Дитя примирения - [51]
Внутри Ханны поднимался гнев — она снова вспомнила другое время и другого мужчину.
— И ты еще находишь для него оправдания? Он мог хотя бы помочь тебе, а вместо этого бросил тебя волкам на съедение! Я не смогу ему этого простить — и не думаю, что ты должна его прощать.
Дина впервые слышала, чтобы ее мать говорила подобным образом. Раньше она всегда напоминала, что прощать надо семижды семьдесят раз, а теперь все вдруг изменилось? В словах Ханны слышалась застаревшая горечь.
— Теперь это не имеет значения, — тихо сказала Дина. — Этан здесь больше ни при чем. Мое решение не имеет к нему никакого отношения.
Ханна заставила себя успокоиться. В ее голове роились сотни эпитетов, которыми она хотела бы наградить Этана и описать то, что он сделал с ее дочерью; но Дина была права. Теперь они сами по себе. Да так оно всегда и было…
— Так что ты хочешь делать, доченька?
Дина слегка улыбнулась, в глазах — тень.
— Я бы хотела, чтобы за меня решал кто-нибудь другой. Чтобы просто взял эту проблему и разобрался с ней. Хочу, чтобы все быстрее закончилось, — Дина покачала головой. — Иногда мне кажется, что это просто дурной сон, я проснусь — и все уже позади…
Ханна поняла. Она ведь и сама когда-то чувствовала то же самое! Даже когда ей казалось, что все уже позади, проблемы обрушивались снова! И это не закончится никогда…
«Бог никогда не забывает. Просто заставляет тебя поверить, что Он забыл, — а потом наносит удар с той стороны, откуда ты меньше всего ожидаешь! Дина… О, Боже, почему Дина?!»
— Не знаю, что и сказать тебе, дорогая. Кроме того, что мне очень жаль; так жаль, что это произошло с тобой!
«Почему Ты просто не забрал меня, когда она только родилась, Господи?! Тогда бы счету нас сравнялся! Почему Ты не сделал этого?! Потому, что Тебе нравится заставлять людей страдать?! Неужели Тебе доставляет удовольствие мучить нас?!»
— Мама, не плачь! — сказала Дина, протянув над столом руку и хватая Ханну за запястье. — Пожалуйста, не плачь!
Ханна сжала руку дочери, пытаясь совладать с собой.
— Я тебя люблю, дорогая. Даже не представляешь, как я тебя люблю, как ты мне дорога!
«Но Ты-то хорошо это представляешь, не так ли, Господь? И именно поэтому Ты делаешь больно моей дочери! Жестокое наказание…»
— Я знаю, что аборт — это ужасно, Дина. Я знаю. И знаю, что сама всегда высказывалась против этого. Но какой еще способ ты можешь предложить, чтобы твоя жизнь продолжалась, как прежде?!
Дина медленно убрала руку.
— Я не могу сделать этого, мама.
— Даже если я пойду с тобой? Я буду стоять рядом, обещаю. Я буду с тобой в комнате, не отойду ни на минуту. «Даже если это убьет меня!»
— Я не могу!
— Почему?!
— Потому, что Бог не позволяет мне.
Ханна почувствовала удар в сердце, прижала руку к груди.
— Что ты имеешь в виду?
— Я отдала Ему эту проблему, а Он мне пока не ответил. Я все молюсь, а Он мне не отвечает… Так что придется подождать — пока Бог скажет, что делать. Я буду ждать.
— Каждый упущенный день только усложняет ситуацию!
— Я знаю, но ничего не могу с собой поделать, мама.
Ханна беспомощно уставилась на дочь.
«О Боже, что Ты делаешь с нами?»
Днем позвонил Дуглас. Для Ханны у него не нашлось и пары слов. Главное, что он хотел сообщить, — заказан столик в ресторане «Алиотто». Для него и Дины. Хотя Ханна и чувствовала себя покинутой, она ответила, что это прекрасная идея. Дина любила ходить с отцом в этот ресторан на пирсе — еще с тех пор, как была маленькой девочкой. Она любила смотреть, как рыбацкие лодки возвращаются в порт. Дуглас сказал, что они прогуляются по тридцать девятому пирсу, сделают покупки, а потом сходят и кино — на какую-нибудь комедию или что-то легкое, дабы поднять боевой дух его дочери!
Он мог не продолжать, Ханна все поняла. Никого не волновало, что чувствует она. Она будет сидеть дома и чувствовать себя одинокой и покинутой. Что ж, ей совсем не обязательно тащить в эту бездну, куда погружалась она, еще и Дугласа. Только не это!
Он даже не спросил, что ее беспокоит. Ему было все равно. Или, по крайней мере, он себя в этом убедил. Ему всегда казалось, что он может читать мысли Ханны — но он не сумел прочесть и половины…
Ханна заставила Дину дать слово, что она ничего не расскажет отцу о своей беременности.
— Пусть это будет для вас особым вечером. Выбрось все эти мысли из головы, хотя бы на несколько дней! Позволь мне первой рассказать ему обо всем.
Уверенность Дины улетучилась, и она и страхе согласилась. Мать никогда бы не стала так настаивать, если бы не была уверена в ужасных последствиях. Поэтому Дина промолчала. Сегодня она будет притворяться, что у нее все прекрасно! Она будет поддерживать легкий разговор и вести себя так, как будто все, что ей нужно для поддержания настроения — это фильм с Харрисоном Фордом.
— Прямо как в доброе старое время, правда, принцесса?
Дуглас изучал бледное лицо Дины, смотрел, как она улыбается и кивает ему. Ему хотелось ей поверить, поверить, что все хорошо, — но он знал свою дочь почти так же хорошо, как самого себя. Она была плотью от плоти его, кровью от его крови; и с ней творилось что-то ужасное — действительно ужасное… Он чувствовал это!
Продолжение истории жизни рабыни-христианки в древнем городе Ефесе, которая за свою веру была отправлена на растерзание львам, но чудом осталась в живых благодаря стараниям молодого врача. Искалеченная девушка становится его помощницей и получает удивительный дар исцелять людей не только физически, но и духовно. Направляемая Божьей волей, она приводит к вере в Иисуса всех членов знатной римской семьи, которой она служит, в том числе и любимого ею человека.
В основе романа лежит "американская версия" библейской истории Осии и Гомерь. События разворачиваются на "диком" Западе. Простому христианскому парню невольно приходится выполнить тяжелую миссию пророка Осии: своей собственной любовью доказать существование любящего Отца женщине "с прошлым"…Вокруг нас живет множество людей, которые борются за выживание, которых использовали и обижали «во имя любви», многие из них были распяты на алтаре удовольствии и «свободы»… Именно для таких людей я и написала «Любовь искупительную» — для тех.
Эта повесть открывает серию «Сыны ободрения», посвященную таким библейским героям веры как Аарону Халев, Ионафан, Амос и Сила. Эти пять человек ответили на Божий призыв служить Ему верно, не ожидая награды или признания на этой земле. В повести «Священник» Ф. Риверс мастерски рисует психологический портрет Аарона, помогая нам увидеть, насколько актуальны во все времена те уроки, которые Бог дает Своим детям.В конце книги приложен материал для библейского изучения.
В романе «Алая нить» Франсин Риверс касается актуальных во все времена тем — любви, ненависти, предательства, духовных исканий — и убеждает читателя в том, что жизнь каждого человека может обрести смысл, наполниться гармонией, любовью и миром, если он услышит и откликнется на зов Бога, Который обращается ко всем без исключения.
После разрушения Иерусалима чудом уцелевшая юная христианка вместе с другими пленниками совершает вынужденное путешествие в Рим, где ее ожидает участь рабыни в одной из богатейших римских семей, проблемы в которой очень похожи на проблемы в современных бездуховных семьях. Испытания укрепляют веру девушки, и даже под угрозой смерти она сохраняет верность невидимому Богу и, искренне любя своих хозяев, старается направить их на путь истины и спасения.
ФРАНСИН РИВЕРС профессионально занимается литературной деятельностью более двадцати лет. Она добилась признания сначала как писатель светский, а затем, после того как обратилась к Богу, и как христианский, завоевав множество престижных наград.Пять романов, вошедших в эту книгу, повествуют о женщинах, чьи имена вписаны в родословие Иисуса Христа. Эти Женщины не были совершенны, но все они по бесконечной милости Бога стали в Его руках орудиями осуществления Его замысла рождения Христа, Спасителя мира. Истории их жизни воссозданы автором на основе библейского повествования.***Серия «Родословная Благодати» объединяет пять романов об избранных Богом женщинах, каждой из которых было предначертано сыграть важную роль в Божьем замысле рождения Иисуса Христа.
Добрые люди спасли Лиззи от издевательств распутной мачехи, едва не сделавшей ее проституткой, и девушка встретила свою первую любовь, но потеряла ее. Старый друг пришел ей на помощь в трудную минуту, и в сердце Лиззи родилось новое чувство. Но сколько же разочарований ее ожидает, прежде чем Лиззи встретит достойного ее чистой души!..
Вы пробовали изменить свою жизнь? И не просто изменить, а развернуть на сто восемьдесят градусов! И что? У вас получилось?А вот у героини романа «Танцы. До. Упаду» это вышло легко и непринужденно.И если еще в августе Ядя рыдала, оплакивая одновременную потерю жениха и работы, а в сентябре из-за пагубного пристрастия к всемерно любимому коктейлю «Бешеный пес» едва не стала пациенткой клиники, где лечат от алкогольной зависимости, то уже в октябре, отрываясь на танцполе популярнейшего телевизионного шоу, она поняла, что с ее мрачным прошлым покончено.
Жизнь Кэрли Харгроув мало отличается от жизни сотен других женщин: трое детей, уютный домик, муж, который любит пропустить рюмочку-другую… Глубоко в сердце хранит она воспоминания о прошлом, не зная, что вскоре им предстоит всплыть — после шестнадцатилетнего отсутствия в ее жизнь возвращается Дэвид Монтгомери, ее первая любовь…
Кто сейчас не рвётся в Москву? Перспективы, деньги, связи! Агата же, наплевав на условности, сбегает из Москвы в Питер. Разрушены отношения с женихом, поставлен крест на безоблачном будущем и беззаботной жизни. И нужно начинать всё с нуля в Питере. Что делать, когда опускаются руки? Главное – не оставлять попыток найти своё истинное место под солнцем! И, может быть, именно тогда удача сложит все кусочки калейдоскопа в радостную картину.
Трогательная и романтичная история трех женщин из трех поколений большой и шумной ирландской семьи.Иззи, покорившая Нью-Йорк, еще в ранней юности поклялась, что никогда не полюбит женатого мужчину, и все же нарушила свой зарок…Аннелизе всю себя отдала семье — и однажды поняла, что любимый муж изменил ей с лучшей подругой…Мудрая Лили долгие годы хранит тайну загадочной любовной истории своей юности…Три женщины.Три истории любви, утрат и обретений…
Когда Рекс Брендон впервые появился на кинонебосклоне, ему предлагали только роли злодеев. Чем более безнравственным он представал в первых сценах, тем больше женщины восхищались его раскаянием в конце фильма. Лишь Старр Тейл, обозреватель новостей кино в газете «Санди рекордер», была исключением. Она постоянно повторяла, что Брендон просто высокомерный тупица, который думает, что любая женщина побежит за ним, стоит ему только подмигнуть…