Дневник памяти - [44]
Мне казалось, что я уже испытала самое худшее, что может быть в жизни, но немедленно после этого кошмара судьба сыграла со мной очередную злую шутку. Моя болезнь перешла в стадию, когда хирургическое вмешательство стало неизбежным, когда риск операции казался намного предпочтительнее невыносимой физической боли.
Чувство, которое теперь поселилось в моем сердце, нельзя было назвать мужеством. Меня стали преследовать трусливые мысли. И я обратилась за помощью к Священному писанию. Я открыла тридцать первую главу Книги притчей Соломоновых, которым суждено было стать моим единственным советчиком в поисках правильного решения:
Раньше я могла считать себя такой женщиной, но так было раньше, а не сейчас. Однако эти слова вдохновили меня. Видит Бог, я хотела вновь стать образцовой женой, которой когда-то была. Если же моему желанию не суждено сбыться, то моя душа вознесется над страданиями, через которые меня заставил пройти Акбар, и я дам ему свободу и возможность вести лучшую жизнь, которую он, несомненно, заслуживал. Но даже там, в долине смерти, я буду благодарить Бога за то, что он позволил мне самой воспитывать своих детей и многому их научить. И если мне суждено так рано уйти в мир иной, дети по крайней мере не станут думать, будто их родители — черствые, ничего не понимающие в этой жизни люди.
За день до операции я решила кое-что предпринять. У меня возникла мысль сделать так, чтобы мой любимый продолжал жить, не сожалея об утрате жены, если со мной что-нибудь случится. Чтобы другая женщина взошла на пьедестал, который Акбар воздвиг для меня. Чтобы на моем месте могла оказаться обычная женщина с обычными недостатками.
Мне нужен был человек, достаточно беспринципный, чтобы войти со мной в тайный сговор, и достаточно порядочный, чтобы в случае чего позволить мне унести мою тайну с собой в могилу. Как раз таким человеком, по моему мнению, был Сет.
Я позвала Сета для разговора с глазу на глаз.
Когда он сел в изножье моей кровати, я спросила:
— Ты мог бы поцеловать меня, после того как той ночью я влепила тебе пощечину?
Не желая тратить время на пустые слова, Сет бросился ко мне с распростертыми объятиями, но я тут же оттолкнула его.
— Не смей! — возмущенно воскликнула я.
— Но ты же сама попросила! Что же, ты собираешься влепить мне еще одну пощечину только за мои тайные мысли?
— Нет, нет, глупый. Я хотела только узнать, смог бы ты изобразить, что страстно целуешь меня? А я отвечу тебе тем же.
— А разве не я так безуспешно пытался добиться твоей ласки в течение стольких лет?
— Ты так ничего и не понял. Мы должны улучить момент, чтобы Акбар как был случайно увидел нас.
— Ясно! Ты хочешь заставить его ревновать, чтобы он не шалил в твое отсутствие… Я имею в виду, когда ты будешь в больнице.
— Ошибаешься, мой дорогой психолог. Все наоборот! Я хочу создать видимость измены, образ неверной жены, не желающей помочь мужу в трудное для него время…
— Но зачем?
— Затем, чтобы Акбару было легче продолжать жить после моей смерти без чувства вины перед человеком, столь недостойным, как я.
— Я с большим нежеланием говорю это, но мне кажется, ты недооцениваешь его любовь, если думаешь, будто он сможет жить, не тоскуя по тебе… Но я не собираюсь спорить с тобой.
— Если бы Акбар на самом деле так сильно любил меня, то никогда никакой Лоры не было бы.
— Нет людей, которые время от времени не ошибались бы. Думаю, он уже извлек из своей ошибки урок.
— Именно поэтому я и хочу освободить его от чувства вины.
— Договорились, леди, но только потому, что я готов сделать ради вас все, что угодно.
Произнеся эти торжественные слова, Сет со слезами на глазах обнял меня. За объятием последовало долгое неловкое молчание.
— Я все понял. На самом деле ты делаешь все это для того, чтобы у тебя был предлог поцеловать меня. Не так ли? — попытался он рассмешить меня.
— Попробую объяснить тебе все по-другому. Если бы ты был Адамом, а я Евой, то род людской, каким мы его сегодня знаем, перестал бы существовать.
— В огороде, среди помидоров, ты думала иначе.
— Тогда давай вспоминать о том эпизоде во время нашего поцелуя, — предложила я, искренне тронутая чувством, которое он пронес через столько лет.
Вечером того же дня мы втроем собрались у камина в гостиной. Я и Сет стали вспоминать далекое детство. Почувствовав себя лишним, Акбар отправился выпить чего-нибудь, а когда тихо вернулся, то увидел наш страстный поцелуй. Ничем не обнаружив своего присутствия, он тут же вышел.
Полчаса спустя я вошла в полутемную спальню. Акбар лежал на своей половине кровати. Он молча откинул одеяло и раздвинул бедра, чтобы я могла согреть свои ноги. Бог свидетель, я все ему объясню, если операция пройдет успешно. Сейчас же ему придется испытать боль… И мне тоже.
Лоуренс Миддлвей полюбил Оливию с первого взгляда. Он просто не мог отвести глаз от этой своенравной огненно-рыжей незнакомки. Но добиться взаимности от независимой и гордой Оливии непросто даже такому красавцу и богачу, как Миддлвей. Да и сможет ли свободолюбивая маленькая птичка жить в золотой клетке?
Оливии было восемнадцать, когда она впервые встретила Гилберта. Он был на десять лет старше нее, и ей захотелось произвести на него впечатление своей взрослостью и знанием жизни. Как она старалась, чтобы под обликом девчонки он увидел женщину! Впрочем, больше всего на свете тогда ей хотелось его любви. Но Гил только посмеялся над притязаниями юной особы на статус взрослой женщины.Долгих пять лет Оливия пыталась забыть Гила, но судьбе было угодно вновь столкнуть их на жизненном пути...
Элина влюбилась в Бернарда с первого взгляда. Но у нее не было ни единого шанса: Бернард помолвлен с богатой наследницей, день свадьбы уже назначен. Но в дело вмешался случай: его невеста Сильвия трагически погибла. Небольшая яхта, на которой она совершала прогулку по морю, разбилась о рифы. Казалось бы, у Элины появился шанс, тем более что Бернард не остался равнодушен к ее чувству, и их роман набирал обороты. Но в один прекрасный день на пороге своей квартиры Бернард увидел бывшую невесту, живую и невредимую…
Она влюблена в него и ждет от него ребенка. Он же воспринимает ее лишь как прекрасного помощника по работе, человека, на которого всегда можно положиться. Поняв, что больше не в силах постоянно видеть рядом любимого человека, Дебора Кортленд решает исчезнуть из его жизни. Только тогда Бертрам Хэндли неожиданно осознает, что может лишиться не только незаменимого сотрудника, а – что гораздо важнее – женщины, без которой все его дальнейшее существование просто теряет свой смысл.
Джоан было девятнадцать, когда она вышла замуж за Барни. Сначала она была очень счастлива, но вскоре поняла, что совершила ужасную ошибку. Барни любил жизнь на широкую ногу: престижные клубы, рестораны, дорогие автомобили, и, как оказалось, ради этого готов был воровать и мошенничать. Это, в конце концов, привело его на скамью подсудимых. Расставшись с ним, Джоан поклялась больше никогда не выходить замуж. Но она очень хотела родить ребенка, и чтобы забеременеть, решила прибегнуть к не совсем традиционному способу…
Иногда кажется, что жизнь сплошь состоит из потерь и находок.Сначала детектив Дональд Конихан потерял свою семью — жена ушла от него и увезла любимую дочь Труди. А когда к ним в департамент пришла работать Нэнси Джойнс, он потерял еще и покой. И хотя в жизни Дона довольно много печали, он умудрился потерять и ее. И взамен нашел... любовь.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не та авария, им никогда не суждено было бы встретиться. Потеряв дорогих людей, она обещала ненавидеть таких. Мажоров. Ненавидеть и сторониться получалось до тех пор, пока не встретила его. Наглого и самоуверенного, с пронзительным взглядом, лишающим воли, сильного и… невероятно отзывчивого. Его хотелось любить. Ее ненависть и непримиримость, какая-то отчужденность, задевали за живое. Он не мог позволить себе чувствовать что-либо живое и настоящее. Не вышло. Она отравила его разум, его тело и его сердце. Добралась до самой души…
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Если бы не дорожная авария, неизвестно, как бы сложились отношения Кейтлин и Клэя. И неизвестно, как Клэй смог бы выполнить свою секретную миссию на заводе, принадлежащем его отцу…Но… несчастный случай оказался тем самым счастливым случаем, который определил дальнейшую судьбу и Кейтлин, и Клэя и позволил позднее Кейтлин сказать: «У меня есть все, что мне нужно!».
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
Они очень разные. Майкл — уфолог, верит в иные миры и пришельцев. Роберта изучает метеориты и верит только в то, что можно увидеть собственными глазами. Они не знают друг друга в лицо, хотя заочно знакомы как непримиримые оппоненты. Кажется, ничто не может свести и примирить их. Но однажды оба встречаются на месте падения метеорита, названного индейцами «сыном солнца»… Можно подумать, что этот загадочный гость из космоса явился на землю тысячу лет назад именно для того, чтобы свести вместе двух упрямцев…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…