Дневник депортированного мальчика - [8]

Шрифт
Интервал


29. XI 41. Погода нормальная. Ноге ни хорошо, ни плохо. На лице большая язва, мамино лицо ужасно прыщавое. Ходили в баню, в бане было холодно. Вииви везла меня полпути на санках, немного шёл сам. Госпожа Кюльви тоже пришла в баню, она смогла помыться дольше и пошла за хлебом. Я уже больше 2 месяцев не был на районе, это был мой первый раз. Последний раз я возвращался из больницы домой 22. X 41. Сегодня получили половину белого хлеба и половину черного. Афон ушел в Кулики. Вечером ели на кухне.


30. XI 41. Погода красивая и теплая. Нога в порядке, язва на лице немного болит. Майму ходила на рынок. Сегодня получила белый и черный хлеб. Килограмм свинины сегодня на рынке 35 рублей, килограмм меда 60 рублей, пуд картофеля 30 рублей, стакан клюквы 1 рубль 20 копеек, про молоко не знаю, десяток яиц 10 рублей, морковь 50 копеек. Рынок довольно большой. Ужасно скучно. Язва очень болит. Мама ходила регистрироваться.

Декабрь 1941 год

1. XII 41. Сегодня первое декабря, первый день рождественского месяца. Ходил в район с Калью и Вииви за хлебом. Начало мести, еле добрались до дома. Госпожа Кюльви стирала белье. Вечером был самовар. У нас были люди из ночлежки. Язва болит, она очень большая. Ноге хорошо. Пришел Афон, сказал, что Ростов отвоеван.


2. XII 41. Сегодня очень холодно, 35 градусов мороза, ветрено. Язва не так болит. Боли в ноге не чувствуется. Сегодня утром приходил председатель нашего колхоза нас записывать, сказал, что город под названием Тихвин пал под немцами. Мама ходила в район. Беженец из Ленинграда заходил к нам. Мама получила 17 с половиной рубля за шитье. Вечером у меня, Калью и Вииви болели головы.


3. XII 41. Очень холодно на улице, 35 градусов мороза. Язва заживает. Нога в порядке. Горшок сломался. Мама, я и Майму ходили в район за хлебом и супом. Зашли в детский сад, мама принесла туда 7 (…). Вечером госпожа Йохасоо была у нас. (…) конечно холодно (…) хорошее здоровье (…) пошел (…). Майму получила письмо от того парня, что месяц назад ей писал. Вииви весь день была на улице. Вечером приходили люди из ночлежки, 15 человек и 5 лошадей. Комнаты пропахли ужасным запахом. Вечером мы все были в задней комнате, ели на скамейках, места не было. Пошел спать рано.


5. XII 41. Погода холодная. Нога в порядке. Люди из ночлежки ушли рано. Хозяйка прибиралась в комнате. Лиия приходила к нам. Матери шьют пальто. 30 градусов мороза, метель. Людей из ночлежки 3, 2 лошади. У одного мужчины был сахар. В Кирове рабочие должны были получить сахар. Погода очень штормит. Ветер около 6 баллов. Хозяйка ушла спать в 6 часов. Афоня получил записку. Он прочитал её, и сразу кто-то постучал в окно. Афон пошёл на улицу посмотреть, вбежала рыдающая женщина, она была беженкой из Ленинграда, ее ребенок упал с кровати, пришлось много возиться. Госпожа Кюльви хотела дать спирт, но женщина отказалась. Женщина была беспокойна. Все прояснится завтра.


6. XII 41. Сегодня теплая погода. Писала Вииви. * Нога в порядке. Хозяйка дала муку на блины. Калью, Йохасоо, Кюльви и я ходили в район за хлебом и супом. Вииви на улице. Майму пошла в библиотеку. Ребенок беженки из Ленинграда здоров. Вечером приходили люди с ночлежки, 3 лошади, 3 мужчины. В дороге из Словецка в Киров. (другим почерком)


7. XII 41. Сегодня погода холодная. Нога в порядке. Мама отнесла в Ленинградский детский сад 6 костюмов для мальчиков. 4 человека с лошадьми в Словецк выпили у нас утром чай. Госпожа Нииманн и Универ у нас кроют пальто. Вечером учился считать с палочками. На рынке сегодня свинина 40 рублей, табак- 7 рублей за стакан. Рынок маленький, мука 180 рублей за пуд. Майму ходила на рынок.


8. XII 41. Погода холодная. Нога в порядке. Окна заледенели. Калью ходил за хлебом. Майму ходила за супом, рассказали, что в Америке мобилизация. Между Америкой и Японией (…). (…) мира, я и мама делали (…) делали вчера вечером это впервые. В ночлежке 3 юноши из Словецка в Киров.


9. XII 41. У мамы день рождения. Пели для мамы, поцеловали ее и пожелали счастья. Погода теплая. Нога в порядке. Мама дала каждому по конфете. Майму и я ходили в район, я пришел домой раньше. Мама пришла домой где-то к 5. Хлеб пришел в 4. Майму вечером ещё раз ходила в район. Метель.


10. XII 41. Скользко на улице. Нога в порядке. У Вииви болит спина. Англия объявила Финляндии войну. Япония объявила войну Америке, началась Мировая война. Майму принесла хлеба. Штормит. Вечером мама ходила регистрироваться. Вечером люди из ночлежки привели эвакуированных. В Словецке должен был литр молока стоить 8 рублей, десяток яиц 5 рублей. В ночлежке было 9 мужчин, 1 женщина и 4 лошади. Метель.


11. XII 41. Погода теплая. Хозяйка пошла накрыть овощи. Мама дала одной женщине штаны Вииви, получила 2 четверти молока. Вечером кто-то пришел к нам, спросил на эстонском языке, живут ли здесь эстонцы. Мы испугались. Это финн, прибывший из службы в Выбури. Он работал на торфяниках. Там также работали и эстонцы. Он поехал в Словецк искать семью. Мужчина остался в ночлежке.


12. XII 41. Погода красивая. Финн заточил ножницы. Сходил в район, супа не было. Ходил с мальчиками Йоохасоо кататься на лыжах, были довольно-таки высокие горки. Вечером из Москвы эвакуировали 2 женщины, а остальные мужчины сосланы. Живот болит, тошнит, есть не хочется. Нога в порядке.


Рекомендуем почитать
Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.


Намык Кемаль

Вашем вниманию предлагается биографический роман о турецком писателе Намык Кемале (1840–1888). Кемаль был одним из организаторов тайного политического общества «новых османов», активным участником конституционного движения в Турции в 1860-70-х гг.Из серии «Жизнь замечательных людей». Иллюстрированное издание 1935 года. Орфография сохранена.Под псевдонимом В. Стамбулов писал Стамбулов (Броун) Виктор Осипович (1891–1955) – писатель, сотрудник посольств СССР в Турции и Франции.


Тирадентис

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Почти дневник

В книгу выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Валентина Катаева включены его публицистические произведения разных лет» Это значительно дополненное издание вышедшей в 1962 году книги «Почти дневник». Оно состоит из трех разделов. Первый посвящен ленинской теме; второй содержит дневники, очерки и статьи, написанные начиная с 1920 года и до настоящего времени; третий раздел состоит из литературных портретов общественных и государственных деятелей и известных писателей.


Балерины

Книга В.Носовой — жизнеописание замечательных русских танцовщиц Анны Павловой и Екатерины Гельцер. Представительницы двух хореографических школ (петербургской и московской), они удачно дополняют друг друга. Анна Павлова и Екатерина Гельцер — это и две артистические и человеческие судьбы.