До чего ты хороша! - [15]
— Зачем ты пошел к своей бывшей жене? Ты же не единственный врач в Нью-Йорке?
— Изабелла говорила то же самое. Но Линна хочет лечиться только у меня.
— Да, да, мужчины-Раки привязаны к своим семьям, — вздохнула Харрит.
Джеймс покачал головой.
— Ты действительно веришь в ту чушь, которая написана в гороскопах?
Харрит продолжала:
— Это не чушь! Это чистая правда.
— Верится с трудом, — скептически заметил Джеймс. — Невозможно разделить на двенадцать групп пять миллиардов людей, живущих на планете. Это ерунда! Все люди разные.
— Основные черты характера у людей с одинаковым знаком все же совпадают.
Но Джеймса нельзя было переубедить. Они были близки к тому, чтобы поссориться, когда ключ в замке стал поворачиваться.
Джеймс вскочил как ужаленный.
— Изабелла! — воскликнул он.
Дверь отворилась, и Изабелла вошла в квартиру. Усталая, обессиленная, разочарованная Изабелла. Голова ее была опущена.
— Ты разве не собиралась уходить, Харрит?
— У меня гости, как видишь, — ответила Харрит лукаво.
— У тебя гости? — Словно проснувшись, Изабелла огляделась.
Джеймс подошел к ней и протянул руку.
— Ты еще сердишься на меня, Изабелла? — Он смотрел на нее как ребенок, который что-то просит.
— А это так удивительно? — сухо спросила она.
— Нет, я понимаю. Но попробуй понять и меня, — предложил он. — Линна была все-таки моей женой…
— Мужчины-Раки крепко привязаны к своей семье. Георг был такой же, — вмешалась в разговор Харрит.
Изабелла сердито махнула рукой.
— Прекрати этот звездный бред. Сил нет больше слушать.
Харрит обиделась.
— Ну, тогда я могу уйти.
— Не самая плохая идея, — сказала Изабелла ядовито.
— Батюшки мои, ты ведешь себя как чванливая старая дева.
— Может быть, я и есть старая дева, — рассердилась Изабелла.
Джеймс наблюдал эту семейную сцену со страдальческим выражением лица.
Харрит подошла к Изабелле и обняла ее.
— Почему мы все время спорим, с тех пор как я к тебе приехала, дорогая? — спросила она. — Обычно мы живем мирно. Что вдруг случилось?
Изабелла бросила на Джеймса осуждающий взгляд, и он покорно опустил голову.
Харрит тихо рассмеялась.
— Не переваливай вину на Джеймса, Изабелла. Он невинен, как только что родившийся ягненок.
— Не знаю, радует ли меня это сравнение.
— Ступай, Джеймс, — Харрит весело подтолкнула Джеймса локтем. — Смелее, что ты как лягушка.
— Сначала ягненок, потом лягушка. Я уже как в зоопарке, — пожаловался он, смеясь. Однако его слова сняли возникшее напряжение. Обе женщины рассмеялись.
— А если я назову тебя ослом? — воскликнула Изабелла. Хорошее настроение вернулось к ней.
После взрыва веселья наступило молчание. Джеймс смотрел попеременно то на одну, то на другую женщину. «Почему Харрит не уйдет и не оставит нас одних?» — думал он. — В сложившейся ситуации мне следует попрощаться. Но у меня нет большего желания, чем побыть с Изабеллой. И, конечно, без ее сестры. Проклятье, похоже, весь мир против нас. Сначала Харрит, потом Линна и опять Харрит.
— Думаю, мне пора идти, — произнес он и посмотрел на Изабеллу.
Она иронически взглянула на него.
— Если ты так считаешь, — проговорила она медленно.
Джеймс разозлился. Что, собственно, позволяет себе Изабелла? Должна же она признать, что ситуация просто безобразная. Не может же он сказать Харрит: «Ты очень мила, но было бы лучше, если бы ты оставила Изабеллу и меня вдвоем».
Если кто и мог произнести подобное, так это Изабелла. Да и ее сестра могла бы сообразить, что ее присутствие нежелательно. Это и слепому видно!
Похоже, Харрит отгадала его мысли. Она тактично сказала:
— Я, пожалуй, пойду куда-нибудь сегодня вечером. — Она подняла руки и потянулась. — Я и так уж засиделась дома. Мне нужно развеяться.
Джеймс собрался было облегченно вздохнуть, но Изабелла сказала сладким голосом:
— Почему ты хочешь уходить, дорогая Харрит? Джеймс собрался покинуть нас, я останусь одна.
Харрит посмотрела на Джеймса и хотела уже возразить, но взгляд Изабеллы заставил ее замолчать.
— Ну что ж, до свидания, — покорно сказал Джеймс, после того как понял, что приглашения остаться не последует.
— Пока, — с наигранной любезностью ответила Изабелла.
— Когда мы снова увидимся?
— О, может быть, найдется время, когда ты будешь не так нужен жене. Возможно, она ничего и не ломала и вполне здорова.
— Ты несправедлива, — посетовал Джеймс и покинул квартиру, не взглянув на ее обитательниц.
— Он прав, ты, действительно, несправедлива, — сказала Харрит сестре, когда дверь за Джеймсом закрылась.
Изабелла вздохнула и опустилась на тахту.
— Будь любезна, сделай мне что-нибудь выпить, — попросила она. — Что-нибудь крепкое.
Харрит удивилась.
— С каких пор ты стала увлекаться алкоголем?
— Сама не знаю, — устало ответила Изабелла. — Во всяком случае, сегодня мне хочется захмелеть.
— Неплохая идея. Я за, и мы сможем излить друг другу душу. Известно, что алкоголь развязывает язык.
— Мне кажется, что тебе для этого не требуется виски.
— Может и нет, — согласилась Харрит и с сочувствием посмотрела на сестру. — А тебе сегодня и правда надо как следует выпить. Думаю, у тебя любовная тоска, душечка.
— Не знаю, — вздохнула Изабелла. — Стоит ли хоть один мужчина того, чтобы так из-за него расстраиваться?
Преподаватель Колумбийского университета очаровательная Дженет Камингз с большим трудом избавилась от надоевшего поклонника. Но еще больших усилий стоило ей завоевать мужчину своей мечты, который упал в ее объятия прямо с небес.
Джоана и Энтони оказались случайными попутчиками в поезде. Она студентка, он маститый профессор истории. Перебросившись парой фраз, оба поняли, что не могут жить друг без друга. Но судьба сыграла с ними злую шутку: в вокзальной суете Джоана теряет визитную карточку Энтони с номером его телефона. Не дождавшись ее звонка и не в силах разыскать девушку, тот поддается уговорам друга и решает устроить свою личную жизнь с помощью брачного агентства. Но фортуна дарит влюбленным необыкновенный подарок…
Говорят, от любви до ненависти один шаг. А от ненависти до любви такой же короткий путь?Беатрис считает Уилфрида виновным в гибели своей сестры и ненавидит его, ненавидит страстно, до боли, до отчаяния. Так отчего же, стоит ему только приблизиться, ее сердце начинает биться с бешеной скоростью, дыхание перехватывает и она не может произнести ни слова? Неужели это и есть любовь? — со страхом думает Беатрис. Нет-нет, этого не может быть! Или может?..
Семь лет назад героиня романа вошла в церковь невестой одного человека, а вышла женой другого. С тех пор ее не покидает чувство вины и стыда перед тем, кого она отвергла. А он — любил ли ее, позвав к алтарю? Или был готов соединить с ней свою жизнь из обостренного чувства ответственности старшего перед младшей, попавшей в беду? Встретившись вновь с другом юности, молодая женщина пытается решить нелегкий, но, как оказалось, надуманный вопрос: можно ли любить в знак благодарности или достаточно быть благодарной в ответ на любовь близкого человека?
Стелла, Айрис и Эйлин когда-то вместе учились в колледже, дружили, но снова встретились лишь через несколько лет. Ни одна из подруг не нашла счастья в любви, не встретила мужчину своей мечты, хотя каждая создана для того, чтобы любить и быть любимой. Дружная троица решает не ждать милостей от судьбы и попытаться устроить счастье самостоятельно. Подруги даже в шутку заключают пари — выигрывает та, которая первой добьется от понравившегося ей мужчины предложения руки и сердца. Однако любовь капризна. Смогут ли Стелла, Айрис и Эйлин найти свое счастье и не потерять при этом дружбу?
Что за невезение! Вечерняя электричка опоздала, последний автобус ушел. И вот Лариса одна стоит на остановке, а компания подвыпивших молодых людей пытается с ней познакомиться! Что делать?! Но девушка даже испугаться не успела – неожиданно ей на помощь пришел незнакомый парень на мотоцикле. Он спас Лару от хулиганов и подвез до дома. А потом умчался в летнюю ночь, не назвав своего имени. Как же теперь его найти? Ведь у Лары осталась куртка мотоциклиста, и к тому же ей очень хочется увидеть его еще раз…
Со стороны может показаться, что судьба неблагосклонна к Шэрон Уэбстер. Человек, от которого она ждет ребенка, бросил ее, средств к существованию нет, родственников и близких друзей тоже. Тем не менее она не сдается, надеется на лучшее, какими бы несбыточными ни выглядели эти мечты. И счастье приходит к ней в облике мужчины, от которого, кажется, нельзя ждать ничего хорошего...
Неужели этот невероятно привлекательный мужчина предпочитает особ своего пола? Значит, с ним можно быть только друзьями? Но это так тяжело, ведь се неудержимо тянет к нему. И он к ней, похоже, очень расположен. Как же быть? Нет, она не выдаст своих чувств и сохранит доверенный ей секрет... Вот только права ли Кейт в своем решении? Или лучше внять голосу сердца?
Удивительная история приключилась с молодой писательницей Сандрой Норман. Судьба свела ее с братьями-близнецами, неразличимыми внешне и полными антиподами в жизни. И Сандра влюбилась, страстно, по-настоящему. Только вот в кого из них?..
Очаровательная молодая американка Мэнди Джордан учится искусству современного танца. Чтобы оплачивать занятия, она работает вечерами на телефонной станции. И однажды влюбляется… в эротичный голос одного из клиентов, который, оказывается, давно мечтает с ней познакомиться. Молодые люди наконец встречаются, и «очная ставка» не разочаровывает их. В итоге Мэнди выходит замуж за Джерри, отказываясь от блестящей карьеры танцовщицы.
Кортни — молодая талантливая художница, получив сообщение о самоубийстве брата, не может в это поверить и, рискуя жизнью, пускается на его поиски. Полиция проявляет завидное хладнокровие. Зато двое мужчин настойчиво предлагают ей свою помощь — голубоглазый атлет Михаэль, покоривший ее сердце, и белокурый красавец Тревор — верный друг детства.Но один из них и оказался преступником…
Дочери лос-анджелесского миллионера Натали вконец опостылело чопорное высшее общество, и она убегает из дома. Девушка добирается до Нью-Йорка, где в Центральном парке встречает очаровательного мальчугана с собакой. Это случайное знакомство в корне меняет всю жизнь Натали. Причем, в тот же самый вечер…