Дочь лжеца - [49]
Каждое утро она приносит стакан воды и таблетку, чтобы накачать меня отравой и сделать послушной еще до того, как мои ноги коснутся пола.
Я выбираюсь из кровати и пытаюсь открыть окно, однако оно по-прежнему не поддается усилиям. Должно быть, женщина чем-то заклинила его снаружи. А еще она замалевала надписи на стенах, и теперь в комнате царит химический запах краски и лжи.
– Доброе утро.
Джинни стоит на пороге спальни со стаканом воды в одной руке и таблеткой в другой. Затем опускает их на тумбочку и выжидательно застывает. Дейзи с поводком на ошейнике сидит рядом.
– Я должна видеть, как ты принимаешь лекарство.
Пересекая комнату, я стараюсь не смотреть на женщину. Притворяюсь, что ее не существует. Потом кладу таблетку в рот, незаметно проталкиваю под язык и отпиваю глоток воды.
Джинни удовлетворенно кивает и выходит за дверь, уводя следом собаку. Я тут же выплевываю горький комочек лекарства на ладонь и убираю под матрас.
После этого ложусь и засыпаю. Сложно отслеживать время при подобном режиме.
В какой-то момент в комнату проникают приглушенные голоса. Женщины и чей-то еще. Чей-то знакомый.
Едва сбросив с себя липкую паутину сна, я прокрадываюсь к двери.
В гостиной Джинни разговаривает с Холидей, на которой сегодня наброшен длинный свитер поверх фланелевой рубахи, заправленной в джинсы с высокой талией. Никогда раньше я не видела таких плотно обтягивающих ноги штанов. Моя одежда всегда сидела свободно.
– Пайпер, ты проснулась, – кивает мне женщина. – Это Холидей, наша соседка.
– Приятно познакомиться, – девушка делает несколько шагов ко мне, протягивает руку и незаметно подмигивает.
Я ничего не отвечаю. Не пожимаю предложенную ладонь. Я не чистила зубы уже несколько дней и уверена, что изо рта воняет.
– Холидей – твоя ровесница, – неуверенно кашлянув, делает еще одну попытку добиться моей реакции Джинни. – Думаю, тебе полезно будет провести с ней какое-то время. Оставлю вас вдвоем, чтобы не мешать, – с этими словами она удаляется по коридору.
Холидей немедленно плюхается на диван и вытягивает ноги.
– Прости за эту фигню. В смысле, что притворилась, типа мы не знакомы. Показалось, проще будет ничего не объяснять.
– Зачем ты пришла? – требовательно спрашиваю я, скрестив на груди руки. Затем сглатываю и уже тише добавляю: – Не подумай, что я против…
– Решила, что неплохо было бы потусить вместе. Джинни оказалось нелегко убедить, но я справилась. Хотя она тебя как цербер защищала.
– Ты хочешь проводить время? Со мной? Но почему?
– Девчонка, которая готова вломиться в чужой дом со сломанной лодыжкой, сразу попадает в мой список друзей, – с хитрым прищуром заявляет Холидей.
– Хорошо, – осторожно отзываюсь я, – и что мы должны теперь делать?
– Можешь показать мне свою комнату.
– Там практически не на что смотреть.
– Позволь мне самой об этом судить, – улыбается собеседница.
Я веду ее вверх по лестнице и дальше по коридору путем, который уже стал привычным, и приглашаю в спальню. Гостья осматривается и садится на кровать.
– Ты была права, здесь прямо как в пустыне. Только темно. Реально, ты же не прячешься от солнца типа вампира, а?
– Нет, – я пытаюсь выдавить улыбку, но от истощения едва не падаю в обморок.
– Какой у тебя любимый исполнитель? Можно было бы хоть его постер на стену тиснуть, что ли.
– Я не слушаю музыку.
– Что? – Холидей удивленно на меня таращится, затем вытаскивает из сумки небольшой предмет, похожий на уменьшенный экран телевизора. – Нужно срочно подобрать тебе плейлист. Делаю себе пометку. Погоди, у тебя ведь установлено приложение Spotify, так?
– А что это? – спрашиваю я, указывая на штуку в руке девушки.
– Это? – удивленно уточняет она. – Мой смартфон.
– Мобильные телефоны излучают электромагнитную радиацию, – комментирую я, отходя от гостьи.
– Я не в курсе. Но по любому не представляю жизни без своего смарта. Давай селфи замутим? Прикольно будет, особенно если фильтр какой-нибудь поставить, типа собачек. – Она встает рядом со мной и вытягивает перед нами руку с телефоном.
– Что такое селфи? – интересуюсь я, закрывая лицо ладонями.
– Да обычная фотка. Но если тебя это парит, то снимать не буду. – Холидей убирает аппарат, замечает нацарапанный на стене дом у озера, который Джинни, оказывается, не успела закрасить, и осторожно проводит пальцами по контурам крыши и аттракционов. – Это ты нарисовала?
– Ага. Но я не особенно хороший художник. Просто стало скучно.
– Ты посещала курсы изобразительного искусства?
– Нет.
Я уже собираюсь рассказать о Карле – единственном настоящем художнике в нашей семье, – но в конце концов не решаюсь, так как пока не слишком хорошо знаю Холидей. Неизвестно, каковы ее истинные мотивы.
И все же… Доктор Люндхаген говорил, что следует доверять ощущениям, а соседская девочка кажется той, кто может стать другом, если ей позволить.
Кроме того, я нуждаюсь в ее помощи.
– Раньше я там жила, – бормочу я, принимаясь грызть ноготь на большом пальце.
– Здесь? – Холидей указывает на рисунок. – А где это место?
– Возле озера. – Я сажусь на стул. – Мы с семьей поселились в доме на территории старого парка развлечений. Правда, почти все аттракционы уже давно снесли. – Я краснею, вспомнив о ночи, проведенной с Касом на заброшенном автодроме.
Захватывающий триллер о поисках подводных сокровищ в стиле «Тайного меридиана» Переса Реверте и «Бездны» Питера Бенчли.Роберт Фрэнч, сын известного английского археолога, живущего на Итаке, получив известие о таинственном исчезновении своего отца, отправляется на овеянный античными легендами греческий остров и в день приезда узнает, что Фрэнч-старший найден мертвым в порту возле собственной яхты. Хотя все указывает на сердечный приступ, Ирэн, вторая жена Джона Фрэнча, подозревает, что произошло убийство.
Из тюрьмы на Аляске бегут два преступника. На железнодорожной станции они забираются в локомотивную сцепку. Локомотив трогается с места, но от внезапного сердечного приступа умирает машинист поезда…
Джек Уитмен – тридцатипятилетний вице-президент могущественной мультимедийной корпорации. Он богат, честолюбив и страшно одинок: его беременная жена недавно погибла. Однажды вечером, возвращаясь домой в поезде подземки, Джек встречается взглядом с женщиной, которая производит на него неизгладимое впечатление своей экзотической красотой. Так начинается легкая интрижка с черноглазой Долорес. Но вскоре это приключение превращается для Джека в кошмар, угрожающий его карьере, благосостоянию и даже жизни.
Как бы невероятно это не звучало, но действительно в Интернете на продажу выставлено тело Иисуса из Назарета. Оно клонировано из клеток крови с Туринской плащаницы – погребальных пелен Христа. И к этому телу устремляется поток информации внеземного происхождения…Эту книгу по праву можно назвать самой неординарной за последние годы, и не только в России. Сложно даже определить ее жанр: это и боевик, и детектив, и невероятно романтические отношения, добавьте в это глубокий философский смысл бытия и разбавьте законами современного мира – и это далеко не все.С первых страниц вас захлестывает калейдоскоп событий и героев, тесно переплетенных между собой.
Обладающие колоссальными денежными ресурсами лидеры нефтедобывающих стран Ближнего Востока не жалеют средств для закупки боевых самолетов и кораблей. В огонь войны за мировое господство они бросают все новые и новые силы. Летчикам террористов обещана щедрая плата за каждый боевой вылет и выполненное задание. Экипаж «Йонаги», японского авианосца с фантастическим судьбой, противопоставил ярости фанатиков и «грязным» деньгам наемников преданность долгу и нормам самурайского кодекса чести.
Слишком поздно Сара осознала, что отец ее ребенка, человек, с которым она связала жизнь, — опасен, жесток и непредсказуем.Теперь ей остается только одно — БЕЖАТЬ.Бежать вместе с маленьким сыном в тихий провинциальный городок…Укрыться в старом особняке, унаследованном от деда…И — надеяться, что кошмар МИНОВАЛ.Однако когда сынишка Сары при загадочных обстоятельствах исчезает, она понимает — КОШМАР ТОЛЬКО НАЧИНАЕТСЯ.И противостоять этому кошмару ей предстоит В ПОЛНОМ ОДИНОЧЕСТВЕ…