Дикое сердце - [116]
Изо всех сил стараясь сохранить на лице суровое выражение, Эми провела взглядом по остальным собравшимся. Большинство теперь явно избегало ее взгляда.
Приободрившись, она обратилась к Майклу Бронсону.
— Думаю, Теодора и маленький Майкл уже выздоровели, мистер Бронсон. Вам не мешало бы передать Тесс, что уроков сегодня не будет.
Майкл поскреб голову. Выглядел он глуповато. Эми облегченно вздохнула. Напомнив этим людям об их домашних делах, она увела ветер из их парусов, по крайней мере на данный момент. Правда, она сомневалась, что им понадобится много времени, чтобы опять надуть их.
— Хорошо. — Она сложила руки на груди, надеясь, что выглядит достойно, как настоящая леди. — Коли шериф Хилтон еще не вернулся, я думаю, что подожду его у Вульфов. — Она наклонила голову. — Доброго вам дня, джентльмены.
С этими словами Эми повернулась и направилась через дорогу. Ей пришлось собрать всю свою силу воли, чтобы не бежать, а спокойно подняться по ступеням дома Лоретты. У нее дрожала рука, когда она взялась за ручку входной двери и открыла ее.
Зрелище, представшее ее глазам в гостиной, заставило ее остановиться как вкопанную. На обеденном столе лежали ружья. Охотник стоял рядом, проверяя и заряжая оружие и одновременно отдавая распоряжения. Лоретта сновала взад-вперед между чуланом, где хранилось оружие, и столом. Индиго уже вернулась. И она, и Чейз были заняты тем же самым. Эми захлопнула дверь и привалилась к ней спиной.
Охотник взглянул на нее.
— Ты еще не разучилась пользоваться ружьем?
— Нет.
Охотник коротко кивнул.
— Если дела выйдут из-под контроля, мы можем оказаться последней надеждой Свифта. Виноват он или нет, но заслуживает справедливого суда, как и любой другой.
— Ты думаешь, он виноват?
Плотно сжав губы, Охотник взял свой винчестер, открыл затвор, потом закрыл, досылая патрон в ствол.
— Отвечай мне! Свифт признался? Наверняка он что-то говорил.
Лоретта высыпала на стол горсть патронов.
— Эйб мертв, и все выглядит так, что это сделал Свифт. А со всей этой толпой, вертящейся там с веревками наготове, у нас нет времени на подробные обсуждения.
У Эми перехватило горло.
— Ч-что сказал Свифт?
— Что он этого не делал, — тихо ответила Лоретта. — Но все свидетельствует об обратном.
— Но если он говорит, что не делал этого… Лоретта взяла тряпку и начала протирать ружейный ствол. Потом взглянула на своего сына.
— Чейз Келли, ступай на чердак и отодвинь от окон мебель.
— Зачем? — спросил Чейз.
— Если начнется заварушка, нам удобнее будет прикрывать твоего отца со второго этажа. Когда передвинешь мебель, оставайся там и следи за тюрьмой. Если кто-нибудь из этих идиотов полезет внутрь, крикни нам.
Чейз кинулся выполнять распоряжения матери. Лоретта повернулась к Индиго.
— А ты пока можешь запереть ставни на окнах в задней части дома. И не забудь закрыть на засов заднюю дверь. Если что-нибудь начнется, нам совсем ни к чему визитеры с тыла.
Все выглядело так, как будто Вульфы готовятся к войне. До Эми неожиданно дошло, что в опасности может оказаться не только жизнь Свифта.
— Ох, Охотник. Тебе одному не справиться с целым городом. Это сумасшествие!
Охотник поднял со стола следующее ружье.
— Сумасшествие происходит вон там, на улице. — Он встретился с ней взглядом. — Молись Богу, чтобы шериф Хилтон вернулся вовремя и утихомирил этих парней. Сейчас они ничего не соображают.
— Они что, все потеряли головы? Свифт, может быть, и не виноват. Как же они собираются убить человека, если не уверены в его вине?
Губы Охотника сжались.
— Для Свифта все выглядит плохо, Эми. Очень плохо. Даже я… — Он оборвал себя и вытер пот со лба тыльной стороной ладони. — Он уверяет, что он не делал этого. Но если не он, то кто? Все было бы проще, если бы он накануне не угрожал Эйбу.
— Но он же не говорил ничего особенного.
Чувствуя себя бесполезной, Эми начала отбирать патроны калибра 44-40 и класть их рядом с винчестером Охотника.
— Речь не о том, что Свифт говорил после драки. — Охотник зарядил магазин своей семизарядной винтовки. Вставив магазин на место, он поднял «спенсер» к плечу и прицелился. — От него слышали и другие угрозы, о которых мы ничего не знали. — Не отрывая щеки от ложа винтовки, он взглянул на нее. — В салуне, еще до того как началась драка.
Мучительное выражение в глазах Охотника наполнило Эми страхом.
— К-какие угрозы?
Охотник отложил заряженное ружье в сторону и почесал горбинку носа. Судя по его явному нежеланию отвечать, Эми понимала, что ей надо готовиться к худшему.
— Несколько человек слышало, как Свифт рассказывал Эйбу историю о команче, который перерезал глотку парню, постоянно бившему свою жену, и повесил его скальп на воротный столб, чтобы все видели.
Страх холодной волной накрыл Эми, но в следующую секунду она резко рассмеялась дрожащим голосом.
— Но это же безумие! С какой бы стати Свифту рассказывать ему подобную историю?
— Чтобы попугать его, я так понимаю.
— Но только полный идиот станет рассказывать кому-нибудь такую историю, а потом претворять ее в жизнь.
— Идиот, да. Или человек, потерявший голову от ярости.
У Эми перехватило горло. Чтобы не упасть, она ухватилась за спинку стула. Неужели Свифт вчера, уйдя от нее, пошел в салун? Неужели он опять ввязался в ссору с Эйбом Крентоном?
Пытаясь скрыться от кошмара прошлого, Мередит Кэньон поселилась в глуши лесов Орегона, по соседству с Хитом Мастерсом, известным своей нелюдимостью. Однако именно Хит оказался для Мередит не просто верным другом, но возлюбленным, сумевшим вновь пробудить в ее душе огонь страсти и жажду любви, защитником в час смертельной опасности, мужчиной, способным сделать ее счастливой…
Решительная девушка с дикого Запада, решив отомстить человеку, разбившему сердце ее сестры, совершает забавную ошибку — но находит свое счастье… Юная красавица должна стать женой аристократа, которого считают безумцем, но ее страх и отчаяние превращаютсяв пылкую страсть… Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна… Жестокий негодяй-дядюшка пускает руку и сердце своей племянницы с аукциона. Благородный молодой плантатор спасает бедняжку, еще не подозревая, что встретил свою судьбу… Любовь — такая разная и такая похожая… Любовь на все времена!
Роман К. Андерсон «Талисман» начинается с пророчества. Великий воин прилет на землю команчей, но люди не узнают своего вождя. Однажды явится золотоволосая девушка и разобьет сердце Великого команча… Будет ли так?
Романтическая история любви белого мужчины и девушки-полукровки, дочери белой женщины и индейца.Индиго… Прекрасная голубоглазая девушка с чистой, как родниковая вода, душой. Гордая, неукротимая, вольная как ветер, она не хочет связывать себя браком, но жизнь распорядилась по-своему.
Любовно ухоженный розовый сад скрывает страшную семейную тайну, порожденную дикими нравами глухой американской провинции. Живое человеческое участие, крепнущие привязанности развеивают злой мираж, даруя героям освобождение и любовь.
Лютая смерть ждет Алену Журавлеву за убийство своего мужа: ее живьем зарыли в землю и оставили умирать. Но самое ужасное, что она неповинна в преступлении! Спасшись чудом, которое нельзя назвать иначе как божьей волею, Алена пытается отыскать истинного виновника своих страданий. Судьба бросает ее из монастырской кельи в самое высшее общество, но даже веселый водоворот балов и петровских ассамблей не в силах оторвать Алену от розысков. Однако она проклинает тот день, когда дала клятву покарать убийцу, потому что подозрение в конце концов падает на царского сыщика Егора Аржанова, которого Алена любит всем сердцем…
Эта любовь не имела права на существование и была под запретом – любовь монархов и простых смертных. Но страсть, возникающая к чужой жене или мужу, стократ большая трагедия для тех, кто облечен властью и вознесен на ее вершину – на трон! И вот у подножия трона возникает любовная связь, которую невозможно сохранить в тайне. Она становится источником неисчислимых сплетен и слухов, обрастает невероятными домыслами, осуждается… и вызывает сочувствие в душах тех, кто сам любил и знает неодолимую силу запретной страсти! Мать Ивана Грозного Елена Глинская и ее возлюбленный, князь Иван Оболенский-Телепнев-Овчина, императрица Екатерина Великая и Александр Ланской, Николай Второй и Матильда Кшесинская – истории их любви и страсти читайте в новеллах Елены Арсеньевой…
Кто заподозрит шпионку в прекрасной женщине, которую принимают в высшем обществе или даже при дворе самодержцев? Но именно такие дамы оказывались зачастую самыми надежными агентами – ведь кому, как не обходительной прелестнице приятно поведать свои тайны сильным мира сего?.. А уж способами обольщения и умением напускать тумана и загадочности эти красавицы владели в совершенстве. Некоторые из них так и унесли свои секреты в могилу, а некоторые вдруг столь удивительную карьеру заканчивали – и становились обычными женщинами.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть – чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться – читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Блистательное будущее уготовил своей дочери Марии светлейший могущественный князь Меншиков: вот-вот будет сыграна ее свадьба с императором Петром II. Но вмешались давние враги выскочки Алексашки, родовитые Долгоруковы, – и он низвергнут с высот власти в бездны страдания, забвения, а вместе с ним – и вся семья, и дочь. И никому не может прийти в голову, что "невеста императора" может только радоваться столь трагическому повороту своей судьбы, ибо сердце ее отдано Федору Долгорукову, тайною женой которого она стала… Издание 2000 г.
Эти женщины пытались выстроить свою судьбу именно так, как представлялось им в дерзких и… прекрасных мечтах! Не жалея сил, а порой и жизни, стремились они во что бы то ни стало изменить предначертанное им от века, поспорить с волей небес, рискнуть – чтобы победить или… упасть во прах. Цели у них были разные: воинской славы искала Надежда Дурова, сияния царской власти Марина Мнишек, сказочной любви Ольга Жеребцова… Что еще двигало этими женщинами, как высоко удавалось им взлететь, как низко пасть, чего добиться – читайте в исторических новеллах Елены Арсеньевой…
Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.
Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».
Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.
Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.