Дочь охотника на демонов - [97]

Шрифт
Интервал

— Помоги мне вытащить его отсюда! — крикнула она.

Они подняли Саймона, его лицо было таким же серым, как у трупа ее отца.

— Держу, — сказал Джексон. — Давай двигаться к выходу!

Мимо нее пробежал тройбан и с победными криками прыгнул на одного из ловцов. Мужчина закричал, а затем упал, погребенный под комком из шерсти, клыков и когтей. Когда тройбан оторвался от своей жертвы, его морда была в крови.

Саймон и Джексон уже ушли, исчезнув за снежной завесой. Вокруг нее с воем метались демоны. Один из Пиро залез на большую люстру под потолком и начал метать оттуда огненные шары.

Наконец она нашла Харпера — к нему подбирались одновременно два тройбана. От запаха крови они обезумели до того, что начали набрасываться друг на друга, и это натолкнула Райли на одну идею.

Она вернулась к тому месту, где оставила свою сумку, повесила ее на плечо и начала перебирать ее содержимое. Она нашла то, что искала, — сэндвич, который она купила для того, чтобы съесть вечером на кладбище.

Харпер бросил в демона сферу со Святой водой. Но тот только намок и все.

— Черт побери, — выругался мастер. Демоны подходили все ближе, зная, что он от них никуда не денется.

— Харпер? — окликнула его она. — Приготовьтесь бежать!

— Уходи отсюда, девочка! — прокричал он в ответ.

Она подняла руку повыше и бросила пакет с сэндвичем так, что он приземлился ровно между двумя демонами. Они тут же набросились на него, как оголодавшие собаки, отпихивая друг друга. Наконец один демон схватил добычу, а другой перешел в атаку. Между ними разгорелась настоящая битва. Чудовища были слишком увлечены, чтобы обращать внимание на людей.

— Идемте! — кричала она, хватая тяжелую сумку Харпера. Мастер осторожно покинул поле боя и присоединился к ней.

— Что это было? — спросил он, все еще не отрывая взгляда от тройбанов.

— Психология демонов. — Если это упаковано в пакет и брошено в их сторону, значит, это должна быть еда.

— Где Адлер?

— На улице, — ответила она. По крайней мере, она очень на это надеялась.

Харпер потянулся за своей сумкой и достал из нее стальную дубинку. Это заставило Райли вспомнить о Беке.

Она прищурилась и попыталась найти его за снежной пеленой, но ничего не увидела.

«С ним все в порядке. С ним все должно быть в порядке».

Следуя за Харпером, они добрались до ближайшей стены, надеясь, что если будут идти по ней, то непременно найдут выход. Райли начала различать силуэты людей. На полу лежали разорванные демонами тела. Ее начало тошнить.

Перед ними, гогоча, пробежал Пиродемон, оставляя за собой дорожки пламени. Харпер наступил на одну из них, чтобы прекратить распространение огня. Одна из люстр упала на пол и разлетелась на тысячу мелких осколков. Паника нарастала. Райли вдруг поняла, что метель постепенно стихает и она уже может лучше видеть. Пламя забиралось вверх по шторам, в воздухе висело удушающее облако дыма.

Но она все равно не могла найти взглядом ни Бека, ни отца.

— Девочка! — рычал Харпер. — Помоги ему встать!

Райли увидела Джексона, согнувшегося в агонии, его левая рука обгорела. Она помогла ему, он поднял голову, и она увидела в его глазах ужас.

— Коллинс. Они схватили его, — пробормотал он.

Райли старалась не смотреть на его руку, но запаха горелого тела она не могла не замечать. Она подавила крик.

— Где Саймон?

— На улице, — прохрипел Джексон.

У Райли отлегло от сердца.

— Не останавливайся. Мы почти выбрались, — командовал Харпер, обращаясь больше к раненому ловцу, чем к Райли. — Если останемся здесь, можно считать себя трупами.

* * *

Бек услышал вой и обернулся — перед ним в полной боевой готовности стоял тройбан. Бек чувствовал, что это именно тот демон, которого они с Полом пытались поймать и которого в конце концов поймала Райли. Видимо, кто-то выпустил его, и сейчас его глаза горели ярко-желтым пламенем.

— Ловввец… — прорычал он. Тут сзади него приземлилась и разбилась сфера. Демон отряхнулся и продолжил наступление. Бек ударил его стальной дубинкой, и тот повалился на землю, вскочил и убежал искать более легкую добычу.

Бек увидел рядом с собой Мортона.

— Святая вода на них не действует, — сказал ловец, тяжело дыша. — Райли была права.

— Вот дерьмо, — сплюнул Бек и промокнул выступивший на лбу пот.

— Точно, — ответил Мортон и, заметив еще одного демона, бросился на поле боя.

Бек услышал крик и повернулся в сторону выхода. Сквозь дымовую завесу он увидел Райли. Рядом с ней были Харпер и Джексон.

— Слава богу, — сказал он. — Выведите ее отсюда.

Старый ловец открыл дверь, проверил, что за ней чисто, и жестом позвал Райли. Она игнорировала приглашение мастера, продолжая смотреть на здание, словно выискивая кого-то. Затем она увидела Бека.

— Уходи! — крикнул Бек и помахал ей рукой.

Она покачала головой и жестом позвала его присоединится к ним.

Взгляд Бека встретился с глазами Харпера. Старый ловец кивнул, схватил Райли и против ее воли потащил на улицу. Неважно, что Бек о нем думал, сейчас он оказался его должником.

«Пока Райли в безопасности».

Бек глубоко вздохнул и кинулся в центр схватки.

* * *

На парковке творился настоящий хаос. Прямо на асфальте лежали раненые ловцы. Они стонали, плакали, бредили. Райли искала Саймона. Когда она его увидела, у него под головой было чье-то пальто; рядом, склонившись, сидел Стюарт. Своим свитером он промокал кровь Саймона. Он был очень бледным, руки тряслись, губы безмолвно повторяли какую-то молитву.


Еще от автора Яна Оливер
Город скелетов

США, Атланта, недалекое будущее. Мир потряс серьезный экономический кризис, а землю заполонили демоны из Ада — во главе с Люцифером. Для 17-летней Райли Блэкторн, дочери легендарного охотника на демонов, борьба с нечистью — главная цель всей жизни. Но после трагического случая она понимает, что схватка с самыми свирепыми созданиями подземного мира — не самое страшное, что ее ждет. Кому она может довериться, когда у нее никого не осталось?


Прощенная

Подручные Люцифера хозяйничают на улицах города, и кажется, что Армагедон может оказаться ближе, чем Райли могла себе представить. На кону ее душа и сердце, и чтобы остаться в живых, ей придется попытаться в одиночку спасти мир. Райли не боится дать под зад большим плохим демонам, но когда дело доходит до битвы между Небесами и Адом, ей необходима помощь...Cпециально для группы: ”°·†Мир фэнтези†·°” Переводы книг.


Клятвы на могиле

Легендарная Райли Блэкторн, ловец демонов, зачастую сражается с приспешниками Ада. Собираясь встретиться со своим парнем и отпраздновать совершеннолетие в Шотландии, она приходит в восторг от перспективы покинуть Атланту со всеми ее проблемами.Денвер Бек, который месяцами трудился, готовясь стать Великим Мастером – это редкая и очень опасная работа – горит желанием увидеть свою девочку. Он ожидает романтического воссоединения и стремится перевести их отношения на новый уровень.Но запутанная история с Адом получает нежелательный интерес людей, планирующих использовать Райли в собственных целях.


Ретродемонология

Ловцы демонов – 0,5 Прежде чем Райли Блекторн сможет взять на себя Демона Пятого Уровня, она должна заманить в ловушку своего самого первого демона. Ее дебютный сольный опыт охоты должен быть пустяком, простой безопасный Первый Уровень, в конце концов. Но добавьте парочку спятивших хиппи (чьи символы мира и Пачули на самом деле не отгоняют демонов), одного вредного демона и стычку с полицией, и Райли не сможет справиться...


Предначертанная

В четвертом романе Яны Оливер из серии Ловцы Душ, Райли предстоит заключительная схватка за человечество и сердце Бека – и Ад наипоследняя из ее проблем. После того как Райли едва удалось предотвратить Армагедон все изменилось. Ну.... по большей части. После страстного поцелуя на кладбище перед финальной схваткой, Бек снова начал относиться к ней как к маленькой девочке, словно ничего не произошло. В то время как она бы с радостью сказала ему отвалить и двигаться дальше, Райли клянется заботиться о Беке в точности также, как и он в свое время позаботился о ней после смерти ее отца – однако на ее долю выпадет куда больше, чем она надеялась.