Дикое сердце - [87]

Шрифт
Интервал

— Угрожать вам? С чего это пришло вам в голову? Крентон сдал Свифту вторую карту, его голубые глаза сузились.

— Тогда зачем ты рассказал мне эту историю?

Свифт поднял уголок своих карт. Двойка и четверка. Он внимательно смотрел, как сдает себе вторую карту Крентон из-под низа колоды.

— Я люблю рассказывать всякие истории. Не думал, что вы примете это на свой счет.

Крентон откинулся на спинку стула.

— Ты рассказываешь мне историю о том, как какой-то команч убил человека, лупившего свою жену, и повесил его скальп на воротный столб, и хочешь, чтобы я не принимал этого на свой счет?

Свифт перебросил сигарету из одного угла рта в другой, прищурившись от дыма, попавшего в глаза.

— Но вы же не бьете свою жену, не так ли?

— Я сторонник твердой дисциплины. И в этом ты хочешь найти повод для ссоры?

Свифт вспомнил маленькое бледное личико Питера на подушке Эми. Он поставил на кон доллар. Крентон немедленно поставил два, подняв ставки.

— Я не тот человек, который любит ссориться, — ответил Свифт, увеличивая ставку еще на доллар. — Если что-нибудь мне не по душе, я обычно много не разговариваю.

— Никто не смеет мне указывать, как управляться с собственной семьей.

Свифт улыбнулся.

— Уж больно легко вы обижаетесь. Это же была всего лишь история, Крентон. Уж коли я решил бы отнести это на ваш счет, я бы просто сказал, что дам вам под зад коленом в следующий раз, когда вы обидите свою жену и детей.

Крентон сдал Свифту следующую карту, на этот раз рубашкой вниз. Тройка. Себе же он опять взял карту снизу колоды, и она оказалась тузом. Свифт бросил на стол оценивающий взгляд. Осталось достать всего четыре карты. Ему надо было поторапливаться.

Крентон швырнул на стол еще два золотых кружочка и распрямил свои массивные плечи.

— Если бы ты сказал мне что-нибудь подобное, я ответил бы, что в ту же секунду, как только ты приблизишься ко мне, я спущу на тебя закон.

Свифт загасил сигарету и поудобнее сел на своем стуле. Он принял предложенную ставку и тоже положил на стол два доллара. Он услышал, как у него за спиной рассмеялась каким-то особенным горловым смехом Мей Белле. Бутылка звякнула о край стакана, послышался звук льющейся жидкости. Спокойный, мирный полдень в местном питейном заведении. Никто даже не подозревает, что вот-вот здесь взорвется ад. Свифту очень не хотелось нарушать эту атмосферу.

— Ну что же, коли мы решили предположить… — Он встретил взгляд Крентона. — Я подчеркиваю, что мы просто решили предположить… Мой ответ был бы такой: если бы мне надо было приблизиться к вам, вы никогда бы не заметили, как я это делаю, и никогда не узнали бы, что вас прикончило. А относительно закона — нельзя же повесить человека, если его вина не доказана.

— Ты все-таки угрожаешь мне, — сказал Крентон, удивленно прищелкнув языком. — Сдается, что ты больно много болтаешь для какого-то там паршивого команча, не знающего своего места, да к тому же недомерка.

— Ну да, вы ведь человек, который делает ставку в основном на свои размеры, так что ли? А что остается, если ты сложен, как бык? А мне с моими физическими недостатками что делать? Так что умение быстро выхватывать револьвер — это не единственный мой талант. — Свифт наблюдал за мясистыми руками Крентона. — И уж если мне придется выбирать оружие, им будет нож. Мой самый ловкий фокус — это перерезать человеку глотку, прежде чем он успеет моргнуть. Вы никогда не видели, как это делается, Крентон? Самый тихий способ уладить разногласия. Ты подходишь сзади. Тут все дело в быстроте движения кисти руки.

Как только Крентон начал сдавать себе следующую карту с низу колоды, Свифт выхватил свой нож из ножен и, метнув его, пригвоздил злосчастную карту к столу. Крентон замер, не в силах отвести взгляда от вибрирующей ручки ножа.

— Ты чуть не угодил мне в руку, ты, сумасшедший подонок!

Свифт вскочил со своего стула и оперся руками о стол. Громким голосом, так чтобы все слышали, он сказал:

— Я утверждаю, что ты шулер, Крентон. Крентон тоже встал с видом оскорбленного достоинства.

— Что ты сказал?

— Шулер! Чего же удивляться, что так много шахтеров проигрывали тебе свои денежки в этом салуне!

Братья Лаудри встали со своих мест и, прихватив стаканы и бутылку, пересели за столик подальше. Лицо Крентона от гнева стало багровым.

— Никто не посмеет назвать меня шулером к безнаказанно уйти отсюда.

Свифт встретил его взгляд.

— По-моему, я выразился вполне определенно.

— Нет у тебя никаких причин обвинять меня в этом!

— Никаких причин? Я же видел, как ты сдавал себе карты с низу колоды. — С этими словами Свифт перевернул две ранее сданные карты, тоже оказавшиеся тузами. Выдернув нож из стола, он открыл четвертого. — Все присутствующие здесь будут моими свидетелями. За этим столом постоянно подтасовывали кар…

Кулак Крентона оборвал эту декларацию, угодив Свифту в челюсть. Выронив нож, он отлетел от удара назад, упав спиной на соседний столик, который под его весом рассыпался в щепки. Помотав головой, Свифт оперся на локоть, намереваясь встать, но, прежде чем он смог это сделать, Крентон навалился на него.

— Эге-ге-гей! — завопил кто-то. Мей Белле крикнула:


Еще от автора Кэтрин Андерсон
На веки вечные

Пытаясь скрыться от кошмара прошлого, Мередит Кэньон поселилась в глуши лесов Орегона, по соседству с Хитом Мастерсом, известным своей нелюдимостью. Однако именно Хит оказался для Мередит не просто верным другом, но возлюбленным, сумевшим вновь пробудить в ее душе огонь страсти и жажду любви, защитником в час смертельной опасности, мужчиной, способным сделать ее счастливой…


Нечаянный брак

Решительная девушка с дикого Запада, решив отомстить человеку, разбившему сердце ее сестры, совершает забавную ошибку — но находит свое счастье… Юная красавица должна стать женой аристократа, которого считают безумцем, но ее страх и отчаяние превращаютсяв пылкую страсть… Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна… Жестокий негодяй-дядюшка пускает руку и сердце своей племянницы с аукциона. Благородный молодой плантатор спасает бедняжку, еще не подозревая, что встретил свою судьбу… Любовь — такая разная и такая похожая… Любовь на все времена!


Талисман

Роман К. Андерсон «Талисман» начинается с пророчества. Великий воин прилет на землю команчей, но люди не узнают своего вождя. Однажды явится золотоволосая девушка и разобьет сердце Великого команча… Будет ли так?


Подруга волка

Романтическая история любви белого мужчины и девушки-полукровки, дочери белой женщины и индейца.Индиго… Прекрасная голубоглазая девушка с чистой, как родниковая вода, душой. Гордая, неукротимая, вольная как ветер, она не хочет связывать себя браком, но жизнь распорядилась по-своему.


Аромат роз

Любовно ухоженный розовый сад скрывает страшную семейную тайну, порожденную дикими нравами глухой американской провинции. Живое человеческое участие, крепнущие привязанности развеивают злой мираж, даруя героям освобождение и любовь.


Рекомендуем почитать
Невеста рока. Книга 1

Как только ни величали Деннис Робинс: и «царствующая императрица своего жанра», и «одна из лучших современных писательниц», и «самая популярная романтическая писательница». Каждая новая ее книга — подтверждение былой славы.Мы предлагаем читателям один из самых нашумевших романов Д. Робинс — «Невеста рока». В книгу первую вошли первая часть «Игрушка для богатых» и начало второй части «Невеста рока». Роман написан в увлекательнейшей манере, изобилует любопытными историческими деталями и экзотическими поворотами сюжета.


Акива и Рахель. История великой любви

Книга, представленная вниманию читателей, основана на истории высокой любви между раби Акивой и Рахель, описанной в Талмуде. Именно благодаря своей жене Акива сумел преодолеть путь от неграмотного пастуха до одного из величайших мудрецов в истории Иудеи. В этом произведении рассказывается о родившемся в бедной семье и не получившем никакого образования в молодости Акиве. Он был простым пастухом и, перебираясь с места на место, везде выполнял тяжелую работу. Но однажды судьба преподнесла ему удивительный подарок, послав встречу с прекрасной девушкой.


Нежное прикосновение

Исполненная трагизма история обретения любви. Не в силах терпеть издевательств мужа, Брианна убегает из дома и находит защитника — сильного, мужественного Коламбуса Ная. Теперь она понимает, что значит любить и быть любимой…


Танцующая на лепестках лотоса

Экзотическая Камбоджа столетия назад. Легендарный храм Ангкор-Ват. Коварное племя напало на мирных соседей, чтобы отобрать у них землю и свободу. Юная Воисанна попала в плен в день своей свадьбы и была отдана для утехи храбрейшему из воинов противника. Но Асал оказался совсем не похож на грубого захватчика. Очарованный прекрасной невольницей, Асал готов ради нее на все… И теперь в руках хрупкой красавицы — судьба родного народа. Ведь вместе с мужественным Асалом она сможет спасти принца Ангкора…


Венецианский контракт

Сюжет этой книги основан на реальных событиях, произошедших в Венеции в 1576 году, спустя пять лет после сокрушительного поражения Османской империи в морском сражении при Лепанто.Под покровом ночи корабль со смертоносным грузом на борту незаметно подкрадывается к Венеции. С корабля сходит человек, в котором еле теплится жизнь, и направляется к площади Сан-Марко. Он несет жителям Венеции «дар» Константинополя. Через несколько дней уже весь город охвачен чумой – и турецкий султан наслаждается своей местью.На том же судне плыла беглянка – красавица Фейра, врач гарема, сбежавшая от султана, который пожелал сделать ее наложницей.


Я вам любви не обещаю

В каждом благородном семействе имеются свои скелеты в шкафу. Не исключение из общего правила и семейство Уваровых. Что кроется за благородным фасадом? Какие страсти бушевали в прошлом? Что скрывают друг от друга члены фамилии? И что сулит будущее скромной гувернантке волею случая, оказавшейся воспитательницей юной княжны Анны?


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Невеста на продажу

Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».


Искушение

Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.


Узник моего желания

Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.