний сознания.
Монография посвящена исследованию буддийских концепций базового сознания (алая–виджняны), нереальности и номинальности материального мира, представленных в тибетоязычной схоластической литературе религиозно–философских факультетов (дацанов) монастырей Центральной Азии. Она знакомит с ключевыми терминами, базовыми структурами и интегральным содержанием этих концепций в рамках буддийского учения о спасении. В приложении дается перевод с тибетского языка сочинения Цзонхавы о базовом сознании и нечистом уме.Книга может оказаться полезной для тибетологов, философов, религиоведов и всех интересующихся буддизмом.Работа выполнена по Программе Президиума РАН «Адаптация народов и культур к изменениям природной среды, социальным и техногенныим трансформациям».
Представленная монография касается проблемы формирования этнического самосознания православного общества Речи Посполитой и, в первую очередь, ее элиты в 1650–1680-е гг. То, что происходило в Позднее Средневековье — Раннее Новое время, а именно формирование и распространение этнических представлений, то есть интерес к собственной «национальной» истории, рефлексия над различными элементами культуры, объединяющая общности людей, на основе которых возникнут будущие нации, затронуло и ту часть населения территории бывшего Древнерусского государства, которая находилась под верховной юрисдикцией польских монархов.
Монография протоиерея Георгия Митрофанова, известного историка, доктора богословия, кандидата философских наук, заведующего кафедрой церковной истории Санкт-Петербургской духовной академии, написана на основе кандидатской диссертации автора «Творчество Е. Н. Трубецкого как опыт философского обоснования религиозного мировоззрения» (2008) и посвящена творчеству в области религиозной философии выдающегося отечественного мыслителя князя Евгения Николаевича Трубецкого (1863-1920). В монографии показано, что Е.
Книга отражает некоторые результаты исследовательской работы в рамках международного проекта «Христианство и иудаизм в православных и „латинских» культурах Европы. Средние века – Новое время», осуществляемого Центром «Украина и Россия» Института славяноведения РАН и Центром украинистики и белорусистики МГУ им. М.В. Ломоносова. Цель проекта – последовательно сравнительный анализ отношения христиан (церкви, государства, образованных слоев и широких масс населения) к евреям в странах византийско-православного и западного («латинского») цивилизационного круга.
Если вы налаживаете деловые и культурные связи со странами Востока, вам не обойтись без знания истоков культуры мусульман, их ценностных ориентиров, менталитета и правил поведения в самых разных ситуациях. Об этом и многом другом, основываясь на многолетнем дипломатическом опыте, в своей книге вам расскажет Чрезвычайный и Полномочный Посланник, почетный работник Министерства иностранных дел РФ, кандидат исторических наук, доцент кафедры дипломатии МГИМО МИД России Евгений Максимович Богучарский.
Постсекулярность — это не только новая социальная реальность, характеризующаяся возвращением религии в самых причудливых и порой невероятных формах, это еще и кризис общепринятых моделей репрезентации религиозных / секулярных явлений. Постсекулярный поворот — это поворот к осмыслению этих новых форм, это движение в сторону нового языка, новой оптики, способной ухватить возникающую на наших глазах картину, являющуюся как постсекулярной, так и пострелигиозной, если смотреть на нее с точки зрения привычных представлений о религии и секулярном.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.