Добро пожаловать во Францию, Элис! - [2]

Шрифт
Интервал

– Переверни, – посоветовала Элис.

Я сделала, как мне было велено – на обратной стороне красовалась надпись – «Моей лучшей подруге».

Я улыбнулась. Кулон был таким красивым, что я даже потеряла дар речи.

– Спасибо, – смущенно пробормотала я и крепко обняла Элис.

Надеюсь, этого было достаточно, чтобы моя подруга поняла, как я счастлива.

Наконец Элис высвободилась из моих объятий, и мы уселись на кровати друг напротив друга.

– Родители подарили тебе что-нибудь клевое?

Я помедлила. Мне не хотелось быть неблагодарной, но как я могла сказать, что тот ужасный шарф был клевым.

– Э-э-э… – начала я.

Элис захихикала:

– Такое клевое, что ты даже не можешь сказать?

В ответ я тоже рассмеялась. Элис хорошо знала моих родителей, поэтому могла предположить, какого рода подарок я получила.

– Ну, что-то в этом роде, – сказала я. – Но мама обещала, что отвезет меня днем в город и мы купим новую одежду. Хочешь с нами?

Элис тяжело вздохнула:

– Я бы с удовольствием, но папа сказал, что, если к обеду я не уберусь у себя в комнате, он спустит мой сотовый в унитаз.

Я засмеялась. Папа Элис всегда любил придумывать необычные наказания… которые, должна сказать, никогда не осуществлял.

* * *

Днем мы с мамой и Рози отправились в город. К счастью, летние распродажи еще не закончились, и даже мама не могла пожаловаться, что все чересчур дорого. В первом магазине я примерила короткую юбку, майку и толстовку. Я стояла в примерочной, любовалась собой и все не решалась выйти наружу, зная наверняка, что скажет мама.

– Поторопись, – позвала мама. – Выходи и покажи нам, как ты выглядишь.

Я отодвинула шторку.

Мама улыбнулась:

– Милая юбочка, а где ее вторая часть?

– Она потерялась? – удивилась Рози.

– Нет, – ответила я. – Юбка на месте. Просто мама так шутит, она имела в виду, что юбка слишком короткая.

Я повернулась к маме.

– Мне так нравится этот наряд. Можно мы его купим? Ну, пожалуйста! Пожалуйста, пожалуйста, пожалуйста!

И к моему величайшему удивлению, мама ответила согласием.

– Юбка, конечно, коротковата, но тебе уже тринадцать и, полагаю, ты сама можешь решать, что носить. Так что если тебе так нравится, мы берем.

Я тут же бросилась маме на шею и даже не отвернулась, когда ее жесткие волосы закололи мне лицо.

Может быть, моя мама скоро станет идеальной мамой? Мамой, которая разрешает есть сладости, носить ультракороткие юбки и гулять допоздна?

* * *

После обеда Элис, Грейс и Луиза пришли ко мне в гости. Мы смотрели DVD на новом DVD-плеере Грейс.

Вчера я умоляла маму разрешить заказать нам пиццу, но мама сказала твердое нет. (Хуже того, все закончилось длинной-предлинной лекцией о вреде подобной еды.) Вместо этого мама пообещала сделать нам «вкуснейшую домашнюю пиццу с органическими овощами».

Девчонки вели себя молодцом! Никто из них не засмеялся, когда пытался вытащить из теста зеленые кусочки непонятно чего. И даже не пожаловался, когда чуть не сломал зубы о такое «мягкое и воздушное» тесто. А когда пришло время собираться домой, все сказали, что провели по-настоящему клевый день. Думаю, они не покривили душой. День действительно удался!

Глава третья

Проснувшись на следующий день утром, я тяжело вздохнула. Так всегда бывает после моего дня рождения. Чувствую себя расстроенной, потому что мой особенный день прошел.

Я долго валялась в кровати, читая книгу, которую мне подарила Луиза. Из кухни раздавался голосок Рози, сестра разговаривала с Солнышком, плюшевым медвежонком, которого я привезла ей в подарок из Дублина. Через некоторое время я услышала, как мама говорит по телефону. Она болтала целую вечность, что очень странно, потому что мама обычно никогда себе такого не позволяла, считая долгие телефонные разговоры пустой тратой времени. Мне стало интересно, о чем же таком важном она беседовала, но я так и не расслышала, потому что мама перешла в другую комнату.

Прочитав чуть ли не половину книги, я решила, что пора вставать, а мама в свою очередь наконец-то повесила трубку. Когда я спустилась на кухню, мама вытирала стол, при этом что-то напевая себе под нос. Я немного постояла в дверях. Было странно видеть маму такую веселую и чуть ли не пританцовывающую.

– Привет, мам, – поздоровалась я.

– Приииивеееет, Мээээгааааан, – пропела она в ответ.

– Что происходит? – спросила я. – Ты что, собралась на «Фабрику звезд»?

Мама рассмеялась:

– Вовсе нет.

– Тогда почему ты поешь?

Мама прекратила скрести раковину и повернулась ко мне.

– Потому что я счастлива, глупышка. Вот почему.

Я вздохнула. Последний раз, когда я видела свою маму счастливой, она планировала поехать на праздник чокнутых хиппи в Гэлвее. Тогда все закончилось слезами, потому что моя подруга Элис втянула тетю Линду, присматривавшую за нами во время отсутствия родителей, в очередной сумасшедший план.

– Э-м-м… – протянула я. – И почему?

Мама одарила меня лучезарной улыбкой:

– Потому что мы все едем в путешествие.

Я судорожно сглотнула. Я так не хотела ехать в это путешествие, которое наверняка окажется поездкой к очередным невменяемым хиппи. В лучшем случае это будет сбор мусора в лесу или в парке.

– Можешь пригласить Элис поехать с нами.

Я покачала головой:


Еще от автора Джуди Кёртин
Секретный план Элис

Ура! Элис вернулась в Лимерик!  Мэган думала, что этот учебный год станет для нее  лучшим: подруга наконец-то рядом и можно веселиться на всю катушку. Но не тут-то было. Элис придумывает очередной (страшно секретный) план по спасению своей семьи и втягивает в него всех, кто попадается под руку. И тетя Мэган – не исключение. Но все оборачивается самым неожиданным образом. Ванильный суп, салат со слизняками и чуть не сломанный зуб – не самое страшное из того, что приключилось. Мэган всерьез начинает задумываться о том, как остановить свою подругу, – решение приходит с неожиданной стороны.


Моя подруга Элис

Когда мама помешана на здоровом образе жизни и заставляет тебя есть брокколи – это плохо. Еще хуже, когда с тобой никто не дружит в классе, а задавала и всеобщая любимица над тобой смеется. Но полная катастрофа, если лучшая подруга переезжает в другой город, и отныне вас связывают только телефонные звонки и электронная почта. Что сделают двенадцатилетние девочки, чтобы остаться вместе? Неунывающие подруги придумают дерзкий план! Вот только сработает ли он?


Никогда не слушайте Элис!

Отправляясь к своей лучшей подруге Элис в Дублин, Мэган и не предполагала, что каникулы обернутся настоящим кошмаром. Вместо обещанных походов в кино и кафе девочки (о ужас!) прячутся за мусорными баками. Но зачем? Оказывается, у мамы Элис появился парень. Но Элис просто не может допустить, чтобы семья окончательно распалась. «От него нужно срочно избавиться!» – решает она и принимается за дело. Конечно же, при помощи верной подруги! В ход идут конфеты с красителями, жвачка и (снова о ужас!) младший брат Джейми.


На каникулы с Элис

Мэган надеялась, что классно проведет каникулы в летнем лагере со своей лучшей подругой Элис, но она страшно ошибалась. Элис не только придумала отчаянный план побега из лагеря, но и подружилась с Хейзел – задавакой и нахалкой, готовой на все, лишь бы разлучить подруг. Мэган замечает, что не узнает Элис, которая все больше и больше становится похожей (какой кошмар!) на Мелиссу, девчонку, над которой они всегда смеялись. Теперь Элис красится, флиртует с парнями и (не может быть!) ходит на свидания. Что же сделать Мэган, чтобы снова завоевать дружбу Элис?


Рекомендуем почитать
В боях и походах (воспоминания)

Имя Оки Ивановича Городовикова, автора книги воспоминаний «В боях и походах», принадлежит к числу легендарных героев гражданской войны. Батрак-пастух, он после Великой Октябрьской революции стал одним из видных полководцев Советской Армии, генерал-полковником, награжден десятью орденами Советского Союза, а в 1958 году был удостоен звания Героя Советского Союза. Его ближайший боевой товарищ по гражданской войне и многолетней службе в Вооруженных Силах маршал Советского Союза Семен Михайлович Буденный с большим уважением говорит об Оке Ивановиче: «Трудно представить себе воина скромнее и отважнее Оки Ивановича Городовикова.


Вы — партизаны

Приключенческая повесть албанского писателя о юных патриотах Албании, боровшихся за свободу своей страны против итало-немецких фашистов. Главными действующими лицами являются трое подростков. Они помогают своим старшим товарищам-подпольщикам, выполняя ответственные и порой рискованные поручения. Адресована повесть детям среднего школьного возраста.


Музыкальный ручей

Всё своё детство я завидовал людям, отправляющимся в путешествия. Я был ещё маленький и не знал, что самое интересное — возвращаться домой, всё узнавать и всё видеть как бы заново. Теперь я это знаю.Эта книжка написана в путешествиях. Она о людях, о птицах, о реках — дальних и близких, о том, что я нашёл в них своего, что мне было дорого всегда. Я хочу, чтобы вы познакомились с ними: и со старым донским бакенщиком Ерофеем Платоновичем, который всю жизнь прожил на посту № 1, первом от моря, да и вообще, наверно, самом первом, потому что охранял Ерофей Платонович самое главное — родную землю; и с сибирским мальчишкой (рассказ «Сосны шумят») — он отправился в лес, чтобы, как всегда, поискать брусники, а нашёл целый мир — рядом, возле своей деревни.


Мой друг Степка

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Алмазные тропы

Нелегка жизнь путешественника, но зато как приятно лежать на спине, слышать торопливый говорок речных струй и сознавать, что ты сам себе хозяин. Прямо над тобой бездонное небо, такое просторное и чистое, что кажется, звенит оно, как звенит раковина, поднесенная к уху.Путешественники отличаются от прочих людей тем, что они открывают новые земли. Кроме того, они всегда голодны. Они много едят. Здесь уха пахнет дымом, а дым — ухой! Дырявая палатка с хвойным колючим полом — это твой дом. Так пусть же пойдет дождь, чтобы можно было залезть внутрь и, слушая, как барабанят по полотну капли, наслаждаться тем, что над головой есть крыша: это совсем не тот дождь, что развозит грязь на улицах.


Мавр и лондонские грачи

Вильмос и Ильзе Корн – писатели Германской Демократической Республики, авторы многих книг для детей и юношества. Но самое значительное их произведение – роман «Мавр и лондонские грачи». В этом романе авторы живо и увлекательно рассказывают нам о гениальных мыслителях и революционерах – Карле Марксе и Фридрихе Энгельсе, об их великой дружбе, совместной работе и героической борьбе. Книга пользуется большой популярностью у читателей Германской Демократической Республики. Она выдержала несколько изданий и удостоена премии, как одно из лучших художественных произведений для юношества.