Дневник принцессы Леи. Автобиография Кэрри Фишер - [14]

Шрифт
Интервал

уверен в себе. Но можно ли сказать, что Харрисон был слишком уверен в себе, если его высокое самомнение основывалось на очевидных фактах?

Все это очень запутанно. Единственное, в чем я была уверена, это то, что рядом с ним я нервничала. Рядом с ним я становилась косноязычной и неуклюжей. Мне было ужасно неловко, и даже парочка острот не могла вернуть меня в комфортное состояние. Мы встретились, столкнулись лбами, и на этом все. Не то чтобы мы хотели как-то смягчить столкновение, скорее, мы просто старались его избежать. Когда мы вместе работали над сценой, я старалась избегать его и не надоедать ему – не тратить его драгоценное время, как мне казалось, которое он мог бы провести и поинтереснее. Было гораздо приятнее общаться с другими актерами и съемочной командой, с ними было веселее, и они легче поддавались моему обаянию.

Но когда я смотрю на его поведение с расстояния прожитых лет, я понимаю, что Харрисон оценивающе смотрел на женщин на площадке. Не обязательно заводить интрижку, но почему бы и нет. Мы снимали на местности, и немножко погулять на стороне – не самое худшее, что он мог сделать. Это было почти ожидаемо. На местности, вдали от дома…

Так что, когда я прочесывала эту самую местность в поисках любовного приключения, Харрисон, видимо, был занят тем же самым.


Как-то в пятницу вечером, почти в начале съемок, был праздник по случаю 32-летия Джорджа Лукаса. Это была вечеринка-сюрприз, но я бы удивилась, если бы для него это был сюрприз. А даже если был, то никогда не знаешь, чего ждать от Джорджа. Он не был силен в выражениях лица, почти как Дарт Вейдер, всякие разные роботы, штурмовики и эвоки.

Единственное, чего никогда не говорил нам Джордж, в отличие от других режиссеров, – и что я услышала позднее, с некоторым разочарованием, – это «просто получать удовольствие от процесса». Очень многие режиссеры старались добиться от меня этого удивительного подхода, и каждый раз мне хотелось сказать: «Разве я за этим сюда прихожу? Получать удовольствие? Я прихожу, потому что получаю зарплату, а еще чтобы разговаривать с псевдобританским акцентом, чтобы нравиться незнакомым людям». Удовольствие приходит потом, и чаще всего бесконтрольно, и здесь я возвращаюсь к рассказу о вечеринке.

Праздник проходил в небольшом полупустом помещении, прилегающем к кафетерию студий «Элстри». Стены были грязно-желтыми, хотя более тактичный и близорукий гость назвал бы их горчичными. Большинство гостей были из съемочной команды: механики, электрики (в Британии их называли «искрами»), водители и все прочие, кто ежедневно трудился на съемках нового непонятного фильма. Если нам удастся показать на экране хотя бы половину того, что Джордж написал в сценарии, подумала я, люди придут в кино. В любом случае это будет странный классный маленький фильм. Я бы пошла на него в кино. Ну, мне все равно придется туда идти, но меня не надо затаскивать силком.

Так вот, этот кафетерий был большим и пустым – загадочным, непонятным – и не отвлекал внимание от еды, а из еды там были чипсы, морковь, сельдерей, крендельки и разные соусы к ним. А рядом со столом, на котором располагались эти сказочные яства, находился оазис, то есть другой стол с манящими сокровищами – алкогольными напитками.

Я еще не видела Джорджа, так что, стараясь выглядеть как можно более непринужденно и равнодушно, я плавно продвигалась к бару, приправляя свои закуски улыбкой, чтобы людям было легче любить меня и не задаваться вопросом, почему именно меня, а не кого-нибудь другого, взяли на роль довольно устрашающей принцессы.

– Привет! Как дела?

Как его зовут?

– Рад тебя видеть.

О, нет – как же его зовут? Интересно, как вообще их всех зовут? – думала я, блуждая во все увеличивающейся толпе людей, которых я видела каждый день. Конечно, они-то все знают, как меня зовут, потому что мое имя в самом верху расписания съемок.

– Можно мне колу со льдом, пожалуйста? В таком же большом стакане, как у тебя? Ах да, мы же в Англии, здесь не добавляют лед. Ну, значит, теплую колу.

Здесь в дверях появляется Харрисон. Ого, похоже, он рад здесь находиться. Надо же, подумала я. Может, хоть сегодня он будет улыбаться. Я помахала ему и поднесла колу к губам в надежде, что она не будет слишком теплой. Как болото в летний день или перегретая ванна. Харрисон поднял руку (вроде как приветственно) и начал продвигаться сквозь собравшуюся толпу людей, которая все росла и росла, как социальный гриб, который подкармливается у бара.

– Конечно, я тебя помню! – убеждала я кого-то, кого, конечно же, не помнила. – Да! Я отлично провожу время. А ты? Эй, смотрите, кто пришел, – сказала я в сторону кого-то еще. – Я как раз думала, придешь ты или нет. Нет-нет, правда думала. Нет, у меня уже есть напиток. Так что иди и налей себе тоже. Я могу обойтись и без алкоголя. Мне не нравится, что он притупляет чувства. Скажи три раза быстро: притупляет чувства, притупляет чувства, притупляет чувства. Нет, правда мне нельзя пить. Я пыталась, я правда давала ему шанс. Но на самом деле у меня аллергия на выпивку. От нее я тупею, плохо себя чувствую и слишком быстро отключаюсь. Так что я никогда не была пьяной – только вялой и инертной. Мне нравится это слово, а тебе? «Инертный».


Еще от автора Кэрри Фишер
Хуже не бывает

У актрисы и ведущей ток-шоу Сьюзан Вейл ребенок от гея, который забыл сказать ей, что он гей, а она не заметила – в результате он ушел к мужчине. Хуже того, Сьюзан не уверена, что она хорошая мать для своей шестилетней дочери Хани. И у нее маниакальная депрессия, к которой она не относится всерьез, что бы там ни говорили доктора. Действительно, разве можно назвать серьезной болезнь, симптомы которой – загулы, беспорядочные связи и экстравагантные поступки? И хуже всего, что из-за таблеток, которыми пичкают Сьюзан доктора, друзья начинают считать ее скучной.


Рекомендуем почитать
Истории торговца книгами

В созвездии британских книготорговцев – не только торгующих книгами, но и пишущих, от шотландца Шона Байтелла с его знаменитым The Bookshop до потомственного книготорговца Сэмюэла Джонсона, рассказавшего историю старейшей лондонской сети Foyles – загорается еще одна звезда: Мартин Лейтем, управляющий магазином сети книжного гиганта Waterstones в Кентербери, посвятивший любимому делу более 35 лет. Его рассказ – это сплав истории книжной культуры и мемуаров книготорговца. Историк по образованию, он пишет как об эмоциональном и психологическом опыте читателей, посетителей библиотек и покупателей в книжных магазинах, так и о краеугольных камнях взаимодействия людей с книгами в разные эпохи (от времен Гутенберга до нашей цифровой эпохи) и на фоне разных исторических событий, включая Реформацию, революцию во Франции и Вторую мировую войну.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).


Страсть к успеху. Японское чудо

Один из самых преуспевающих предпринимателей Японии — Казуо Инамори делится в книге своими философскими воззрениями, следуя которым он живет и работает уже более трех десятилетий. Эта замечательная книга вселяет веру в бесконечные возможности человека. Она наполнена мудростью, помогающей преодолевать невзгоды и превращать мечты в реальность. Книга рассчитана на широкий круг читателей.


Джоан Роулинг. Неофициальная биография создательницы вселенной «Гарри Поттера»

Биография Джоан Роулинг, написанная итальянской исследовательницей ее жизни и творчества Мариной Ленти. Роулинг никогда не соглашалась на выпуск официальной биографии, поэтому и на родине писательницы их опубликовано немного. Вся информация почерпнута автором из заявлений, которые делала в средствах массовой информации в течение последних двадцати трех лет сама Роулинг либо те, кто с ней связан, а также из новостных публикаций про писательницу с тех пор, как она стала мировой знаменитостью. В книге есть одна выразительная особенность.


Ротшильды. История семьи

Имя банкирского дома Ротшильдов сегодня известно каждому. О Ротшильдах слагались легенды и ходили самые невероятные слухи, их изображали на карикатурах в виде пауков, опутавших земной шар. Люди, объединенные этой фамилией, до сих пор олицетворяют жизненный успех. В чем же секрет этого успеха? О становлении банкирского дома Ротшильдов и их продвижении к власти и могуществу рассказывает израильский историк, журналист Атекс Фрид, автор многочисленных научно-популярных статей.


Полпред Назир Тюрякулов

Многогранная дипломатическая деятельность Назира Тюрякулова — полпреда СССР в Королевстве Саудовская Аравия в 1928–1936 годах — оставалась долгие годы малоизвестной для широкой общественности. Книга доктора политических наук Т. А. Мансурова на основе богатого историко-документального материала раскрывает многие интересные факты борьбы Советского Союза за укрепление своих позиций на Аравийском полуострове в 20-30-е годы XX столетия и яркую роль в ней советского полпреда Тюрякулова — талантливого государственного деятеля, публициста и дипломата, вся жизнь которого была посвящена благородному служению своему народу. Автор на протяжении многих лет подробно изучал деятельность Назира Тюрякулова, используя документы Архива внешней политики РФ и других центральных архивов в Москве.