Дикая лихорадка - [13]

Шрифт
Интервал

Она наклонилась вперёд, когда увидела подъездную дорожку, по обе стороны которой возвышались массивные дубы. Насколько её поразили деревья, настолько же у неё перехватило дыхание от дома.

Двухэтажный белый дом был словно с картинки идеальной плантации с огромными колоннами, чёрными ставнями. Внизу веранда, наверху терраса, которые огибают весь дом.

Оливия все ещё смотрела на поместье, когда Кристиан отстегнул ремень безопасности, а Бо вытащил её из машины. Они быстро прошли в дом.

Как только дверь за ними затворилась, все четверо братьев вздохнули с облегчением. Оливия могла лишь глазеть на великолепие перед ней. Пол из тёмного дерева и ковры различных цветов и размеров размещены повсюду. Лестница находилась в центре и загибалась, уходя на второй этаж.

Стены выкрашены в светло-серый с массивными карнизами. В фойе стоял круглый стол, на котором расставлены семейные фотографии.

Ей хотелось изучить каждый сантиметр этого дома. Как она могла не знать о чем-то настолько грандиозном в своём городе?

Оливия обошла стол и направилась к лестнице, смутно осознавая, что Бо, Кристиан и Линкольн разбрелись по первому этажу.

— Как твоя голова?

Она остановилась, её глаза закрылись от глубоко тембра голоса Винсента. От великолепия дома она позабыла, как её тело трепетало, от жесткого пресса мышц его тела, его дурманящего запаха, когда он притянул её к себе.

И тогда, когда он взглянул на нее. В животе затрепетало лишь от воспоминания о его ясно голубых глазах, наполненных желанием.

Она думала, что он поцелует её. На мгновенье страсть и желание вспыхнули в его глазах и на лице.

А затем исчезли также быстро, как и появились.

— Лучше, — ответил она.

— А рука? Нужно проверить повязку.

Она закусила губу, когда подумала о его руках на её коже. Все, о чем она могла думать, это о Винсенте рядом с ней. На ней.

В ней.

Движения жесткие и быстрые, медленные и глубокие.

Она чуть не застонала от этой мысли. Как так получилось, что он вдохновил её на столь эротичные мысли? Ни один мужчина никогда так не действовал неё.

— Оливия?

Она распахнула глаза и увидела его перед собой. Он хмурился, изучая её лицо, как будто мог распознать, что было не так.

— Ты покраснела.

Ей было намного хуже, но она не собиралась говорить ему об этом.

— Это все волнение. Итак, значит, я здесь в безопасности?

— Дом защищён… ну, от всего. Никакое зло не может проникнуть в эти стены. Большинство не может ступить даже на нашу землю.

Она была под впечатлением. Оливия потерла руки и тряхнула головой.

— Мне надо позвонить бабушке. Она будет волноваться.

— Один из нас позаботиться об этом, — сказал он и жестом пригласил её следовать за ним.

Оливии не оставалось ничего, кроме как последовать за ним. Она оказалась в большой кухне с картой, лежащей на кухонном столе.

— Мы охотились за ним неделю, — сказал Винсент, когда он уставился на карту. — Он уже убил трёх женщин.

— Что? — Оливия не слышала об этом. К тому же, она была в городе не достаточно долго, чтобы узнать сплетни и не видела никаких газет.

Взгляд Винсента окаменел.

— Все три так или иначе были связаны с нами, независимо от того подружка ли, друг с привилегиями или просто общались по телефону.

— Да. Ты уже высказывал эту мысль, потому что Бо разговаривал со мной сегодня.

Его нерешительность заставила ее вздрогнуть от страха, но именно взгляд, полный сожаления заставил отступить назад.

— Ты что-то почувствовала прошлой ночью на пристани, — сказал он.

В этот момент Оливия поняла две вещи: Винсент был там, как и существо.

Она слабо кивнула.

— Я знаю там что-то было, я почувствовала это.

— Я следил за ним. Он остановился возле твоего дома. Когда я отвлекся и увидел тебя, он уже исчез.

Оливия вытащила стул и практически упала на него.

— Ты знал, что он придёт за мной.

— И благодаря этому он не схватил тебя. — Он махнул рукой на карту.

— Мы обыскали все болота и прилежащие земли, но все безрезультатно. Мы не можем найти это существо.

Бабушка никогда не говорила ни одного плохого слова об этой семье. Оливия училась вместе с Линкольном, но он никогда не обращал на неё внимания. В самом деле семья Чиассон обычно не присутствовала на школьных собраниях или вечеринках.

Теперь она поняла почему.

Винсент провёл рукой по темным волосам.

— Моя семья охотится с тех пор, как наши предки последовали за созданиями из Франции в Новую Шотландию, а затем сюда.

Теперь она понимает, почему они держались в стороне от остальных. Мало, кто верил в то, чем они занимаются, а остальные старались держаться подальше.

— Спасибо за сегодня. Ты спас меня.

Он пожал плечами, будто не привык к похвале. Оливия встала и подошла к нему. Она взглянула на карту и увидела три икса, где, она предположила, были найдены три жертвы.

— Мы никогда никого не приводили в наш дом, — сказал он.

Она взглянула на него, удивленная его словами.

— Значит, я снова должна поблагодарить тебя.

Его рука задела её, и озноб помчался по её коже от прикосновения. Она была в его объятьях, прижатая к его телу, и все же такое простое прикосновение могло превратить ее в желе.

Она жаждала большего.

Ей стало трудно дышать, когда она снова попала в паутину желания. Она сжалась вокруг нее, притягивая ближе — призывая их углубиться.


Еще от автора Донна Грант
Опасный горец

Лукан Маклауд — грозный шотландский воин — много лет пробыл в заточении. Наконец ему удалось вырваться на свободу, и теперь настало время для беспощадной мести врагам. Отныне Маклауда назовут дьяволом, демоном во плоти, и никому не удастся уйти от его карающего Меча.Никому, кроме прекрасной Кары, которую он похищает и держит пленницей в своем замке.Эта девушка — воплощенная мечта Лукана, сумевшая покорить его сердце и возродившая в нем давно угасшее пламя любви.


Полночное обещание

На протяжении веков Малкольм боролся против сил тьмы — шрамы тому доказательства. Закаленный жизнью боевых действий он, скорее Воитель, чем человек, неспособный чувствовать любовь или сострадание. Но одной осенней ночью он спасает прекрасную девушку от автомобильной аварии и испытывает ошеломляющие эмоции, способные растопить даже самое каменное сердце. С детства Эванжелина Уокер чувствовала магию, растущую внутри нее. Происходящая из рода Друидов она идеальный сосуд для древней магии и зла. Эви знает, что она не должна доверять никому, даже Малкольму, которого так жаждет.


Полуночный любовник

Движимый яростной силой бога внутри себя, Горец Йен Керр поклялся защищать землю, которую любил и брата, которого потерял. Но когда он попадает, в будущее на четыре века вперед, он вынужден бороться с собственным желаниями, центром которых стала красивая, завораживающая женщина, которая смогла очаровать воина…Даниэль Бьюкенен знала легенды. Она чувствует силу друидов в своей крови. Она никогда не знала мужчину, более грозного, чем Воитель Йен. Использую свою магию, Дани должна помочь ему бороться с древним злом.


Неукротимый горец

Прекрасная Айла всегда была предана интересам семьи. Отважный горец Хейден Кемпбелл считает ее виновной в гибели своего клана и жаждет мщения. Однако когда Айла оказывается его пленницей, у него просто не хватает духу причинить ей вред. Ярость в сердце мужественного шотландца превращается в неукротимую страсть, и он понимает: прелестная Айла не враг ему, а женщина, о которой он мечтал всю жизнь…                                                                              .


Влюбленный горец

Куин Маклауд — суровый и бесстрашный воин, чью душу терзает боль: когда-то он не сумел спасти свою семью от гибели.С каждым днем ярость его все сильнее, с каждым днем сердце его погружается в непроглядную тьму. Но однажды в этом мраке пробуждается любовь к прелестной Маркейл из шотландских лесов, перед магической притягательностью которой невозможно устоять.Отныне для Куина не существует других женщин. Однако влюбленный горец даже не подозревает, что покорившая его красавица с бирюзовыми глазами — орудие в руках врагов…


Любовь всемогущая

Суровый шотландский горец Брок всегда защищал юную деву Соню, обладающую даром предвидения и магии, был ей лучшим другом — и из последних сил скрывал страсть к прекрасной волшебнице.Но теперь Брок, ради спасения Сони вступивший в схватку с опасными противниками, в плену. И Соне придется выбирать, что для нее важнее — таинственная миссия или судьба мужчины, которого она тоже тайно любит.Чем же станет для Брока ее любовь — спасением или проклятием?..


Рекомендуем почитать
Блики Артефактов

Пусть Геля и предпочитает жить по средствам, но роман с аристократом и куш от крупной аферы это так заманчиво, что волей неволей втягиваешься в две авантюры. Но только потом, когда закрутишься слишком сильно, не надо жаловаться, что трудно удержать равновесие.Оступившись, каждый может подняться и перешагнуть через неприятности, Геля тем более. Для неё нет недостижимых вершин, захочет - станет артефактором, управится и с фабриками, и с соседями и с волшебными существами. И не важно, как сильно они сопротивляются и вставляют палки в колеса.


Дочь Бога

Дорогой читатель, я просто обязан тебя предупредить. Через пару мгновений, как только перевернёшь последнюю страницу романа «ДОЧЬ БОГА», ты примешься читать его с самого начала, чтобы подольше не расставаться с любимыми героями и героинями.


Хитросплетение Спиралей

Название произведения «Хитросплетение спиралей» – отражает метаморфозу власти, любви и мистики, в которые словно в паутину попадает главный герой. Сюжет романа повествует о молодом преподавателе археологии Владе Нагорном. Он мечтает о научной карьере, но судьба сводит его с Глебом Черновым… Новый друг, узнает о непревзойденном таланте Влада как художника и скульптора, и предлагает заняться подделкой художественных ценностей… Эта встреча меняет жизнь главного героя и из амбициозного интеллигента он превращается в мошенника…


Зов горизонта

В романах Виктории Смирновой смешаны самые разные жанры: детектив, мистика, мелодрама, фэнтези, путешествия… Герои серии «Поцелуй Мира» обладают удивительными способностями понимать животных и природу, растворяться в окружающей среде, уклоняться от летящих в них предметов и самим попадать в любые движущиеся объекты. Находясь Москве и Лондоне, они сами становятся объектами преследования со стороны неизвестных им сил. Кто-то убивает родителей главной героини Риты, а затем похищает её близкого друга и охотится на неё саму.


Настоящая любовь

В наши дни уже невозможно встретить настоящую, чистую любовь. Чтобы её испытать, необходимо перенестись сквозь время. Или всё же нет?


Захваченная

Захваченная, забранная от семьи и лесов, самый большой страх Арии не близкая смерть, с которой она столкнулась, а быть выбранной в качестве кровавого раба для члена одного из правящих вампирских родов. Что бы ни случилось с ней, Ария знает, что должна скрывать свою личность от монстров, лишивших ее свободы. На ней клеймо члена сопротивления, но вампиры не знают, как глубоко она вовлечена в это, и никогда не должны узнать.Несмотря на надежду на смерть, мир Арии переворачивается с ног на голову, когда вампир по имени Брейс заявляет на нее свои права.


Дикие мечты

В книге рассказывается история главного героя, который сталкивается с различными проблемами и препятствиями на протяжении всего своего путешествия. По пути он встречает множество второстепенных персонажей, которые играют важные роли в истории. Благодаря опыту главного героя книга исследует такие темы, как любовь, потеря, надежда и стойкость. По мере того, как главный герой преодолевает свои трудности, он усваивает ценные уроки жизни и растет как личность.