Дилан - [12]

Шрифт
Интервал

— Та женщина и мужчина, что приходили раньше… Они знают, кто я?

— Да, но только то, что им рассказали другие. И, Кэйтлинн — та женщина, — она сказала, что у неё есть сомнения на этот счёт. Она считает, что кое-какая информация, что ей предоставил информатор — ложь.

В её голове вспыхнула картинка.

— На лестнице была кровь. Я… Я наклонилась, чтобы коснуться её. Она испачкала мои пальцы. Но я не… Я ещё ничего не сделала.

Встав, Дилан направился к двери. Когда он вышел, Джек решила, что чтобы она не вспомнила — это не хорошо. Отбросив одеяло, девушка попыталась сесть, чтобы встать с кровати, но в этот момент вернулся Дилан, вновь приведя за собой ту женщину. Неодобрительно проворчав, Кэйтлинн велела Кросби вернуться обратно в постель.

— А ты властная, не так ли? — Джек не оставила попыток встать, в то время, как её кожа покрылась испариной. — Не знаю, что ты думаешь, что знаешь о том, кто я, но мне нужно убраться отсюда, чёрт возьми. Если вы сами не хотите уберечь себя, я сделаю это за вас.

— Меня зовут Кэйтлинн Боуэн.

Джек потрясённо посмотрела на визитёршу.

— Судя по выражению твоего лица, ты знаешь, кто я, и чем занимаюсь. Так что давай кое-что проясним. Ты, по какой-либо причине, попала в огромные неприятности. И я могу помочь тебе выбраться из них. На данный момент, ты арестована и находишься под стражей. И, с этой секунды, либо я прикую тебя к этой кровати или попрошу Дилана удерживать тебя на ней до тех пор, пока не разберусь с тем, какую роль ты сыграла в смерти той семьи.

— Я не убивала маленькую девочку. Не уверена на счёт взрослых, но я не тронула ребёнка. — Кэйтлинн кивнула в ответ на эту фразу. — Я не знаю… Ты с ЦРУ, и это что-то значит для меня. Мне должно быть что-то известно.

Боль вспыхнула в её голове вновь, и Джек позволила себе опуститься на подушки. Когда к ней приблизился другой мужчина, девушка подняла на него взгляд. Она вспомнила, что его зовут Уокер, он был братом Дилана, и, по совместительству, врачом. Взяв её за руку, Уокер сказал, что даст ей кое-что от боли.

Кивнув, Джек позволила ему делать свою работу. Она слышала, как Дилан говорил что-то, но он находился слишком далеко, чтобы наёмница смогла разобрать его слова. Когда лекарство подействовало, Кросби посмотрела на Уокера. И только со второй попытки у неё получилось произнести то, чем она хотела поделиться с ним:

— Доктор компании вживил кое-что в меня. Я не… Не помню что это. Но мне удалось избавиться от этого с помощью Сноу.

— Я расскажу своей жене. Позволь себе отдохнуть, Джек. Чем скорее это произойдёт, тем скорее заживёт твоя голова, и мы сможем помочь тебе.

Мужчина кивнул, наклонившись над своей пациенткой, прошептав:

— Дилан — хороший парень, и он никому не позволит причинить тебе боль.

Джек хотелось спросить мужчину о том, кто же защитит самого Дилана, но к тому времени медикаменты уже начали действовать.

Проваливаясь в сон, Кросби вновь подумала о крови, задаваясь вопросом, что это была за лестница, по которой она подымалась, когда заметила её.

ГЛАВА 4

Дилан перенёс все коробки из грузовика в кладовку, расположенную в задней части гаража. Мужчина ещё в первый день сложил всю одежду своей пары, а теперь пришло время и упаковать её. Почувствовав, как что-то кольнуло его руку, Боуэн потянулся к карману, чтобы посмотреть, что это было.

Оборотень не был компьютерным гением, как его брат, но его знаний вполне хватало, чтобы узнать в одной вещице, попавшейся ему на глаза, чип. Микросхема была разбита на части, но это не помешало Дилану убедиться в том, что та соответствовала последним техно-разработкам. Сунув чип в мешок, который привёз из своего кабинета, мужчина решил разузнать обо всём этом у Кэйтлинн.

Стоило ему подняться на крыльцо, как женщина вышла из дома.

— Джек всё ещё отдыхает. Уокер сказал, что прошлой дозы лекарств должно хватить, чтобы дать её организму хотя бы немного отдохнуть и восстановиться. Он считает, что чем сильнее девушка стремится вспомнить произошедшее, тем больше растёт её желание бороться за то, чтобы уйти. Не думаю, что это лучшее решение.

Дилан согласился со своей невесткой.

— Итак, что ты хотел от меня?

Мужчина протянул женщине сумку, произнеся:

— Я только что нашёл это в её вещах. Без понятия для чего эта штука, но чертовски уверен, что тебе под силу выяснить это. Похоже на какой-то чип.

— Так и есть. Это чип для отслеживания. Их используют на собаках и котах, чтобы нерадивые хозяева могли найти своего питомца в случае, если тот потеряется, — Кэйтлинн принялась рассматривать вещицу, поднеся ту к солнечному свету. — Думаешь, именно это было в ней?

Дилан понятия не имел, о чём и сообщил женщине.

— Джек сказала, что доктор компании имплантировал ей кое-что, и снег помог это извлечь. Как думаешь, говоря об этом, она имела в виду не вещь, а человека? (прим. перевод.: «Snow»: говоря о предмете, в переводе с англ. — «снег»; говоря о человеке — «Сноу»). Думаешь… Не знаю… В случае, если через этот чип ей, при необходимости, доставляли информацию, могла ли она быть связанной с чем-то большим, чем то убийство?

Кэйтлинн, посмотрев на мужчину, кивнула:


Еще от автора Кэти С. Бартон
Уокер

Уокер Боуэн – доктор, у которого есть тайна.Кэйтлинн МакКрэй - работает на правительство и вполне может надрать чью-нибудь задницу.Но, когда придёт время дать отпор плохим парням – что будет, если он обратится в хищную кошку?Сможет ли Хан справиться с собой, и начать доверять своей новой невестке до того, как убьёт её?И каковым будет решение Президента, когда раскроется его главный секрет?


Хан

— Это она? Стоя спиной к брату, Хан отрицательно покачал головой. — Уверен? На тебе её запах. И, если ты всё же не пытаешься сейчас мне соврать — думаю, ты не будешь возражать, если мы с Кэйтлинн увезём её с собой в Вашингтон? Всего миг, и Хан повалил наземь Уокера, нависнув над мужчиной, сомкнув на его горле свою крепкую хватку. Едва осознав собственный поступок, оборотень, отшатнувшись, поднялся на ноги, и, отступив, посмотрел на своих братьев. — Я не собираюсь заявлять на неё свои права. Все вы знаете моё мнение на этот счёт, и повторюсь: нас с ней ничего связывать не будет.


Рекомендуем почитать
Некромант с изъяном

Черновик. Автор приносит искренние извинения за глупые ошибки, которые могут встречаться в тексте. Многие молодые люди, окончившие провинциальный университет, мечтаю работать в столице, грезя огнями большого города. Николай Степнов, лучший выпускник некромантского отделения Стрелецкого университета магии, тоже мечтал отправиться в столицу, но не ради престижной работы, а чтобы найти пропавшую десять лет назад старшую сестру. Вот только у неизвестного недоброжелателя на него совсем другие планы. Да и похоронное агентство, в котором придется работать Коле, как магнитом притягивает к себе различные неприятности.


Танго пришельца

Внезапно из космоса возвращается экспериментальный корабль с некоей сущностью на борту. Китти с командой «Центурион» предстоит разобраться с этим. Кроме того, ей предстоит столкнуться с заговором, покушениями ревнивой соперницы и со знакомством с родителями, уже не говоря про аллигаторов.


Борн

Борн: Естественно рожденные люди, малочисленны, обитают в темноте. Брэд: Генетически модифицированные рабы — защитники борнов. Борг: Анклав кибернетически усовершенствованных людей, которые отделились от борнов. Эти три фракции — все, что осталось от человеческой расы после того, как планета перестала вращаться вокруг своей оси. В попытке выжить в темноте на умирающей Земле, они стали вести между собой войну, причины которой мало кто знает. Все началось с детского пророчества и закончится только тогда, когда они объединяться.


На крыше

В рождественскую ночь Софи за котом поднимается на крышу дома и находит там сани, запряжённые восьмёркой олений, и красавчика эльфа, который утверждает, будто он водитель Санты. Именно тогда начинается волшебство.


Запутанное течение

Яра Джонс не верит в морских чудовищ, пока не становится одним из них. Когда ураган уничтожает ее дом на острове, и она просыпается с плавниками, Яра оказывается впутанной в тайный подводный мир водяных и селки. Обе стороны считают, что Яра может спасти их, разорвав договор и открыв запечатанные ворота во владения, но они не знаю как это сделать. Селки хотят забрать ее жизни. Водяные хотят нечто гораздо более ценное. Трейган, водяной с карими глазами, который превратил Яру в русалку, не остановится ни перед чем и пожертвует всем, чтобы защитить свой народ, пока не встречает Яру.


Изменившаяся

Изабель и Мак пытаются устроить новую жизнь вместе, но весь мир как будто против этого. События в Коммуне Зеленой Земли принимают все более и более странный оборот, пока они оба уже не могут это игнорировать. Нечто темное ждет в сердце маленького сообщества, но ни один из них не догадывается о смертоносной правде. Но когда экстрасенс и профайлер ФБР работают вместе, их личная жизнь замирает. Риск прочесть Мака слишком глубоко нависает новой опасностью, которую ни один из них не предвидел. Когда их отношения подходят к грани, Изабель и Мак не могут больше отрицать — им нужно оставаться вместе или же расстаться, потому что пути назад нет.