Дикая роза - [10]

Шрифт
Интервал

Аппетитный запах заполнил кухню.

— Эй, Бэрк, я люблю хорошо зажаренное мясо, но тебе не кажется, что оно чуточку подгорело?

Хозяин резко обернулся и увидел Билли.

— Я не знал, что сегодня у нас на ленч будут уголья, а то захватил бы чего-нибудь покрепче! — смеялся гость, выкладывая па кухонный стол упаковки с пивом. Затем он полез в бумажную сумку, выудил оттуда еще две банки пива и бросил одну Мартину.

— Хватит жаловаться, Билли. Если бы мы рассчитывали на рыбу, которую ты поймал на прошлой неделе, то сейчас ели бы корм, предназначенный Леди.

Не теряя времени, хозяин разложил еду по тарелкам. И приятели, сев за стол, принялись работать челюстями, отрываясь от приятного занятия лишь для того, чтобы открыть очередную банку пива. Мартин бросил Леди обглоданную косточку и вдруг вспомнил про недавнюю собачью игрушку.

— Эй, Билли, когда ты поднимался на холм, не заметил никаких деревянных шестов с оранжевыми пластиковыми ленточками?

— Топографические знаки, что ли? — спросил Билли.

— Черт его знает, что это. Сегодня утром Леди притащила в пасти такую палку. Я было решил, что она бегала на стройплощадку, но вряд ли — слишком далеко.

Билли, складывавший оставшееся пиво в бумажный мешок, остановился, задумался и не торопясь выдал итог своих размышлений:

— Должно быть, они что-то делают поблизости. Это уж точно, что Леди не дотащила бы кол сюда от самой стройки.

— Может, прочешем верхнюю дорогу, а к ручью спустимся потом? — предложил Мартин.

— Ну что ж… Не похоже, чтобы рыба выстроилась вдоль берега, ожидая моего крючка, — засмеялся Билли. — А, кроме того, кто знает, вдруг в тамошних кустиках мы столкнемся с твоей таинственной леди?

— Уже не таинственная, — сухо сообщил Мартин. — Ее зовут Кэти-Линн Адамс, и она риэлтер, представитель «Браун девелопментс» на строительстве стадиона.

Выйдя из избушки, Билли прикрыл глаза от солнца.

— Значит, она имеет право быть в долине Маккейба.

Мартин захлопнул за собой дверь, велел Леди прыгнуть в джип и обернулся к Билли.

— Это точно, право-то у нее есть, но хотелось бы знать, какого черта она сюда приезжала…

Конечно, право такое у Кэти-Линн было. Проверив список агентов по торговле недвижимостью, он обнаружил, что эта женщина имеет допуск второй степени на любую строительную площадку. Единственное место, куда ей не разрешалось входить, были склады со взрывчаткой. Подумаешь, ему тоже не разрешалось туда входить, да кому они нужны, эти склады, кроме бригадира взрывников?

Мартину живо представился темный ангар и Кэти-Линн, загнанная в угол мрачным бригадиром, который беззастенчиво разглядывает ее прелести. И ведь не убережешь красавицу от мужских притязаний. Не может же он каждый раз защищать ее от неприятностей. А судя по сцене, разыгравшейся в кабинете сегодня утром, и неприятности, и люди, доставляющие их, слетаются к той что мухи на мед.

Мартин то и дело объезжал ямы и ухабы, что его, впрочем, совершенно не раздражало. Никто из аборигенов не жаловался на ужасные дороги, видя именно в них свидетельство нетронутости здешних мест. К тому же положительный эффект подобного бездорожья: оно спасало от туристов с их портативными шашлычницами и морозильниками.

Нарушив молчание, Билли задумчиво произнес:

— Каждый раз, когда я пацаном приезжал сюда с подходящей девушкой, у нее были неподходящие дни, так сказать…

Преодолевая последние метры, остававшиеся до вершины холма, Мартин подумал, каково было бы встретить здесь рассвет с подходящей девушкой. Такой, которая уютно свернулась бы в старом, заплатанном спальном мешке, лежащем под звездным небом. Понравилось бы Кэти-Линн, если бы ее разбудили поцелуем на рассвете, приглаживая мозолистыми руками ее растрепавшиеся кудри? Едва ли… Такой подавай что-нибудь более цивилизованное, вроде вечеринки в шикарном доме. Скажем, в доме какого-нибудь богатого клиента, где официанты разносят коктейли и изысканные вина. Судя по ее дорогой машине и элегантному костюму, зад Кэти-Линн никогда не сиживал на чем-нибудь более зеленом, чем кукольная лужайка в городском предместье…

— Останови джип! — крикнул Билли. — Слева от тропы я заметил что-то оранжевое!

Мартин выключил зажигание. Едва они выпрыгнули наружу, как Леди уткнулась носом в землю и повела их прямиком к колу, точь-в-точь такому, с которым недавно играла.

— Видно, кто-то только что вкопал его в землю, — сделал вывод Мартин. — Леди дает понять, что запах совсем свежий. — Овчарка дважды обошла вокруг кола и припустилась в лес, идя по следу, который смогла взять только она.

— Посмотрим, кого ты нашла! — крикнул Мартин и помчался за ней.

— Никто не предупреждал, что нам предстоит бежать кросс, — пожаловался Билли, топча подлесок ковбойскими ботинками. Когда он наконец догнал Мартина и Леди, он вынужден был опуститься на пень и отдышаться. — Вы чего здесь остановились? — спросил Билли, хватая ртом воздух.

Мартин, стоявший на коленях, казалось, даже не заметил появления Билли.

— Эй, Бэрк, почему остановка?

— Леди остановилась, — лаконично бросил Мартин. Затем он наклонился, выдернул кол из рыхлой земли и стал ошеломленно разглядывать его.


Рекомендуем почитать
Робот. Новогодняя история

Может история и не очень сказочна и немного странноватая, но самое главное там есть... ЛЮБОВЬ. Парень два года жил погруженный в своё безразличие и чувство вины. Но тут он встречает девушку, которая втягивает его в свой жизненный ураган. История произошла за пять часов до Нового Года.


Марина - Рома

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


FM
FM

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.


Новости наших дней

В данный сборник вошли рассказы:1. Новости наших дней2. Общаг3. Плевок4. Поездка5. Предложение6. Снайпер7. Я вернусь.


Беседа вечером у гардероба

В данный сборник вошли рассказы:1. Беседа вечером у гардероба2. Дневник одинокой женщины3. Киллер4. Месть5. Микет6. Надо выйти замуж7. Несколько дней из жизни холостого человека8. Путь9. Сны на продажу10. Учитель.


Личный водитель женщины-вамп

Аня, «рабочая лошадка» рекламного агентства, несправедливо уволена по подозрению в экономическом шпионаже. Бывает... Кошмар? Не совсем... Нашлось наконец-то время заняться собой. Похудеть, помолодеть н превратиться из «гадкого утенка» в «прекрасного лебедя». Теперь «серая мышка» имеет все шансы стать знаменитой фотомоделью... И даже безнадежно любимый ею бизнесмен обращает на нее благосклонное внимание... Но поздно — в жизни Ани появляется новый мужчина, способный предложить ей настоящую любовь!…


Обманутые ожидания

Обаятельный и сексапильный бизнесмен Арман Гамилтон неожиданно предлагает милой и доверчивой девушке Кристине Адамс выйти за него замуж. Она не понимает, что им движет, но влюбляется в него и соглашается. Уже не за горизонтом пышная свадьба, как вдруг все меняет один-единственный звонок…


Прихоть сердца

Семнадцатилетним подростком Дебора Вермонт влюбилась в своего дальнего родственника. Уверенная во взаимности их чувств, она неожиданно узнает, что он помолвлен с другой.Девушка убегает из дому и возвращается туда лишь спустя десять лет. Она считает, что к прошлому нет возврата, но в глубине души по-прежнему тоскует по своей первой любви.Что ждет ее в родовом гнезде?..


Любовь одна

Полудетская влюбленность Дорри Пресли рухнула в один миг. Она случайно подслушала, как ее кумир, двадцатидвухлетний Данк Эшби-Кросс, жаловался собеседнику, что нескрываемой интерес к нему пятнадцатилетней девчушки ставит его в неловкое положение.Дороти и Дункану было суждено вновь встретиться лишь десять лет спустя. Догадайтесь, уважаемые читательницы: кто из них сделает первый шаг к примирению, к новым отношениям?


Любить мужчину

На званом обеде героине романа, Кристи Карлтон, приходится выслушать несправедливые обвинения от человека, с которым она едва знакома.Казалось бы, Кристи должна возненавидеть своего обидчика, но события принимают неожиданный оборот…