Дивная золотистая улика - [13]
Шеф кивнул:
– Я тридцать семь лет женат. Моей старшей внучке – тринадцать.
– Значит, представляете. Знаете, мы хорошо жили… и я никогда не думала… а потом он влюбился. – Котельникова повернулась ко мне: – Можно попросить еще воды?
– Да, конечно, – я схватила стакан и вскочила. – Но она опять с газом будет, ничего? Или лучше простой, кипяченой?
– Пусть будет с газом, – разрешила Елена Юрьевна. – Только валерьянки больше не надо.
Она дождалась, пока я вернусь, отпила немного и только тогда продолжила рассказ.
– Знаете выражение: «жизнь дала трещину»? Это про меня. Так вот, муж влюбился в другую женщину. Бывает. Боже, да я, не задумываясь, могу перечислить десяток подобных историй – с моими знакомыми, с подругами… Мужчин после сорока тянет на приключения. Их даже трудно осуждать, тут работает не голова, а физиология. Если в подходящий момент рядом оказывается симпатичная мордашка… Разумеется, не у всех дело доходит до развода – в основном мужья довольно быстро успокаиваются и возвращаются в лоно семьи. Приключения приключениями, но мало кого тянет на подвиги. А разводиться, решать имущественные вопросы, жениться, привыкать… это всю жизнь менять – подвиг своего рода. Но мне не повезло. Мордашка оказалась не только симпатичная, но и жадная. И достаточно умная. В общем, муж от меня ушел. И настаивает на разводе.
– А вы против?
– Сначала да, сначала я была против. Все-таки двадцать три года вместе, как же так? Говорила ему – нагуляешься, возвращайся, я все прощу, только не ломай жизнь ни себе, ни мне! Нет, уперся. Со мной, оказывается, он жил просто по привычке, а теперь повстречал единственную в мире женщину, которая его понимает, которую он любит, без которой жить не может, с которой ему не скучно… Не знаю, чем она его так развлекает, но сейчас я уже сама хочу, чтобы эта гнусность побыстрее закончилась.
– Так в чем же дело?
– Раздел имущества, – Котельникова поджала губы. – Брачный контракт мы, сами понимаете, не подписывали, а за двадцать три года совместной жизни кое-что нажито. Квартира в хорошем доме, две машины и так далее. Но главное, это совместный бизнес. У нас ресторан, высокого класса. Причем это по-настоящему совместный проект, мы оба принимали самое деятельное участие в его создании. Муж – великолепный кулинар. А я – коммерческий директор. Его дело – кухня, на мне все остальное. Поставщики, персонал, документы, налоговая, взятки, разборки с администрацией, организация мероприятий – корпоративных вечеринок и прочего… знаете, наш ресторан пользуется большой популярностью в деловых кругах.
В общем, мы урегулировали все вопросы – квартира остается мне, с машинами тоже разобрались, с банковскими вкладами. Но ресторан… как его поделишь? Я хочу остаться на должности коммерческого директора. А он предлагает мне процент с дохода. Я не могу на такое согласиться. Понимаете, он, конечно, великолепный повар, изумительный, но если я уйду, наше дело рухнет через полгода. И тогда мой процент превратится в фикцию.
– Очевидно, он так не думает.
– Он сейчас, вообще, ничего не думает. Он только слушает, что ему говорит Сантана и повторяет за ней.
– Простите, кого он слушает?
– Да девку свою! Представляете, ее зовут Сантана! Ну, посудите сами, разве может у порядочной женщины быть такое имя? Это же не имя, а собачья кличка какая-то!
– Для нашего уха звучит непривычно, – без тени улыбки согласился шеф.
– Так вот, Сантана говорит, что не хуже меня справится с этой работой. Она, дескать, тоже бухгалтер!
– Ее профессионализм не вызывает у вас доверия?
– Послушайте, в каждом деле есть своя специфика, вы согласны? Она действительно работала бухгалтером, но где? В какой-то мелкой фирме – поставки сантехнического оборудования… Какое это имеет отношение к ресторанному делу? Да, есть основные правила, общие для всех видов деятельности – допустим, складской учет, он везде складской учет. Но даже умение вести главную книгу не означает, что ты справишься со всем комплексом проблем. Ведь выстроена сложнейшая система взаимосвязей. А эта мартышка безмозглая считает, что как только усядется в моем кабинете, дела сами собой будут делаться! Как хотите, но я не могу ей позволить вот так просто разрушить дело, которому я посвятила столько лет! Это мой ресторан! Мой и моего мужа, но никак не этой соплячки!
– Она намного моложе вас? – уточнил Гоша.
– Марине ровесница, нашей дочери, – презрительно фыркнула Елена Юрьевна. – Честное слово, не понимаю, как мужики устроены? Ведь это все равно что на собственном ребенке жениться!
Гошкины брови слегка дернулись вверх, но он ничего не сказал. Просто неслыханная деликатность с его стороны. Впрочем, Котельникову его мнение мало интересовало – она вернулась к основной теме.
– Одним словом, переговоры по ресторану зашли в тупик. Я отказываюсь выходить из бизнеса, а это худосочное недоразумение требует, чтобы муж от меня избавился. Дескать, я и так достаточно всего получаю, да к тому же проценты обещаны… внушает ему, что это я стяжательница ненасытная, а вот они ведут себя безупречно благородно. И все знакомые будут на их стороне.
Изменяющие супруги, ворующая прислуга, шалящие дети… Семейные неприятности традиционно неплохо кормят частных сыщиков всего мира. Сотрудники детективного агентства «Шиповник», где с недавнего времени работала бывшая учительница математики Рита Рощина, брались за самые запутанные дела, в том числе и семейные. Дело Екатерины Алексеевны Лариковой было именно такого рода. Она хотела уличить жену сына в похищении двенадцатилетнего пасынка. Отец мальчика, бизнесмен Сергей Лариков, факт похищения отрицал. Посетовав, что заказ сорвался, сыщики отправили обоих разбираться в семейных сложностях самостоятельно и думали, что никогда больше не услышат о Лариковых.
Бывшая учительница математики, Рита Рощина, теперь полноправный сотрудник детективного агентства «Шиповник». Ей очень нравится работа, нравятся коллеги, нравится Гоша – напарник и наставник… Вот только с этической точки зрения, работа частного сыщика иногда вызывает сомнения. А расследовать убийство… да, поиск убийцы теперь для Риты просто работа, за нее деньги платят, но как это понять – живого человека, взяли и убили! В общем, как-то все не слишком радужно. А с другой стороны – легкой жизни ведь никто и не обещал…
Рита в сыскном деле, конечно, не такой ас, как ее напарник Гошка, но уже и не новичок. Поэтому заказ от новой клиентки, владелицы магазина «Жизнь по фэн-шуй» Татьяны Кулиничевой, показался Маргарите несложной рутиной. Хочет владелица установить, не ворует ли одна из продавщиц золотые амулеты? Что ж проще – Гоша и Рита установили скрытую камеру. Но в салоне, похоже, происходит нечто не объяснимое никакой восточной философией, потому что всего через пару дней в торговом зале обнаружился труп, а камера бесследно исчезла…
Рита Рощина — весьма привлекательная девушка — уже не новичок в детективном агентстве «Шиповник». На этот раз ей поручили дело об исчезновении Альбины Сторожевой. Журналистка пропала после того, как раскопала компромат на фирму «Хит сезона». Рита под видом корреспондентки проникает в подозрительную фирму, не догадываясь о том, в какое опасное предприятие она ввязалась и как сильно придется за нее поволноваться Витьке Кириллову, тому самому, который ей так не нравится, что она жить без него не может…
Программисты – мирная профессия, разве кто-нибудь будет с этим спорить? Сидят люди за компьютерами, мирно пишут программы, мирно общаются с заказчиками… Но один телефонный звонок, одно непринятое предложение и спокойная жизнь Анатолия Саранцева, совладельца фирмы, занимающейся обслуживанием программного обеспечения банков, заканчивается. Как уберечься самому и уберечь от беды Лену Лазареву – еще вчера просто одного из сотрудников фирмы, сегодня ставшую самым важным человеком в его, Анатолия, жизни? Как справиться с неизвестными, организующими одно нападение за другим, а главное – кто за ними стоит?
В детективное агентство «Шиповник» обратилась Елизавета Петровна Перевозчикова. Она утверждала, что ее обвиняют в убийстве женщины, с которой она даже незнакома… Хотя сказать, что «убийцу» и жертву ничто не связывало, было нельзя. Убитая Наталья Денисовна Перевозчикова являлась второй женой Олега Борисовича Перевозчикова, а Елизавета Петровна – его первой супругой. Полиция считала, что доказательств виновности бывшей жены в преступлении против покойной вполне достаточно и нет смысла подозревать кого-то еще.
Плохо, если мы вокруг себя не замечаем несправедливость, чьё-то горе, бездомных, беспризорных. Ещё хуже, если это дети, и если проходим мимо. И в повести почти так, но Генка Мальцев, тромбонист оркестра, не прошёл мимо. Неожиданно для всех музыкантов оркестра взял брошенных, бездомных мальчишек (Рыжий – 10 лет, Штопор – 7 лет) к себе домой, в семью. Отмыл, накормил… Этот поступок в оркестре и в семье Мальцева оценили по-разному. Жена, Алла, ушла, сразу и категорически (Я брезгую. Они же грязные, курят, матерятся…), в оркестре случился полный раздрай (музыканты-контрактники чуть не подрались даже)
Действие романа сибирского писателя Владимира Двоеглазова относится к середине семидесятых годов и происходит в небольшом сибирском городке. Сотрудники райотдела милиции расследуют дело о краже пушнины. На передний план писатель выдвигает психологическую драму, судьбу человека.Автора волнуют вопросы этики, права, соблюдения законности.
From the international bestselling author, Hans Olav Lahlum, comes Chameleon People, the fourth murder mystery in the K2 and Patricia series.1972. On a cold March morning the weekend peace is broken when a frantic young cyclist rings on Inspector Kolbjorn 'K2' Kristiansen's doorbell, desperate to speak to the detective.Compelled to help, K2 lets the boy inside, only to discover that he is being pursued by K2's colleagues in the Oslo police. A bloody knife is quickly found in the young man's pocket: a knife that matches the stab wounds of a politician murdered just a few streets away.The evidence seems clear-cut, and the arrest couldn't be easier.
A handsome young New York professor comes to Phoenix to research his new book. But when he's brutally murdered, police connect him to one of the world's most deadly drug cartels. This shouldn't be a case for historian-turned-deputy David Mapstone – except the victim has been dating David's sister-in-law Robin and now she's a target, too. David's wife Lindsey is in Washington with an elite anti-cyber terror unit and she makes one demand of him: protect Robin.This won't be an easy job with the city police suspicious of Robin and trying to pressure her.
Частный детектив Андрей Шальнев оказывается вовлеченным в сложную интригу: ему нужно выполнить заказ криминального авторитета Искандера - найти Зубра, лидера конкурирующей группировки. Выполняя его поручение, Андрей неожиданно встречает свою старую знакомую - капитана ФСБ Кристину Гирю, участвующую под прикрытием в спецоперации по ликвидации обеих банд.
From the creator of the groundbreaking crime-fiction magazine THUGLIT comes…DIRTY WORDS.The first collection from award-winning short story writer, Todd Robinson.Featuring:SO LONG JOHNNIE SCUMBAG – selected for The Year's Best Writing 2003 by Writer's Digest.The Derringer Award nominated short, ROSES AT HIS FEET.THE LONG COUNT – selected as a Notable Story of the Year in Best American Mystery Stories 2005.PLUS eight more tales of in-your-face crime fiction.