Дитя примирения - [53]
Ханна наблюдала за мужем, который шагал из угла в угол.
— Так о чем ты беспокоишься — о репутации Дины или о своей собственной?
Дуглас остановился, повернул к ней голову, уставился на нее, прищурившись.
— О чем это ты?
Ее глаза были холодными.
— Примерь это к себе. Люди будут думать о тебе, как об отце матери-одиночки!
Дуглас сжал кулаки.
— И ты думаешь, что меня это беспокоит? Не смей сравнивать меня со своим отцом! Я — это не он! Ты так и не смогла рассказать ему всего до самого дня его смерти.
— Кстати, если смотреть с этой точки зрения, ты очень на него похож. Мне не надо было тебе ничего говорить — я просто сама дала тебе в руки оружие! Почему, как ты думаешь, это рассказываю тебе я, а не Дина?
— Ты сама так захотела!
— Да! Я захотела! Потому что знала, чем это кончится! Потому что мне легче перенести все это, чем ей! У меня есть опыт, большой опыт!
Дуглас увидел в ее глазах слезы. Слезы ярости.
— Я знаю, что ты думаешь, Дуглас, я знаю, что ты чувствуешь! Я жила с этим двадцать семь лет!
Дуглас смотрел на нее, наполняясь холодной яростью.
— О нет, ты не знаешь, Ханна! Тебе не удастся снова свалить эту кучу навоза у моей двери — ты уже довольно долго жила с этим, прежде чем на сцене появился я! Ты хочешь кого-то обвинить? Пожалуйста! Но только не меня.
Ханна медленно выпустила воздух сквозь зубы.
— Ничего хорошего из нашего разговора не выйдет, — сказала она тихо, но было видно, как она потрясена. Она всегда приходила в такое состояние, когда дело касалось ее прошлого. Ей хотелось отступить, но она не могла. Потому что сейчас она сражалась за Дину. За свою дочь.
Дуглас сжал зубы. За их дочь.
— Мы должны помочь Дине, — подавленно сказала Ханна. — Я не хочу, чтобы с ней случилось то же, что со мной. Я не могу…
Наклонившись вперед, она закрыла лицо руками.
Дуглас смотрел на свою жену: у него было чувство, что он что-то потерял. Почему после этих разговоров он всегда чувствовал осуждение — как будто он в чем-то виноват? Он не имел никакого отношения к тому, что происходило с Ханной, или как она поступала до знакомства с ним. Хотя сейчас это не имело значения. Он вспомнил — Ханна как-то раз спросила его, встречался бы он с ней, если бы узнал, что у нее внебрачный ребенок? «Возможно», — ответил он тогда. Но Ханна ждала не таких слов. И в дальнейшем ему так и не удалось возместить ущерб, который причинил его ответ. Ханна не смогла этого забыть — либо решила не забывать…
— Я не буду иметь дела с этим, Ханна! Я не собираюсь…
— Папа!
Дуглас повернулся; кровь бросилась в лицо, когда он увидел, что в дверном проеме, завернувшись в одеяло, стоит Дина. Ее глаза опухли и покраснели от слез. Она смотрела выжидающе то на него, то на мать, которая сгорбившись сидела на кушетке.
— Я пойду, — сказала она сдавленным голосом. — Обещаю, я поговорю с врачом в одной из этих клиник. Я…
Дина потрясла головой, из глаз текли слезы, губы дрожали. Она плотнее завернулась в одеяло.
— Только, пожалуйста, больше не кричи на маму! Она не виновата в этом. И ты тоже. Я не хотела стать для вас обузой… Дина повернулась и побежала вверх по ступенькам.
Дуглас застыл посреди гостиной, ему было стыдно, стыдно до тошноты.
Ханна встала и медленно прошла через комнату, не глядя на него. Ему хотелось извиниться перед ней — но за что?! За ненависть к человеку, который изнасиловал его дочь? За то, что он не хотел, чтобы эта беременность разрушила ее жизнь? Конечно, он потерял контроль над эмоциями, прошлое снова показало свое уродливое лицо — но ведь это не только его вина! Может, если бы Ханна как-то подготовила его к этой новости, вместо того, чтобы выложить все напрямую, было бы по-другому… Но теперь он чувствовал себя, как всегда в таких случаях, — козлом отпущения…
Дуглас положил руку Ханне на плечо, когда она проходила рядом.
— Скажи Дине, что я ее люблю!
— Убери руки, — ледяной голос поразил его в самое сердце. Он еще крепче схватил ее. Хотел прижаться к ней, надеялся, что она хотя бы раз поймет, что он чувствует!
— Я люблю ее так же сильно, как и ты.
Подняв голову, Ханна взглянула ему в глаза. Рывком освободила плечо, отвернулась и пошла вверх по лестнице…
На следующее утро Дугласу не надо было рано идти на работу. Даже после долгого горячего душа он все равно чувствовал себя разбитым. Одевшись, сел за накрытый к завтраку стол; Ханна с видом мученицы стояла у плиты и готовила ему яичницу. Вообще-то, Дуглас не ожидал, что она спустится приготовить завтрак. Он даже надеялся, что она не появится. Ему было бы спокойнее, если бы она осталась в постели, накрывшись с головой одеялом, — в таком положении он оставил ее утром, когда отправился в душ. Однако Дугласу пришлось разглядывать ее напряженную спину и отражать электрические разряды, которые витали в воздухе.
— Во сколько ты вчера легла? — спросил он. потягивая кофе и листая журнал «Уолл стрит». Читать новости сегодня ему совсем не хотелось.
— В два.
Она выложила яичницу в тарелку, опустила сковородку в раковину; поставила тарелку перед Дугласом, даже не взглянув на него. Щелкнул тостер — хлеб был готов. Вернувшись к стойке, Ханна намазала тосты маслом, положила их на маленькую тарелку и, ничего не спрашивая, поставила ее на поднос вместе с тремя фарфоровыми вазочками: с клубничным, виноградным и сливовым джемом. Он сам мог выбирать.
Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.
В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.
Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.
В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.
После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…