Дневник космонавта. Три жизни в космосе - [24]

Шрифт
Интервал


27 марта

Сегодня мы почувствовали, что почти остались одни - находимся еще в состыкованном состоянии, но люки закрыты и каждый экипаж занимается своими делами. Около 10 часов утра "Атлантис" открыл выходной люк и Линда и Рич вышли наружу. Мы снимали весь этот процесс на фото и видео. Красивые получились кадры, особенно когда в солнцезащитном отражателе на шлеме Рича Клиффорда отражалась часть станции и Линда. Выход продолжался около 5 часов, у них хорошая подсветка скафандра и, судя по их движениям, подвижные руки и перчатки. Но делали они все очень медленно, часто пользовались для фиксации "якорем", носили по одной укладке на Стыковочный Отсек и устанавливали. Со стороны все это казалось не очень рациональным. У нас несколько иной стиль и подход при работе на «выходе».

После "выхода", около 16-ти часов мы приступили к открытию люков « Мир» - Шаттл. Дождались сообщения с "Атлантиса" о готовности и я открыл клапан для выравнивания давления в стыковочном узле. Через положенные полторы минуты давление не выровнялось, и я закрыл клапан. Юра был в Базовом Блоке и сказал, что в станции упало давление на 13 мм!? Это было страшновато. Я прилетел к нему в Базовый Блок , мы стали разбираться в чем дело. Ещё раз вместе прошлись по бортовой документации - нет, наши действия верные. Но почему тогда давление не выровнялось? По бортовой документации мы должны были ждать выравнивания давления 3 минуты, но опыт подсказывает, что обычно хватает 1-1,5 минут. Решили добавить еще минуту и открыли клапан во второй раз. На этот раз давление в станции упало еще на 4 мм. Я закрыл клапан. С помощью Шенон начинаем выяснять в чем дело. Оказывается, экипаж шаттла работал по старой версии бортовой документации и не выполнил один пункт. Какой-то из их клапанов остался открытым, и мы стравили в космос 17 мм атмосферы станции. Нам было очень жаль, но экипаж Шаттла "лопухнулся". Нас бы за такую плюху выдрали жестоко. Но мы проявили бдительность и во время закрыли клапан.

Через 10-15 минут командир шаттла Кевин Чилтон сказал, что теперь-то уж точно все о'кей. Мы настороженно следили за давлением в стыковочном узле после открытия клапана, но уже через 40 сек. оно сравнялось с давлением в станции. Я открыл люк, и мы снова стали одним домом. В сеансе связи доложили ЦУПу (сегодня смена Данковцева и Гулакова Сереги) как было дело.

Вечером, перед отбоем сделал традиционный "облет" станции и открытые люки между нами и шаттлом навевали такую идиллию и умиротворение, что это показалось деревней, где не запирают дверей и все друг друга знают. Это было больше, чем просто техническая необходимость или жест доверия. Есть вещи, которые трудно передать даже "богатым и могучим" русским языком.


28 марта

Теперь мы снова в состоянии вместе-раздельно. Люки между станцией и STS-76 закрыты и завтра рано утром расстыковка. С утра завершили переносы грузов, и перед обедом прошел Тв-репортаж "Церемония прощания". Собрались в Базовом Блоке оба экипажа, вывесили российский и американский флаги, все как положено. Кевин Чилтон - командир шаттла, говорил очень хорошо, я не все понимал, но чувствовалось, что говорил он "от души". У него даже перехватило горло от чувств, это было искренне и поэтому особенно трогательно. Мне показалось, что эти несколько дней между нами (во всяком случае, с Кевином, Ричем и Роном) сложились очень добрые, почти дружеские отношения. С ними было приятно и интересно работать. Кевин подарил нам привезенные фотографии Веры с Жекой. Молодцы все-таки американцы, хорошо всё продумали. Подарил медальон, сделанный из материалов кораблей "Союз-Апполон" и письмо. Кевин попросил открыть его только после расстыковки - чем окончательно нас заинтриговал. Еще раз убедился, что совсем не важно, где ты живешь и на каком языке говоришь - лишь бы ты был человеком.

Люки закрыты, завтра расстыковка поставит точку совместному полету - а на душе грустно, что это закончилось.


29 марта

Поднялись рано - в 2.00 ночи. Расстыковка около 4-х. Подготовили все камеры и фотоаппараты, чтобы снять расстыковку и облет. Нам предстояло только ждать, крюки открывал Шаттл. Лучший вид был из моей каюты, откуда мы и сняли момент отхода STS-76 от Стыковочного Отсека. Потом он отошел метров на 150 и начал облет станции. Мы носились от иллюминатора к иллюминатору, чтобы лучше снять. Потом "Атлантис" ушел в зону, где мы его не видели из своих иллюминаторов. Зрелище было очень красивое, я старался одним глазом смотреть в видоискатель камеры, а другим в иллюминатор, чтобы увидеть реальную картинку. Особенно эффектно смотрелась работа двигателей Шаттла. Потом в сеансе связи мы сбросили картинку в ЦУП. Снимали все подряд, и всего получилось около 40 минут записи. Около 7.30 распрощались с ЦУПом и легли спать до 17.00 (с перерывом на обед). Я проснулся в 12.00 и начал переносить американские и наши емкости для воды из Шлюзового Отсека в стыковочный. Теперь он снова будет складом до августа, пока не придет следующий шаттл.

Днем Шенон говорила с Элен Бейкер (своей подругой и коллегой по американскому отряду астронавтов) по радиолюбительскому каналу, оказывается, мою съемку расстыковки Шаттла уже передали в Хьюстон и показали по телевидению. Элен сказала, что съемка всем очень понравилась. Пустяк, а приятно.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).