Дикое сердце - [115]

Шрифт
Интервал

Эми как раз кончала возиться со своей прической, когда раздался нетерпеливый стук во входную дверь. На мгновение она испугалась, что могла проспать. Она взглянула на часы. Нет, все было в порядке. До утреннего кофе у Лоретты перед началом работы еще было время. Удивленная, она широко распахнула дверь. На пороге стояла Индиго с залитым слезами лицом, свежие царапины горели, рыжие волосы растрепались от быстрого бега.

— Тетя Эми, отец хочет, чтобы вы побыстрее пришли к нам домой. Случилось что-то ужасное!

Дрожь страха пробежала по спине Эми.

— Что именно?

Индиго облизнула губы, сглотнула и выпалила:

— Дядя Свифт прошлой ночью убил Эйба Крентона! Перерезал ему глотку и снял с него скальп!

У Эми подкосились ноги. Она вцепилась в дверь, чтобы удержаться.

— Что?!

— Вы же слышали! Эйб Крентон мертв! И все думают, что это сделал дядя Свифт. Мистер Блейк посадил его в тюрьму за убийство.

— О Господи! — Эми выбежала на крыльцо. Она посмотрела в сторону города, потом на школу. — Индиго, ты можешь сбегать и повесить на дверь школы записку, что уроков сегодня не будет?

— Конечно. У вас найдется листок бумаги? Эми уже спускалась по ступенькам.

— В моей спальне, в верхнем ящике бюро, — бросила она через плечо.

Эми бросилась бежать. Ее каблуки стучали по камням, и стук толчками отдавался в ее теле. Свифт — в тюрьме? За убийство? Нет! Ей казалось, что главная улица городка стала длиннее на многие мили. Она подобрала юбки и помчалась дальше еще быстрее.

Впереди она увидела большую толпу мужчин, собравшихся у здания тюрьмы. Эми перебежала на другую сторону улицы. Но когда она оказалась рядом с ними, они встали перед ней плотной стеной, плечом к плечу, загораживая ей дорогу в тюрьму.

— Никто не войдет внутрь, пока не вернется шериф Хилтон, — прошипел мистер Джонсон.

В глазах мужчин сверкала ненависть. Эми знала, что люди в таком состоянии могут легко превратиться в стадо животных. Маленькая, сложенная из тонких деревянных брусьев тюрьма была, конечно, не крепость. Если эти люди решат ворваться в нее, остановить их никто не сможет. Братья Лаудри стояли немного в стороне, справа от толпы. Их сходство в очередной раз поразило Эми.

Она прижала руки к груди, с ужасом осознавая, что сделала большую ошибку, придя сюда. Если она скажет этим мужчинам что-нибудь не то, она рассердит их еще больше, чем сейчас…

— Я, м-м-м… — Ноги ее ослабели. — Я не собиралась никуда входить. Я просто услышала шум и хотела узнать, что произошло.

Хэнк Лаудри выплюнул табачную жвачку. Коричневая струя пролетела в опасной близости от юбок Эми.

— Ваш дружок, мистер Лопес, убил Эйба Крентона, вот что. Перерезал ему глотку и снял с него скальп.

Эти слова пришибли Эми. Отступив на шаг назад, она спросила:

— Почему вы так уверены, что это сделал мистер Лопес?

— Не надо быть семи пядей во лбу, чтобы догадаться. Мы в этом уверены, — вмешался кто-то еще.

Эми старалась сообразить, кто же это сказал. Она остановила взгляд на Джо Шипли, отце Джереми. В одной руке у него была свернутая кольцами веревка. Пресвятая Богородица! Где же Охотник? Она бросила взгляд через плечо. Знает ли он, как близко были эти люди к тому, чтобы линчевать его лучшего друга?

— Но конечно же решать, виновен человек или нет, — это дело шерифа Хилтона или суда присяжных, — дрожащим голосом произнесла она.

Джо Шипли выступил вперед.

— Вы что думаете, Хилтон — Господь Бог? Мы платим ему деньги, чтобы в этом городе было безопасно жить. А он допускает, чтобы здесь произошло дикое убийство: а значит, он не хрена не лучше любого из нас. А может быть, еще и хуже. Мы-то все с самого начала знали, что приезд сюда Лопеса обернется неприятностями.

Эми знала Джо Шипли, да и почти всех остальных, уже многие годы. Дети большинства из них ходили в ее школу. Она была в приятельских отношениях с их женами. Но сегодня они все казались ей чужими, их дикие глаза, перекошенные от ярости лица пугали ее. Если кто-нибудь их не успокоит, они вполне могут совершить что-нибудь ужасное.

Вскинув подбородок, Эми окинула Джо Шипли своим самым холодным учительским взглядом, какой только могла изобразить.

— Ни, — поправила она. Брови Шипли полезли вверх.

— Что?

— В данном случае говорить «не» неправильно, — объяснила она. — Если в фразе содержатся два отрицания, одно должно быть «не», а другое — «ни».

У Шипли налились кровью глаза.

Эми замерла и провела несколько ужасных секунд, молясь про себя, чтобы Шипли не бросился душить ее. Вены у него на висках так набухли, что, казалось, вот-вот лопнут. Неудивительно, что Джереми в школе вечно цитировал своего отца. От этого человека и правда исходила сила.

Собрав всю свою храбрость, Эми добавила:

— И еще я хочу вам напомнить, чтобы вы следили за своим языком, мистер Шипли. Перед вами дама.

Шея у Шипли стала багровой. Она продолжала смотреть на него. Он неуверенно переступил с ноги на ногу, потом откашлялся.

— Прошу прощения.

Эми чуть заметно кивнула, принимая извинения.

— Я понимаю, что все взвинчены. Но не надо забываться даже в самые напряженные моменты. Уроки в школе сегодня отменены, так что дети скоро пойдут по домам как раз мимо вас. И наша обязанность как взрослых — не подавать им дурного примера.


Еще от автора Кэтрин Андерсон
На веки вечные

Пытаясь скрыться от кошмара прошлого, Мередит Кэньон поселилась в глуши лесов Орегона, по соседству с Хитом Мастерсом, известным своей нелюдимостью. Однако именно Хит оказался для Мередит не просто верным другом, но возлюбленным, сумевшим вновь пробудить в ее душе огонь страсти и жажду любви, защитником в час смертельной опасности, мужчиной, способным сделать ее счастливой…


Нечаянный брак

Решительная девушка с дикого Запада, решив отомстить человеку, разбившему сердце ее сестры, совершает забавную ошибку — но находит свое счастье… Юная красавица должна стать женой аристократа, которого считают безумцем, но ее страх и отчаяние превращаютсяв пылкую страсть… Блестящий лорд, буквально осажденный женщинами, упорно добивается любви той единственной строптивицы, которая к нему равнодушна… Жестокий негодяй-дядюшка пускает руку и сердце своей племянницы с аукциона. Благородный молодой плантатор спасает бедняжку, еще не подозревая, что встретил свою судьбу… Любовь — такая разная и такая похожая… Любовь на все времена!


Талисман

Роман К. Андерсон «Талисман» начинается с пророчества. Великий воин прилет на землю команчей, но люди не узнают своего вождя. Однажды явится золотоволосая девушка и разобьет сердце Великого команча… Будет ли так?


Подруга волка

Романтическая история любви белого мужчины и девушки-полукровки, дочери белой женщины и индейца.Индиго… Прекрасная голубоглазая девушка с чистой, как родниковая вода, душой. Гордая, неукротимая, вольная как ветер, она не хочет связывать себя браком, но жизнь распорядилась по-своему.


Аромат роз

Любовно ухоженный розовый сад скрывает страшную семейную тайну, порожденную дикими нравами глухой американской провинции. Живое человеческое участие, крепнущие привязанности развеивают злой мираж, даруя героям освобождение и любовь.


Рекомендуем почитать
Любовь на плахе (Невеста)

Джоли Маккиббен всегда полагала, что замужество без любви равносильно смерти. Но, когда ей самой пришлось выбирать между жизнью с нелюбимым и вечностью, девушка выбрала жизнь.


Полночный всадник

Эпохе испанского правления в Калифорнии приходит конец — американцы вытесняют гордых идальго с их законных территорий. Испанцы отвечают завоевателям дерзкими налетами и головокружительными вылазками… Жизнь благородного разбойника Рамона де ла Герра наполнена опасными приключениями, лихими погонями, отчаянными грабежами. Казалось бы, в ней нет места для любви и нежности. Но однажды Рамон встречает гордую юную Кэрли Мак-Коннелл — и его ожесточившееся сердце словно обжигает пламя…


Поцелуй меня, Катриона

Юная итальянка Катриона Сильвано всю жизнь мечтала о том, как будет выступать перед самой изысканной европейской публикой. И она не променяла бы свою мечту ни на что, если бы в ее жизнь не ворвался словно вихрь Питер Карлэйл, обаятельный англичанин, аристократ до мозга костей. Талантливая певица встает перед выбором: что предпочесть – страсть или исполнение мечты…


Сердце в подарок

Спасая от виселицы бандита Джейка Бэннера, Кэтрин Логан всего лишь хотела подарить ему еще один шанс, а подарила… свое сердце.


Боваллет, или Влюбленный корсар

Сэр Николаc Боваллет — потомок знатного рода и знаменитый пират. Однажды, в жестоком бою, он захватывает испанский галеон, и среди пассажиров корабля оказывается прекрасная сеньора. Бовалле и Доминика испытывают друг к другу одновременно вражду и непреодолимую страсть. Но любовь побеждает...


Аметистовая корона

Она — Констанция Морлакс, самая богатая наследница Англии. Блестящая красавица с лучистыми глазами, она оказывается втянутой в жестокую «игру» короля Генриха I за власть. Ей приходится вернуться в Уэльс, где она становится жертвой преступника, сбежавшего из заключения, вломившегося в ее спальню и покорившего ее своими любовными прикосновениями.Он — загорелый белокурый Адонис, чье опасное прошлое заставляет его скитаться по стране. Он избегает сетей врага — только чтобы найти женщину, чьи поцелуи жгут его душу.


Приди, полюби незнакомца

Во время свадебного путешествия трагически погибает юная, горячо любимая Эштоном жена Лирин. Три года спустя безутешный вдовец встречает женщину, как две капли воды похожую на Лирин. Эштон уверен, что это его жена, однако ему внушают, что девушка является сестрой погибшей...Затаив дыхание, читатель ждет, как же распутается клубок интриг, сплетенный из зависти, ревности, алчности и жажды мести.


Невеста на продажу

Рис Дэвис — преуспевающий бизнесмен, в прошлом профессиональный игрок, влюбляется в дочь банкира и, воспользовавшись финансовыми трудностями отца девушки, женится на ней. Но удастся ли ему завоевать любовь собственной жены? Об этом вы узнаете, прочитав увлекательный роман Ширл Хенке «Невеста на продажу».


Искушение

Действие романа Кэтрин Харт «Искушение» происходит в дни празднования столетия Соединенных Штатов Америки.Это увлекательная история любви, скрывающейся под покровом ненависти, история прекрасной женщины, преодолевающей унижения и вражду, чтобы добиться осуществления своей мечты.


Узник моего желания

Юная очаровательная леди Ровена после гибели отца попадает в полную зависимость от своего сводного брата Гилберта, негодяя и интригана. Гилберт пытается сделать Ровену орудием дьявольской мести по отношению к своему недругу, лорду Фалкхерсту. Между лордом и Ровеной возникает взаимное чувство, отравленное ядом ненависти, обмана и предательства.