Дневник космонавта. Три жизни в космосе - [26]

Шрифт
Интервал


5 апреля, пятница

Вот и еще одна неделя пролетела. Всего неделю назад мы проводили экипаж STS-76, а кажется, это было очень давно. Наверное, это происходит оттого, что дни очень насыщены и субъективно недели кажутся длиннее "земных". Сегодня пытался реанимировать австрийскую аппаратуру "Датамир", но он подвел на самом "удобном" месте - на перезаписи данных с одного блока на другой. Жаль потерянного времени, но аппаратура работает давно и когда-то же должна она отказать. «Оптизон» не запустили - обнаружили при осмотре ампулы небольшие трещины и царапины и решили посоветоваться с Землей. Сняли на видео все ампулы, обработанные нами за неделю, но я ошибочно затер запись по состоянию иллюминатора в "Спектре". Завтра с утра сброс и надо будет до сброса снять его еще раз. Нехорошо получилось, но завтра все сделаю.

Завтра встреча с семьями - живем встречей и гадаю, кто же еще придет.


6 апреля. Суббота.

В утреннем сеансе связи выяснилось, что на борту не работает телевизионный приёмник и канал был только Борт-ЦУП. Мы сразу приуныли - это значило, что наши семьи мы тоже не увидим. Открытая лекция прошла хорошо, ребята задавали интересные, не банальные вопросы. Мы старались говорить с ними просто и откровенно. К 12 часам мы были готовы к встрече. Решили не надевать традиционные наши вериги - нагрузочные костюмы «Пингвин». Так-то, по - домашнему лучше. Пришло много гостей. Приехали отец с Ириной Четвертаковой - корреспондентом "донецкого рабочего". Верины папа и мама (и мои, конечно), наш врач экипажа Володя Криволапов и, конечно, Юрина семья.

Мы узнавали "своих" по голосам, показали наши каюты и вообще станцию. Хорошо поговорили. Отец привез приветы ото всех из Степной, Ростова, Каменска и, конечно же, Донецка. Завтра должен состояться сеанс - встреча с "земляками" - наверное, снова придут мои.

На следующий сеанс приехал Сергей Приходько - наш инструктор по станции из Звёздного. Поговорили о наших ошибках за этот месяц. Хорошо, что такие разборы есть, так как иногда мы и ЦУП по-разному воспринимаем одни и те же вещи. Тот же сборник конденсата. Мне проще собрать 2 литра конденсата в мешок с полотенцами, а потом их высушить, чем замачивать Сборник Конденсата, тем более, что у нас их всего два, а «Прогресс» через месяц. Все-таки нам здесь виднее, как распорядиться нашими ресурсами и о некоторых подробностях ЦУПу знать ни к чему, нам важно понимать цель работ и возможные пути решения, тем более, что у специалистов ЦУПа не всегда верное представление о реальности происходящих событий на борту. И это вполне естественно и понятно. Не будем заводиться по пустякам, сохраним добрые и конструктивные отношения с ЦУПом.


7 апреля

Хороший сегодня день. Ну, во-первых, двойной праздник - "Благовещение" и "Вербное воскресенье". К тому же состоялся сеанс связи "Борт - ЦУП". Много гостей пришло к нам в 23 комнату. Отец с Ириной, Вера с Жекой, Володя "Кривопилоткин", Сергей Залетин. Ирочка передала приветы от земляков и задала немного вопросов, пригласили в гости нас с командиром после полета. Серега, молодец, толковые вопросы задавал, не скатывался на пошлость - "ну как, мол, вы там?". Володя Криволапов проявился, он спокоен, значит все нормально. Из-за ограничений в общении - воображение и интуиция работают интенсивнее, чем на Земле и мы иногда шутим, что по голосу Главного оператора связи в ЦУПе можем узнать какая погода в Подлипках. Мы наших гостей опять, к сожалению, не видели, но очень живо представляли всю компанию. С Верой и Жекой мы поговорили немного в начале сеанса, Вера не хотела отнимать время у остальных гостей. Сеанс был насыщенный - еще успели сбросить картинку по ампулам "Оптизона". Шенон приготовила желе, хороший десерт получился, не обычный по вкусу. Жаль, что в наших рационах ничего подобного нет. Оказывается, это она предложила специалистам в Хьюстоне приготовить желе и доставить на борт станции. Она гораздо коммуникабельнее, чем казалось в Звездном. Удивительная трансформация. Или в нас самих причина, или в обстановке на станции - для меня пока это интригующая загадка. И еще - летаем чуть больше месяца и ни разу не видел серебристых облаков.


9 апреля

Сегодняшний не очень хороший день начался еще вчера вечером. Было много радиограмм, переданных по пакету, их надо было разархивировать и распечатать. Закончил поздно, а тут еще, как назло, не можем найти дискету по тесту аппаратуры "Астра". Еще неделю назад она попалась мне на глаза, а сейчас нет. Чудеса. Перерыли все дискеты по нескольку раз, но она сгинула безвозвратно. С утра, с мрачным настроением, надо объяснить ЦУПу, что дискету не нашли. Может быть улетела - невесомость же. Но чувство собственной вины из-за недосмотра осталось. Стали делать традиционный медицинский контроль. Измерили объём голени, массу тела измерить не можем - не обнуляется дисплей. Провозился с ним около 30 минут - без толку. Бросил - измерим в другой раз - но настроения это не прибавило. А тут еще Юрец признался (тоже хмурый с утра), что приснилось, будто он покойник. Хорошо денек начинается. Начинаем работать, разошлось. К обеду сделал тест физической тренированности - наш « любимый» МК-108-2. Но сегодня тест прошел удивительно легко. Немного побаливают голени после вчерашнего - придумал упражнение для их тренировки и, наверное, перестарался.


Рекомендуем почитать
Пойти в политику и вернуться

«Пойти в политику и вернуться» – мемуары Сергея Степашина, премьер-министра России в 1999 году. К этому моменту в его послужном списке были должности директора ФСБ, министра юстиции, министра внутренних дел. При этом он никогда не был классическим «силовиком». Пришел в ФСБ (в тот момент Агентство федеральной безопасности) из народных депутатов, побывав в должности председателя государственной комиссии по расследованию деятельности КГБ. Ушел с этого поста по собственному решению после гибели заложников в Будённовске.


Молодежь Русского Зарубежья. Воспоминания 1941–1951

Рассказ о жизни и делах молодежи Русского Зарубежья в Европе в годы Второй мировой войны, а также накануне войны и после нее: личные воспоминания, подкрепленные множеством документальных ссылок. Книга интересна историкам молодежных движений, особенно русского скаутизма-разведчества и Народно-Трудового Союза, историкам Русского Зарубежья, историкам Второй мировой войны, а также широкому кругу читателей, желающих узнать, чем жила русская молодежь по другую сторону фронта войны 1941-1945 гг. Издано при участии Posev-Frankfurt/Main.


Заяшников Сергей Иванович. Биография

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Жизнь сэра Артура Конан Дойла. Человек, который был Шерлоком Холмсом

Уникальное издание, основанное на достоверном материале, почерпнутом автором из писем, дневников, записных книжек Артура Конан Дойла, а также из подлинных газетных публикаций и архивных документов. Вы узнаете множество малоизвестных фактов о жизни и творчестве писателя, о блестящем расследовании им реальных уголовных дел, а также о его знаменитом персонаже Шерлоке Холмсе, которого Конан Дойл не раз порывался «убить».


Дуэли Лермонтова. Дуэльный кодекс де Шатовильяра

Настоящие материалы подготовлены в связи с 200-летней годовщиной рождения великого русского поэта М. Ю. Лермонтова, которая празднуется в 2014 году. Условно книгу можно разделить на две части: первая часть содержит описание дуэлей Лермонтова, а вторая – краткие пояснения к впервые издаваемому на русском языке Дуэльному кодексу де Шатовильяра.


Скворцов-Степанов

Книга рассказывает о жизненном пути И. И. Скворцова-Степанова — одного из видных деятелей партии, друга и соратника В. И. Ленина, члена ЦК партии, ответственного редактора газеты «Известия». И. И. Скворцов-Степанов был блестящим публицистом и видным ученым-марксистом, автором известных исторических, экономических и философских исследований, переводчиком многих произведений К. Маркса и Ф. Энгельса на русский язык (в том числе «Капитала»).