Дикая роза - [9]
— Пожалуйста, выставьте лишних отсюда, — не то приказала, не то взмолилась она, обращаясь к стражу порядка.
— Вы слышали, что сказала леди? — сердито проговорил тот. — Пошевеливайтесь, а не то я вышвырну вас по очереди. — Обернувшись к Бэрку, он секунду помедлил, оценивая силы противника.
— Речь не про него, — уточнила мисс Адамс. — Лишний — вот тот, в костюме…
Не нуждаясь в дальнейших указаниях, страж схватил кейс человека в костюме и решительно направился к лифту.
— Пойдешь сам или помочь? — рявкнул он, проходя мимо Блейна.
Неохотно признав физическое превосходство охранника, Блейн подчинился, но успел еле слышно прошептать хозяйке кабинета:
— У тебя кое-что осталось для меня. Значит, скоро увидимся. — На выходе одарил Мартина ненавидящим взглядом.
При одном воспоминании о том, какой бешеный темперамент скрывается за лощеной внешностью Блейна, у Кэти-Линн мурашки побежали по спине. Сколько раз в недалеком прошлом ей приходилось менять сломанные стулья и вызывать мастеров ремонтировать стены после очередной вспышки разъяренного человека.
Мисс Адамс, отдаваясь своим тревожным мыслям, совсем забыла, что Мартин рядом, и едва не подпрыгнула от неожиданности, когда тот опустил руку ей на плечо. Почувствовав, что женщина дрожит от волнения, Мартин слегка сжал пальцы, словно намереваясь передать ей частицу своей силы.
Как ни странно, это помогло. Страх отпустил.
Почувствовав, что мисс Адамс успокоилась, Бэрк посчитал свою сегодняшнюю миссию завершенной и направился к выходу. Едва налаженный контакт прервался, Кэти отчаянно захотелось восстановить его. А мужчина тем временем уходил, и ничего нельзя было с этим поделать, не будешь же уговаривать его задержаться… Остается признаться самой себе: такого состояния она никогда еще не испытывала.
Мартин вылез из джипа и остался стоять, поджидая, когда к нему подбежит его верная Леди, прекрасных статей немецкая овчарка. Собака в восторге от встречи подскочила и довольно чувствительно ткнула хозяина в спину. Тот ответил грубоватым тычком, чем вызвал у животного новый взрыв радости.
Забавляясь с Леди, Мартин размышлял о том, насколько раньше была проста жизнь в деревне — работа, еда, сон… Первозданные радости и никаких тебе тревог, волнений. И люди-то как-то лучше, чище душой были, не то что сейчас, когда многие готовы продать ее дьяволу за какие-то вшивые доллары.
На обратном пути из города Мартин остановился в Бушбруке, купил в магазинчике пару толстых бифштексов, кочан капусты и несколько буханок белого хлеба. Хоть о своем здоровье он по мере возможности заботился, но вегетарианства не признавал. Если ты вырос на мясе и молоке, разве будешь относиться с предубеждением к продуктам, посланным самой природой?
С секунды на секунду должен появиться Билли, чтобы это знать — и часов не нужно. Билли сам как часы. Каждое воскресенье они проводят за рыбной ловлей, независимо от погоды, и начинался день, как повелось, с ленча в домишке Бэрка.
Хозяин подкинул в печку немного угля и пошел к старому дубовому столу готовить еду. Мелко нашинковал капусту, щедро добавил в нее моркови и лука и соорудил вполне приличный салат. Повернувшись, чтобы взять деревянную хлебницу, он через окно увидел, что Леди треплет в траве какую-то длинную палку. Ничего необычного в самой собачьей игре не было. Вот палка необычна — небольшой кол, на одном конце которого болтаются обрывки ярко-оранжевой ленты.
Мартин накрыл крышкой уже почти готовые бифштексы, подозвал Леди и не без труда отобрал у нее ее игрушку. Оказалось, это специальная вешка, которой обычно метят территорию.
— Где ты взяла эту штуковину? — Мартин повертел кол в руках. Странно, но с обоих концов деревянная поверхность испещрена какими-то цифрами или значками. Жаль, что следы от клыков сделали пометы совершенно неразборчивыми. — Опять таскалась на стройку? — спросил он и потрепал собаку по золотисто-коричневой голове. Широко размахнувшись, Бэрк швырнул деревяшку как можно дальше. Она упала в густую траву за тропинкой.
Горожане избушку, в которой жили Мартин и Леди, назвали бы просто охотничьим домиком. Тут не было ни водопровода, ни телевизора. О цивилизации напоминали лишь стоявший на буфете телефон да две электрические лампочки — одна на кухне, а другая снаружи, у двери. Зато мощные бревенчатые стены и мебель, оставшаяся от прежних хозяев, делали домик вполне пригодным для жилья. Первоначально строение предназначалось для недолгого отдыха — сюда приезжали на уикэнд. Но владельцы после развода выставили дом на рынок для срочной продажи. Не успела городская газета опубликовать сообщение о торгах, Мартин тут же воспользовался крайне полезной информацией. И вскоре переехал из номера местного мотеля в свой собственный деревянный «замок в горах». Куда как хорошо: сам себе хозяин, ни от кого не зависишь, да и деньги в конечном счете сэкономил.
Мартин вернулся в дом, поморгал, чтобы привыкнуть к скудному освещению. Бифштексы жарились, весело шипя на сковородке и издавая такой запах, что просто слюнки текли. Теперь бы не пропустить момента, когда мясо покроется золотистой корочкой. Так. Пора перевернуть куски на другую сторону и поперчить. И нечего заглядывать в кулинарные книги. Мартин всегда готовил, сообразуясь только с собственным вкусом, и его умению, сноровке позавидовал бы любой повар.
Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.
В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.
В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.
Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…
Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…
Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..
Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?
На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…