Дневник Кристины - [3]
- Брэд, - произнесла я, глядя, как он направляется в мою сторону.
Он снова был в кожаной куртке и джинсах, но в этот раз образ дополняли солнцезащитные очки-авиаторы.
- Привет, какой приятный сюрприз, - сказал он.
- Привет, - ответила я. - У вас новая машина? Не боитесь, что ее заденет кто-то вроде меня?
- Если это будете вы, то нет,- рассмеялся он. - Как ваша подруга?
- Поправляется, спасибо.
Брэд снял очки и начал разглядывать меня как в прошлый раз. Я с трудом подавила желание поправить прическу, подумав о своем внешнем виде. Черт, серьезно! На мне были старые джинсы и растянутый свитер, волосы собраны в простой хвост, косметики почти никакой - не было времени собираться. К тому же, я не рассчитывала, что снова встречу Брэда Сандерса - обладателя белоснежных зубов, непослушных каштановых волос и ровного золотисто-бронзового загара.
- Как поживает ваш Феррари? - глупо, но я больше не знала, о чем говорить.
- Почему бы нам не обсудить это за ужином?
Сердце подпрыгнуло в груди. Брэд Сандерс приглашает меня на ужин. Брэд Сандерс. Меня!
- Э-э, сегодня?
- Нет, к сожалению, сегодня у меня назначена деловая встреча, которую я не могу отменить, - он грустно улыбнулся. - Но завтра я бы хотел провести время с вами.
- Завтра, - повторила я. - Наверное, да.
- Отлично! Я так много думал о вас в последнее время, что просто не мог заснуть.
Неожиданно! Достаточно, чтобы лишиться дара речи. Брэд протянул руку и коснулся выбившегося локона около моего левого уха, я даже дышать перестала.
- Вы такая красивая, но такая… настоящая.
Вот это да.
- Я заеду за вами завтра вечером. В восемь вас устроит?
- Ну, в общем-то, да.
- Прекрасно, куда приехать?
Я назвала адрес. По всему было ясно, что неотразимый Брэд Сандерс возражений не примет, вообще-то я и не возражала. Почему бы нет, одно свидание ни к чему не обяжет.
Одним словом, на следующий день без пяти восемь я мерила шагами маленькую квартирку, которую снимала вместе с Энни, пытаясь хоть как-то успокоить нервы. В очередной раз остановившись перед зеркалом, с сомнением начала разглядывать свой наряд. Впервые в жизни я поняла волнения всех девушек перед свиданием - особенно трудно решить, как одеться, когда собираешься на свидание с молодым красивым миллионером, и даже не представляешь, куда он тебя поведет.
Придирчиво осмотрев свой скудный гардероб, я одно за другим отвергла два вечерних платья, шелковую блузу, две юбки, пару синих слаксов, и со вздохом натянула новые джинсы, обтягивающий свитер бежевого цвета и короткую куртку из коричневой замши. Из зеркала на меня смотрела взволновавшая зеленоглазая девушка с длинными каштановыми волосами, свободно раскинувшимися по плечам. Стройные ноги, тонкая талия, небольшая грудь, изящная шея - в целом, я считала себя привлекательной, но не претендовала на роль сексуальной разбивательницы сердец. Брэд сказал, что я красивая, настоящая. Наверняка он не знал отбоя от женщин - молодой, успешный, уверенный в себе мужчина не мог не привлекать внимания противоположного пола. Было приятно осознавать, что я нравлюсь ему.
Часы показывали две минуты девятого, когда раздался звонок в дверь.
Потертые джинсы, рубашка-поло, спортивная куртка - я вздохнула с облегчением. Он усмехнулся, оглядев меня с ног до головы, как будто прочитал мои мысли.
- Привет, - выдохнула я.
- Привет, выглядишь замечательно.
- Спасибо, ты тоже.
- Готова?
- Смотря к чему, - ответила я, выходя из квартиры.
- Ничего грандиозного я не планировал, если ты об этом. На самом деле я тысячу лет не был в кино. Составишь мне компанию?
А ты думала, он тебя отвезет пить шампанское с черной икрой? - ехидно спросил внутренний голос.
- Почему бы и нет, - улыбнулась я.
В конце концов, меня и раньше звали в кино, в этом нет ничего необычного.
На улице Брэд усадил меня в черный Мерседес.
- У тебя есть автомобили на все случаи жизни? - пошутила я.
- Угу, - он кивнул, повернув ключ зажигания.
В кинотеатре меня осенило. Глядя, как Брэд наслаждается атмосферой, ест попкорн и, почти не отрываясь, следит за действием на экране, я поняла, что он действительно хорошо проводит время. Богатый преуспевающий бизнесмен, пресыщенный светскими раутами и деловыми ужинами, встретил простую девушку, с которой захотел пойти в кино. Здесь никто не знал в нем миллионера, не интересовался его работой, не пытался с помощью него заработать денег, и ему это нравилось. То, что было привычным для меня, казалось ему чем-то новым и интересным.
Когда фильм закончился, мы отправились в закусочную недалеко от кинотеатра. За гамбургерами и картофелем фри я узнала, что ему двадцать семь лет, он учился в Принстоне, имеет свой, независимый от “Сандерс Корпорейшн”, строительный бизнес, и живет отдельно от родителей в пентхаусе в центре Манхэттена. Он любит джаз, хорошо разбирается в живописи и архитектуре, а еще имеет неплохое чувство юмора.
В то же время я не могла сказать, что вечер прошел очень гладко, и мне было легко с ним - слишком уж мы были разными, но в целом свидание оказалось удачным. Брэду несколько раз удавалось рассмешить меня, он с интересом слушал мою болтовню о планах на будущее и даже дал несколько дельных советов. Меня немного пугала его самоуверенность, но я упокоила себя, подумав, что человек, выросший в роскоши, добившийся успеха в своем деле, пусть и не без помощи отца по началу, при этом будучи сексуальным красавцем, просто не может не быть самоуверенным. Поэтому, когда он легко прикоснулся губами к моей щеке перед дверью квартиры и спросил, пойду ли я с ним на второе свидание, я согласилась. В нем было все, что могло привлечь девушку - красота, ум, обаяние. Разве могла я не согласиться?
Казалось бы, Дэвид Сандерс, молодой преуспевающий бизнесмен, имеет все, чтобы быть счастливым, — работу, семью, друзей и любимую девушку. Если бы не одна «маленькая» проблема — он сексоголик.Элизабет Кросс не понаслышке знает, что такое насилие над детьми. Страх и желание убежать от собственного прошлого преследуют ее постоянно. Но она все еще слишком наивна, чтобы понять, что на самом деле представляет собой ее возлюбленный.Что может связывать этих двоих? Нечто большее, чем просто чувства...
Заключительная часть Трилогии СандерсМиа Сандерс вернулась в родную страну в надежде наладить личную жизнь и избавиться от навязчивой любви к лучшему другу. Но сбежать от проблем — не значит найти их решение…Об этом знает Саманта Кросс, сделавшая, наконец, передышку после стольких скитаний. Но принесет ли это долгожданный покой? Или она снова сбежит, бросив тех, кому дорога?Две девушки. Две судьбы. Кому достанется happy end?
Елена и не знает, что живет двойной жизнью. Наяву она – обычная девушка. А вот во сне… К несчастью, Елена не помнит свои сны. А зря. Потому что сны постепенно начинают вмешиваться в её повседневную жизнь, и ей начинает угрожать вполне реальная опасность, о которой она даже не подозревает.
Любовь приходит внезапно и поражает в самое сердце. Так, молодая, красивая и преуспевающая бизнес-леди оказывается безнадежно и бесповоротно влюблена в своего нового сотрудника, который также отвечает ей взаимностью. Она пытается скрыть это чувство, но ничто не способно повернуть вспять водоворот нежности и страсти, обрушившийся на них двоих. Их тянет друг к другу как магнитом. Но эта страсть не имеет права на существование. Ведь у нее есть любящий и любимый муж и маленький сын, а он должен жениться через месяц на очень красивой и успешной актрисе…Как выпутаться из этой ситуации без потерь? Возможно ли избежать предательства? Очень трудно сделать правильный выбор, особенно тогда, когда кажется, что его вообще не существует.
Эми мечтала превратить в прекрасный цветущий сад каждый балкон и крышу в своем районе. И совсем не мечтала стать принцессой. Пока однажды не встретила настоящего принца… Синеглазый красавец Лео, пятый в очереди на престол в маленьком островном государстве, работает в банке, сам гладит себе рубашки и влюбляется в Эми всем сердцем. Оказавшись под прицелом камер вездесущих фотографов, девушка разрывается между работой и салонами красоты, тренажерными залами и уроками манер и итальянского – ведь у семьи Лео высокие требования к будущей невестке.
Разыскивается за похищение: яркая блондинка, имеющая склонность к неприятностям. Может быть вооружена (благими намерениями) и опасно соблазнительна... У Керри Салливан нет времени и заканчивается терпение. Ее брат ложно обвинен в присвоении миллионов, в результате чего ей приходится просить о помощи мужчину, который бросает трубку при первом же звуке ее голоса. Рафаэль Доусон один из лучших экспертов в стране в области электронной безопасности и единственный человек, который может доказать невиновность ее брата, но его манеры переговоров по телефону ужасны.
Торговля оргазмами для получения информации – не их обычный способ ведения дел. Но когда пропавший свидетель с известным криминальным прошлым, готов дать показания, и все это, наряду с 50 штуками баксов - охотник за головами Р. А. Торн и детектив Кэмерон Мартинез готовы рисковать жизнью для того, чтобы выполнить задачу, и дать великолепной Бренне Шеридан все, в чем она нуждается. Они не могли предположить, что обмен опытом станет тем, чего нельзя забыть или превзойти. Сексуальный голод испепеляет троицу, но ставки растут и опасность становится все сильнее, когда плохие парни подбираются к Бренне. Но вскоре их сделка перестает быть средством для получения информации или секса.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.