Дневник. 1923–1925 - [121]

Шрифт
Интервал

.

И в самом деле!


9 ноября, понед[ельник]

Дождь. Встал в 10 часов и после кофе у bistro поехал в «лавочку Г[иршманов]». Обменивал 15 дол[ларов] = 376 fr[ancs]. По дороге обратно в лавочку встретил Т[атьяну] С[ергеевну], обрадов[авшуюся] и даже покрасневшую, увидев меня[2942].

Была со мной страшно нежна. Потом она зашла в лавочку, говорила о делах с Г[иршманом]. Потом я ее провожал в ее банк. Она меня упрекала — я ей объяснил, как обе они были со мной нелюбезны. Она оправдывалась, говорила, что скучала, ждала, была одинока, — и как я жесток. Я обещал ей придти в 5 часов.

Поехал завтракать к Г[иршма]нам. Оттуда на rue Bonaparte за картоном и encres en couleur[2943] и к Sennelier за бумагой. Зашел домой. Да! В лавочке утром видал еще Бархана, кот[орый] вернул мне 4 м[ои] акварели.

Около 5-ти был у Т[атьяны] С[ергеевны] и Ир[ины] С[ергеевны]. Обе меня страшно упрекали, но были charm personified[2944]. Заходил и Lieven. Просидел часа 2.

Поехал к ужину к Г[иршма]нам и с ними к Самойленкам. Там ее сестра с мужем Мирзой. Потом пришел Зиновий Пешков, командир Иностр[анного] легиона в Марокко, однорукий сын или пасынок М. Горького[2945]. Маленький лысый брюнет, франтовато одетый, не воинственный нисколько на вид. Он мне рассказывал о героизме и преданности его легионеров. Все болтали, дамы говорили пакости и м[ежду] пр[очим] расск[азали,] как (Генр[иетта] и Фатьма) на границах таможен[ные] чиновники нашли у них capotes anglaises[2946] (у одной — на финл[яндской], у другой — в Америке) и как второй сказали по-немецки: «Schande, haben Sie einen Mann»[2947]. Вернулся к часу на taxi и на ночь принял лепешку nopiriné’y[2948], т. к. простудился и [начался] насморк.


10 ноября, вторник

Выпив кофе у bistro и отослав petit bleu[2949] Патон-Верховской, уехал домой. Дома письма от Анюты, Елены и от Лиссима с просьбой пожертвовать рисунок для благотворительной цели, что я не сделаю. Приехал простуженный, весь вечер рассказывал им про Париж. Лег рано спать.


11 ноября, среда, и 12 [ноября], четв[ерг]

Не работал. Читал «Les enfances royales»[2950] и «T.S.V.P.»[2951] — сборник анекдотов, из кот[орых] мало забавных. Наклеивал бумагу на доску. Получил письма от Анюты и от Жени, он просит меня одолжить ему 500 д[олларов], на что я ответил сейчас же и, конечно, согласием. Пишет, Стейнвею будто мой портрет нравится. Продали на базаре Бекешку[2952] — козлика, — я даже не успел с ним проститься.


13 [ноября], пятница

Выпал первый снег. Было очень красиво. Трава, и не все листья опали. Работал для обложки Die Dame. До темноты. Сидящую даму с папиросой в руке в robe de style[2953]. На первый раз[2954] — выходит гадость. Делал по наброску с Фокиной. Топилась печь, было тепло и уютно. Разбирал по сюжетам вырезки картинок из N[ew] Y[ork] Times’a.


14 [ноября], суббота

Начал писать тушью: красное платье на голубом диване. Работал до приезда в 3 ч[аса] молодого американца, Ben Goodrich Read’a, нового друга Мифа. Приехал он в белых перчатках, с палкой, маленький, большеголовый, некрасивый, но свежий для св[оих] 24 л[ет]. Он изучает на place des Vosges в америк[анской] школе inner decoration[2955]. Привез вкусный мармелад. Разговорчивый, очень музыкальный.

Все время пел очень верно детским голоском отовсюду — из оперы, оперетты, шансонетки и т. д. Рассматривал мои воспроизведения, «Le livre de la Marquise»[2956] — это Миф меня рекламировал. An aunt[2957].

Перед сном облачился в голубую пижаму. Миф положил его с собой.


15 ноября, воскресенье

Все встали поздно, в особ[енности] Read. После кофе-чаю для Read’a он с Мифом пошел гулять. Обед, за кот[орым] пили коньяк, и опять пение Read’a. Я все время работал до темноты, а Read лежал на диване с Мифом. В 4.20 (для автом[обиля] было темно) мы втроем пошли пешком в Tillières, почти все время болтали — я ради прогулки и чтобы Мифу не надо было идти домой одному. Когда мы были [в] Tillières’е, было уже совсем темно, я очень устал, т. к. американца несло — и он, как ни старался, не мог идти моим шагом. Пили в кафе: они — Сassis, я — кофе. Проводили его и пошли, с фонарем, домой под ручку. Миф рассказал, что было ночью. The <…>[2958]

Вернулся домой не очень усталый, лег на диван, но скоро пришла вся семья Petit c George’м и дочерьми, и племянницей Andrée — странной и неинтересной рожей. Пили вино, а Mme трещала за всех. Посидели с час и ушли. Разговоры глав[ным] образом о том, как Басалай опрокинул велосипед Andrée и как та полетела во всем новом, воскресном, в канаву, как за это невинная Odette’a была gifler[2959] матерью. Хохот. На ночь в постель положил — в первый раз в жизни — бутылку горячей воды, очень efficace[2960] оказалось. Получил сегодня письмо от Патти на англ[ийском] языке — очень длинное, неинтересное, все наполненное ласковыми словами — скучно на него отвечать.


16 ноября, понед[ельник]

Солнце светило почти целый день. Я работал, а молодые поехали в Verneuil покупать кроликов. К часу мы были в мэрии из-за carte d’identité[2961]: надо было иметь двух лиц для référence[2962], и мы немного беспокоились, что писарь и учитель Pinel или мэр нам будут чинить препятствия. Но кажется, нет — вышло из разговора с ними. Один референт


Еще от автора Константин Андреевич Сомов
Дневник. 1917–1923

Дневник художника, участника объединения «Мир искусства» Константина Андреевича Сомова (1869–1939) — ценнейший источник по истории русского искусства. В эту книгу вошли записи петроградского периода 1917–1923 г. Публикация сопровождается предисловием, развернутым комментарием, указателем имен, аннотированными фотографиями, различным справочными материалами.


Рекомендуем почитать
Биобиблиографическая справка

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Алексеевы

Эта книга о семье, давшей России исключительно много. Ее родоначальники – одни из отцов-основателей Российского капитализма во второй половине XVIII – начале XIX вв. Алексеевы из крестьян прошли весь путь до крупнейшего высокотехнологичного производства. После революции семья Алексеевых по большей части продолжала служить России несмотря на все трудности и лишения.Ее потомки ярко проявили себя как артисты, певцы, деятели Российской культуры. Константин Сергеевич Алексеев-Станиславский, основатель всемирно известной театральной школы, его братья и сестры – его сподвижники.Книга написана потомком Алексеевых, Степаном Степановичем Балашовым, племянником К.


Максим Максимович Литвинов: революционер, дипломат, человек

Книга посвящена жизни и деятельности М. М. Литвинова, члена партии с 1898 года, агента «Искры», соратника В. И. Ленина, видного советского дипломата и государственного деятеля. Она является итогом многолетних исследований автора, его работы в советских и зарубежных архивах. В книге приводятся ранее не публиковавшиеся документы, записи бесед автора с советскими дипломатами и партийными деятелями: А. И. Микояном, В. М. Молотовым, И. М. Майским, С. И. Араловым, секретарем В. И. Ленина Л. А. Фотиевой и другими.


Саддам Хусейн

В книге рассматривается история бурной политической карьеры диктатора Ирака, вступившего в конфронтацию со всем миром. Саддам Хусейн правит Ираком уже в течение 20 лет. Несмотря на две проигранные им войны и множество бед, которые он навлек на страну своей безрассудной политикой, режим Саддама силен и устойчив.Что способствовало возвышению Хусейна? Какие средства использует он в борьбе за свое политическое выживание? Почему он вступил в бессмысленную конфронтацию с мировым сообществом?Образ Саддама Хусейна рассматривается в контексте древней и современной истории Ближнего Востока, традиций, менталитета л национального характера арабов.Книга рассчитана на преподавателей и студентов исторических, философских и политологических специальностей, на всех, кто интересуется вопросами международных отношений и положением на Ближнем Востоке.


Намык Кемаль

Вашем вниманию предлагается биографический роман о турецком писателе Намык Кемале (1840–1888). Кемаль был одним из организаторов тайного политического общества «новых османов», активным участником конституционного движения в Турции в 1860-70-х гг.Из серии «Жизнь замечательных людей». Иллюстрированное издание 1935 года. Орфография сохранена.Под псевдонимом В. Стамбулов писал Стамбулов (Броун) Виктор Осипович (1891–1955) – писатель, сотрудник посольств СССР в Турции и Франции.


Почти дневник

В книгу выдающегося советского писателя Героя Социалистического Труда Валентина Катаева включены его публицистические произведения разных лет» Это значительно дополненное издание вышедшей в 1962 году книги «Почти дневник». Оно состоит из трех разделов. Первый посвящен ленинской теме; второй содержит дневники, очерки и статьи, написанные начиная с 1920 года и до настоящего времени; третий раздел состоит из литературных портретов общественных и государственных деятелей и известных писателей.