Дни надежды - [7]
— Не смей его так называть! Он тебе не отец! И ты уж, конечно, никогда не вел себя с ним как настоящий сын! — выпалила Джози.
Лицо Сэма исказила гримаса боли, и на секунду Джози даже пожалела о сказанном. Но тут вступила Сильвия.
— Но ведь ты более дальняя родственница Джозефу, ведь так?
Злоба, которую Джози увидела в бледно-голубых глазах Сильвии, почти заставила ее позабыть о том обещании, которое она однажды дала Джозефу. Все же она сумела сдержаться и не сказать то, что не раз чуть было не сорвалось с ее языка.
— Верно, Джози. Сильвия права. Мне кажется, тебе пора вспомнить о том, что я его ближайший родственник.
Голос Сэма утратил всякое подобие дружелюбия.
— Ну что ж, может быть, ты все-таки скажешь мне, что случилось с моим дядей?
— Он начисто отказывался есть то, что я готовила, — торопливо начала Сильвия. — С ним было так трудно! Он отказался даже принимать свои… свои таблетки. Даже бросался ими в меня. И отказывался говорить. — Она повысила голос. — Он тупо сидел в своем кресле перед телевизором, качая головой. В конце концов, я даже не смогла перетащить его из кровати в кресло, и он… упал!
— Упал?!
Сильвия отступила на шаг, увидев свирепое выражение лица Джози.
— Нет, врачи сказали, что он ничего себе не сломал, а отделался лишь синяками, — быстро сказал Сэм. — Но они посчитали, что ему лучше немного побыть в больнице, чтоб они могли разобраться, что могло послужить причиной его депрессии.
— Четыре дня! — процедила Джози сквозь сжатые зубы. — Вам понадобилось только четыре дня, чтобы… чтобы…
Она осеклась и отвернулась, чтобы не дать им возможности лицезреть ее горе. Затем девушка вспомнила, что пришла сюда для того, чтобы попросить у Вивьен денег в долг. Ей не хотелось обращаться за помощью к Феликсу Крузу. А уж у этой парочки она теперь ничего не будет просить, это совершенно точно!
Вивьен что-то говорила высокому мужчине, склонившемуся над ее столом. А мужчина этот даже в потертых шортах и мятой рубашке смотрелся великолепно!
Джози замешкалась.
— Я думала, вы уже уехали…
— Я только поговорил с этой прелестной молодой женщиной и кое-что для себя выяснил, — быстро отозвался Круз. — Ну, как, теперь вы готовы ехать в больницу? — Он посмотрел мимо нее, и по изменившемуся выражению его лица Джози поняла, что Сильвия и Сэм вышли вслед за ней.
Джози решила ни о чем не просить Вивьен и кивнула Феликсу. Теперь она была даже благодарна судьбе за то, что та послала ей человека, на локоть которого она сможет опереться, уходя от этой отвратительной парочки. Она искоса взглянула на него и увидела на его лице ослепительную улыбку, предназначенную Вивьен. Улыбку, на которую та ответила подобающим образом.
— Благодарю вас, — прошептал Феликс, проходя мимо стола секретарши.
Тяжелая дверь захлопнулась за ними, но они все же услышали истошный крик Сэма.
— Надеюсь, бедняжка Вивьен не потеряет работу? — спросила Джози мирно.
— Из того, что она мне сказала, я понял, что она не станет слишком переживать, если это произойдет.
Джози с любопытством взглянула на собеседника. Ей пришлось напомнить самой себе, что он врач, а значит, человек, привыкший пускать свое обаяние в ход. Но Вивьен он, должно быть, просто очаровал, если она решилась раскрыть перед ним свою душу после столь короткого знакомства.
Джози поймала себя на мысли о том, что жалеет, что шарм Феликса нисколечко не направлен на нее.
3
Всю дорогу до больницы они молчали. Выключив мотор, Круз наконец сказал:
— Я, пожалуй, подожду вас в машине. Если, конечно, вы не слишком задержитесь.
— Это… это зависит от того, что я там обнаружу.
Джози тяжело вздохнула, внезапно почувствовав страх.
Он резко повернул к ней голову и как бы нехотя сказал:
— Слушайте, я могу пойти с вами, если нужен вам, но… — он показал на свою одежду. — И боюсь, голова у меня еще не слишком соображает.
Джози тревожно на него взглянула.
— Ох, я… — она опять тяжело вздохнула. — Нет, не надо идти со мной. Все будет в порядке.
Но все было отнюдь не в порядке. В особенности после того, как медсестра провела ее в палату к Джозефу, и ей не удалось его разбудить.
Сначала Джози решила, что даст ему поспать. И машинально придвинула стул к левой стороне кровати. Левая часть его тела не была задета болезнью. Но после того как она просидела возле него несколько минут, из коридора раздался какой-то ужасный грохот, а он даже не пошевелился. И это Джозеф, человек, который спал столь чутко, что невозможно было ходить ночью по дому, чтобы не разбудить его!
Джози робко коснулась его плеча.
— Джозеф, дорогой, это я. Проснись!
Она встряхнула его уже сильнее. Он немного поворочался, но этим дело и ограничилось. Тогда девушка метнулась в коридор к медсестре.
— Прошу вас, — взмолилась Джози, обращаясь к двум женщинам, облаченным в белое одеяние. — Я его никак не добужусь. Скажите, что с ним?
— Это к мистеру Макмиллану, сестра Ховард, — быстро проговорила младшая из женщин.
— А-а-а. — Тревога в глазах сестры сменилась язвительной улыбкой. — Мне очень жаль, но все дело в том, что ему дали большую дозу успокоительного, так что нет ничего удивительного в том, что в это время дня он спит.
Не отрекаются, любя… Карен пришлось проверить эту мудрость на собственном опыте.Когда она выходила замуж за Крэйга, не было женщины счастливее нее. Но как-то так получилось, что их союз, основанный на любви и доверии, постепенно превратился в поле брани, где идут бои с переменным успехом. Настало время, когда лучшим выходом из сложившейся ситуации оказался развод.Карен и Крэйг искренне думали, что приняли правильное решение. Но их дети — Джулия и Джон Джэйкоб — были с этим категорически не согласны…
Невзрачная тринадцатилетняя Кэти тайно и безнадежно влюбилась в красавца Дэниела Лири, кумира всей школы. Безмерная радость охватила девочку, когда она узнала, что он вызвался быть ее кавалером на школьном балу. Но чудо обернулось жестоким разочарованием и горчайшей обидой.И вот через годы обидчик встречает неузнаваемо похорошевшую Кэтлин О'Доннелл и не подозревает, что ему уготовано стать жертвой коварного плана обольщения и изощренной мести...
Джеки с детства любила готовиться к Рождеству. Став взрослой, она открывает фирму «Праздничные услуги». Украсить дом? Приготовить вкусные блюда? Сшить наряд для любимой собачки? Заказывайте! Ее участь – готовить праздник для других. А после возвращаться в свой пустой дом…Но однажды она принимает заказ на… рождественскую фею. Такую, как сама Джеки, – с голубыми глазами и добрым сердцем. И «фея» Джеки отправляется на далекую ферму, чтобы создать удивительную рождественскую сказку для маленького мальчика и его сурового отца…
Элис Мервин никогда не видела свою мать, Дороти, которая бросила мужа почти сразу после рождения ребенка. Отец не любил, когда дочь расспрашивала его о матери, и Элис решила, что когда вырастет, то сама ее найдет. После смерти отца девушка разбирала документы и нашла свадебную фотографию родителей и газетные вырезки с изображением известной писательницы Дины Тайлер.Так Элис узнала новое имя матери и поняла, где ее искать. Однако чтобы исключить возможность ошибки, девушка решила разузнать все подробнее и устроилась к знаменитой романистке на работу секретаршей…
В юности Бет Менсон была влюблена в Данка Хаммела, хотя он вряд ли догадывался об этом. Сын миллионера, красавчик, он бывал в совершенно других компаниях. Спустя четырнадцать лет Бет из симпатичного подростка превратилась в преуспевающую бизнес-леди, которая и думать забыла о своем детском увлечении. Однако недаром говорят, что от судьбы не уйдешь. Волею обстоятельств Бет была вынуждена вернуться в родной городок, и через некоторое время поняла, что почти забытая юношеская любовь все еще жива в ее сердце…
Когда-то давно Хэлен Хэмфри была безоглядно влюблена в ковбоя Николаса Лэнджа, работавшего у ее дедушки на Горном Ранчо. С тех пор прошло много лет, и детское чувство почти стерлось из ее памяти.Когда дед умер, он оставил половину ранчо своей внучке Хэлен, а вторую половину — Николасу. Ник думал, что изнеженная городская жительница продаст ему свою долю наследства, но Хэлен решила поселиться в доме деда и управлять ранчо совместно с Ником…
Без Вычитки.Черновик. Новый год самый светлый праздник. Но для кого-то это лишний повод погрустить. Ведь это семейный праздник, но если у тебя нет семьи? У Иры её не было. Но в один момент её обыденную жизнь разрушил, мужчина, который бесцеремонно залез к ней в машину, да ещё и с пистолетом. Но если этот мужчина, ещё и домой к ней припёрся, это уже наглость...
Без Вычитки.Черновик. Тамара ничего такого не подозревала когда соглашалась поехать на курорт вместо сестры.Единственное её желании было сходить по магазинам.Но вместо шикарного курорта она оказалась на закрытом острове. На котором кроме пару домиков никого нет. Когда Тома думала что она тут одна, то по случайности знакомиться с очень симпатичным соседом... .
Жизнь всегда преподносит нам горе, радость, счастье, грусть, сюрпризы, секреты и тайны. Только ты в праве ими управлять. А быть счастливым и в ладу с собой может не каждый. "Счастье-добыча... Мы его так любим, Счастье очень близко, но не так уж близко, Чтоб к нему возможно было прикоснуться... К нам оно стучится, но войдет не сразу, Постоит немножко... Скажет: «завтра, завтра Я вас обласкаю, только не сегодня»... А поймать насильно счастье невозможно - Счастье очень хитро: все тенета видит.
В Лондоне живут две незнакомые друг другу женщины. Они ровесницы.Кэтрин работает в богатых домах Лондона горничной. Мишель, бывшая фотомодель, удачно вышла замуж и наслаждаеться своей роскошной и беспроблемной жизнью. Их разьединяет огоромный социальный статус, но обьединяет желание перемен в жизни. По воле судьбы или роковому случаю они знакомяться и давно забытые любовные тайны напоминают о себе. Чувства, мысли, переживания, воспоминания, ситуации, встречи и судьбы начинают переплетатся в одно целое.
Серия «Нейтраль». Книга первая. «Обретение себя» В городском парке Культуры и Отдыха обнаружен труп мужчины, на руках у которого надеты белые перчатки, в ладони он сжимал рукоятку ножа со сломанным лезвием. По всем признакам, погибший являлся серийным убийцей. Патологоанатом утверждает, что кто-то, или что-то с такой силой толкнуло мужчину, что он отлетел на три метра и ударился о чугунную скамейку. И что это была женщина. Дело поручают Святославу Днеевскому, которого вскоре переводят в ОНД – отдел нераскрытых дел, где он понимает, что существует другая, Иная сторона жизни, которая более жестока и равнодушна, где существует Сила, которой обладают другие люди, поделённые на Светлых и Темных.
«-Перестань щекотать меня! -Тогда ты должна поцеловать меня.» Этот парень таит в себе загадку. Он красив и обаятелен, любая готова упасть в его объятия. Я знаю, что должна доверять ему, но как это сделать, когда он что-то скрывает? Как мне, простой девушке, так повезло? Почему этот парень запал на меня? Что, черт возьми, происходит?
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…